Дороти Лаудэн - Дикий Запад

Тут можно читать онлайн Дороти Лаудэн - Дикий Запад - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство Армада, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Дороти Лаудэн - Дикий Запад

Дороти Лаудэн - Дикий Запад краткое содержание

Дикий Запад - описание и краткое содержание, автор Дороти Лаудэн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Преуспевающий бостонский врач, готовясь в пятый раз стать отцом, страстно надеется, что на этот раз в его семье появится долгожданный мальчик. Однако родилась девочка Микаэла. Наперекор судьбе и общественному мнению отец дает Микаэле возможность получить медицинское образование.

Но после смерти отца мечта Микаэлы о собственной практике рушится — жители Бостона ни за что не согласятся лечиться у женщины! Из отчаянного положения девушку выручает весть о том, что в штате Колорадо требуется врач. Полная надежд Микаэла Куин отправляется в отдаленный край, пока не подозревая, что ее ждут нелегкие испытания, радости и разочарования, верные друзья, непростые заботы и конечно же любовь…

Дикий Запад - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дикий Запад - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дороти Лаудэн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Микаэла старалась на чем-то сосредоточить свой взгляд. Когда она ничего такого не нашла, она устремила свой взор на мистера Купера.

— На чем основана такая перемена намерений? Итэн Купер медленно поднял руку и провел ею по щеке Микаэлы.

— Я нашел причину, чтобы остаться. — Он нежно погладил ее и задержал при этом на секунду руку, прежде чем опустить ее.

— Сейчас я должен позаботиться о фейерверке, — сказал он. — Вы разрешите?

Микаэла кивнула:

— Не задерживайтесь.

На общинном лугу разожгли теперь очаг, на котором должны были готовить ужин для всего города. Мэтью, после своих «опытов» на танцплощадке, пригласил на ужин Ингрид и привел ее к семье. Микаэла уже довольно долго сидела с детьми и украдкой пыталась разглядеть мистера Купера. Но до сих пор его нигде не было видно.

Обеспокоенная, она поднялась, чтобы посмотреть, где он. Когда она в поисках прошла по танцплощадке, то вдруг заметила Салли. Значит, он все еще был на празднике. Он целеустремленно направился к церкви, открыл незапертую дверь и исчез внутри.

Еще до того, как Микаэла дошла до церкви, дверь снова открылась, на этот раз изнутри. К изумлению Микаэлы, оттуда выскочил Итэн Купер. Он издал резкий свист, и сразу раздалось конское ржание. Жеребец Салли, который раньше принадлежал Куперу, встал на дыбы и подбежал к своему прежнему хозяину.

Но еще до того, как Купер вскочил в седло, Салли оказался рядом и попытался взять лошадь под уздцы.

— Отдайте ее! — закричал он.

В ту же минуту Купер выхватил кольт.

— Ни с места! — рявкнул он и прицелился в Салли. — Стоять! — Затем он пришпорил своего коня и галопом помчался из опустевшего города.

Микаэла подбежала к Салли:

— Куда направился мистер Купер?

Салли кивнул на облако пыли, которое поднялось от копыт лошади.

— Он украл мою лошадь. И еще деньги на школу. Священник неосмотрительно оставил их в церкви.

У Микаэлы это не укладывалось в голове.

— Но это какое-то недоразумение! — воскликнула она.

Но Салли не обратил на это внимания, а подбежал к первой попавшейся лошади, отвязал ее и помчался за Купером крупным галопом, которому его научил Танцующее Облако.

Мгновение Микаэла растерянно осматривалась, потом и она взяла одну из лошадей, привязанных возле площадки, где проходил праздник, вскочила в седло и помчалась вслед за Салли.

Совершенно очевидно, что Итэн Купер не мог хорошо знать местность. Микаэла видела издали, как Салли на своей лошади поскакал ему наперерез, так что они должны были встретиться на месте скрещения обеих дорог.

