Жаклин Монсиньи - Кровавая Роза

Тут можно читать онлайн Жаклин Монсиньи - Кровавая Роза - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство Крон-Пресс, год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Жаклин Монсиньи - Кровавая Роза краткое содержание

Кровавая Роза - описание и краткое содержание, автор Жаклин Монсиньи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Жаклин Монсиньи – одна из наиболее популярных французских писательниц, пишущих в жанре исторического романа.

«Зефирина» – самое известное произведение писательницы.

Главная героиня трилогии – Зефирина де Багатель, очаровательная девушка, волею судьбы втянута в зловещую интригу. Действие романа происходит во Франции и Италии в XVI веке.

Кровавая Роза - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кровавая Роза - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жаклин Монсиньи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Фульвио и Мортимер часто ходили на лисью охоту. Зефирина иногда сопровождала их. Подобно амазонке, она лихо преодолевала верхом изгороди и рвы.

Зефирина вновь превращалась в княгиню Фарнелло.

Именно в эти отрадные дни она поняла, что, возможно, беременна. То, что ребенок был зачат на корабле, наполняло ее радостью. Она видела в этом чудесный знак, еще более сближавший ее с Фульвио и стиравший прошлое.

Несмотря на настойчивые возражения Плюш, она ждала окончательного подтверждения своей догадки, ни слова не говоря князю. Ведя приятную жизнь у Монтроза, она постоянно думала о Коризанде. Ей не терпелось вернуться во Францию, чтобы вновь обрести свою дочь. Проведя несколько недель в этих владениях, они покинули замок и направились в Лондон.

Мортимер предложил князьям Фарнелло приют в своей резиденции в южной части города, где сады спускались к самой Темзе.

Фульвио продал одному лондонскому ювелиру за хорошую цену рубин. На вырученные деньги они оделись по моде Тюдоров, и герцог Мортимер повез своих друзей ко двору в Виндзор.

Встреча с Генрихом VIII прошла очень удачно. В экипаже, который вез их в Лондон, Мортимер пребывал в хорошем расположении духа.

– Что вы сказали его величеству, он так развеселился? – спросил Фульвио с любопытством.

Зная его ревнивый характер, молодая женщина ответила уклончиво.

На лондонском мосту они обнаружили скопление повозок и зевак. Люди сгрудились, наблюдая водные состязания на Темзе.

Поодаль на своего рода деревянной арене разворачивался медвежий бой.

Мортимер приказал остановить экипаж, предложив своим друзьям прогуляться в толпе. Они завернулись в плащи, чтобы избежать охотников за кошельками. Зефирина забавлялась, наблюдая это пестрое сборище, состоявшее из нищих, ремесленников, буржуа и знатных господ. Втроем они вошли в кабачок выпить кувшинчик очень уважаемого в Англии напитка, который варили из проросшего ячменя и ароматизировали цветами хмеля.

Жители острова называли эту золотистую жидкость bier [182]. Зефирина проявила умеренность. Иначе обстояло дело с Мортимером и Фульвио, которые осушали кружку за кружкой. Потеряв твердость в ногах, они не были в состоянии забраться в экипаж. Зефирина призвала на помощь Пикколо и Фицпатрика.

Помощники так «напробовались» этого проклятого напитка, что были ничуть не лучше своих господ. Что же до кучера, он был весел и не мог подняться со своего сиденья, словно его к нему пригвоздили.

Разгневанная Зефирина затолкала Фульвио и Мортимера в карету.

Они рухнули на пол с безудержным смехом.

Высунувшись из окна экипажа, Зефирина приказала кучеру ехать домой, умоляя небо, чтобы оно уберегло их от падения в яму.

В большой гостиной оба упали в кресла, отказавшись от отвара ревеня, превосходного средства против опьянения, которое Зефирина им предлагала. Мортимер поднялся, чтобы потребовать у слуг два кубка с их любимым напитком.

Во время новых возлияний с Фульвио Мортимер, захваченный внезапной идеей, прокричал:

– Ах! Мой добрый друг Фульвио! Вы не знать, как я… Добрый друг!

– Еще бы я не знал! Ты, Мортимер, ты – мой брат, – заверил Фульвио, с трудом шевеля языком.

– Да мой брат!

Мортимер сжал Фульвио в объятиях. Под раздраженным взглядом Зефирины они обнимались, крепко похлопывая друг друга по спине.

– Я так любить вас, Фульвио… что жениться на ваша вдова!

Мортимер плакал. Фульвио тоже.

– Мой друг, Мортимер, ты жениться на моей вдова?

– Да, дорогой, я сказать бедная маленькая Зефирина, вы стать миледи… Монтроз… Я заменить Фульвио во всем!

Зефирина заметила, как взгляд Фульвио изменился, невзирая на пары алкоголя. Она решила вмешаться.

– Вы оба не понимаете, что говорите. Идите спать. Она взяла Фульвио за рукав, но муж оттолкнул ее.

– На…зад су…да…рыня.

Фульвио схватил Мортимера за грудки и, стоя с ним нос к носу, прорычал:

– Ты говоришь, что просил мою жену… вступить в брак?

– Да… для… дружбы.

– И что она тебе ответила?

– О! Да, очень довольная бедная маленькая Зефирина, покинутая! Он сказал да!

– Но это неправда! Не слушайте его, я отказала! – воскликнула Зефирина.

Слишком поздно, шпага Фульвио уже вылетела из ножен.

– Защищайтесь, Мортимер! Вы оскорбили мою честь!

– Я… не понимать… вы хотеть драться?

Мортимер запутался, пытаясь извлечь свою шпагу.

– Остановитесь, вы сошли с ума!

Рискуя попасть под удар, Зефирина пыталась встать между ними: – Но вы же друзья, поймите…

– О… отойдите, из…менница! – вскричал Фульвио.

– На помощь!

Зефирина бросилась искать подкрепления в передних. Она вернулась с Паоло, Ла Дусером и Буа-де-Шеном. Слишком поздно, клинки уже пошли в ход.

Поединок протрезвил Фульвио. Он дразнил Мортимера. Последний отступал, уворачиваясь.

– Это нас освежило! – кричал Фульвио.

– На этот раз… я вас убиваю… друг!

– И женитесь на моей вдове! – с сарказмом бросил Фульвио.

Сделав выпад, он нанес удар, который оцарапал колет Мортимера. Несмотря на опьянение, оба оставались отменными фехтовальщиками. На глазах Зефирины, у которой от ужаса подкашивались ноги, они входили в раж, ловко отпрыгивали влево и вправо, парировали удары, наносили ответные, обегали вокруг статуй, переворачивали столы и стулья, повторяли обманные движения и обходы. Фульвио искал окно. Алкоголь не позволял ему быть вполне уверенным в своих движениях. Мортимеру тоже. Оба дуэлянта сделали выпад одновременно. И одновременно получили раны: один в руку, другой в бедро.

Зефирина с криком бросилась к Фульвио, который упал у ног Мортимера.

У герцога рука была в крови.

– В следующий раз, клянусь… я вас убью!

– Несчастный, – сморщился Фульвио, держась за бедро. – Это я вас убью… и с превеликим удовольствием.

Пришлось их разнимать, они перешли на кулаки.

Оставаться после всего было по меньшей мере затруднительно. Хирург осмотрел рану Фульвио и объявил, что ранение не смертельно. Зефирина встретилась с Мортимером, у которого рука висела на перевязи.

Английский лорд протрезвел. Сконфуженный случившимся конфликтом, он, понурив свою белокурую голову, признал, что наговорил лишнего.

Зефирина сухо поблагодарила его за гостеприимство, и семейство переехало на постоялый двор в старом городе. После восьмидневной лихорадки Фульвио оправился. Его отношение к произошедшей стычке не отличалось от того, какое продемонстрировал Мортимер.

Смущенный, подобно большому ребенку, он позволял жене ухаживать за собой. По обоюдному согласию супруги не возвращались к теме поединка. Только дурак Гро Леон кричал:

– Sangdieu! Spectaculaire! Sang! Saigner! Saignoir! [183]

Потеряв терпение, Зефирина заперла его в шкаф. Ей надоела эта Англия и эти проклятые островитяне с их пивом и вечными поединками…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жаклин Монсиньи читать все книги автора по порядку

Жаклин Монсиньи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кровавая Роза отзывы


Отзывы читателей о книге Кровавая Роза, автор: Жаклин Монсиньи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x