Салли, собрав все свои силы, бросился на соперника, так что Купер свалился на землю. Салли удалось даже прижать могучего Итэна к земле. Но потом тот все же освободился, и когда Салли поднялся, Купер уже прицеливался в него из револьвера.

Однако Салли быстро отреагировал. Купер не успел еще нажать курок, как раздался какой-то звук, как бы разрезающий воздух, — томагавк Салли ударил по руке Купера, и кольт упал на землю. Тут Салли прыгнул на соперника и повалил его.

Но Купер тоже имел опыт такого рода, и между ними началась упорная схватка. Купер оказался наверху и встал коленом на своего противника. Он сомкнул руки на шее Салли и сжал горло, Салли в это время изо всех сил пытался сбросить Купера с себя.

Между тем Микаэла настигла борющихся и остановила лошадь. Окинув поле битвы одним взглядом, она поняла, что необходимо как-то вмешаться. Вдруг в глаза ей попал отблеск солнечного луча — недалеко от сцепившихся мужчин лежал в песке кольт Итэна Купера. Секундой позже Микаэла уже держала его в руке. Она снял с него предохранитель и выстрелила в воздух.

Выстрел оказал ожидаемое действие. Купер отпустил своего противника и вскочил. Пока он соображал, что произошло, Микаэла прицелилась в него.

— Не двигаться, мистер Купер, — предупредила она. Салли, который тоже быстро вскочил, приблизился к Куперу и полез к нему в нагрудный карман. Он вынул оттуда пачку банкнот и безмолвно протянул их Микаэле.

— Я… я хотел их только одолжить, — начал Купер, еще держа руки вверх. — Мне предстоит оплатить важный долг. Иначе мы потеряем свое судно.

Лицо Микаэлы выражало презрение.

— Выходит, вы не такой процветающий купец, за какого себя выдаете. Вы морочили своих детей, пробудили в них надежды и мечты. Неужели вы не понимаете, что будет, если эти мечты не осуществятся?

Купер беспомощно пожал плечами:

— Я знаю, что я не тот отец, которого хотели бы иметь мои дети. Но я охотно стал бы таким.

— Вы лжец, — ответила Микаэла, все еще не опуская револьвер.

Купер пристально смотрел на Микаэлу злыми глазами.

— Ну ладно. Давайте кончать, — сказал он. — Стреляйте!

Микаэла посмотрела в обращенные на нее голубые глаза этого человека. Потом она опустила револьвер.

— Убирайтесь! — сказала она.

— Вы не можете отпустить его просто так! — воскликнул Салли. — Он вор.

— И все-таки я его отпущу. Из-за детей, — ответила Микаэла. — Никто не заметил, что он взял деньги. Мы можем так же незаметно положить их обратно. Потому что я не хочу, чтобы мои дети были опозорены тем, что их отец осужден как преступник.

Салли, который до сих пор стоял возле Микаэлы, подошел к Куперу:

— Все, ступайте. И лучше не рассказывайте мне о том, сколько раз вы уже продавали и снова крали эту лошадь.

Купер влез на лошадь. Повернув ее, он в последний раз взглянул на Микаэлу, с которой еще недавно танцевал и которая теперь направляла на него револьвер. Потом он сжал каблуками бока своей лошади и пустился в путь.

Микаэла смотрела вслед всаднику, пока его фигура не скрылась за деревьями. Купер стал для нее наваждением. Он как будто вынырнул из небытия и так же снова исчез. Казалось, он не оставил следа — казалось…

Колин чуть не заплакала, когда Микаэла сообщила ей и ее братьям о внезапном отъезде их отца.

— И у него действительно не было времени попрощаться с нами? — спрашивала она снова и снова.

— К сожалению, не было, — отвечала Микаэла. — Из телеграммы было ясно, что это дело очень срочное. Но он шлет вам привет.

— И он оставил вам письмо. — Салли внезапно подошел к скамейке, на которой сидела Микаэла с детьми. В руках у него был листок бумаги, который он теперь протянул Микаэле. — Вы прочитаете его?

Микаэла с изумлением посмотрела на длинноволосого человека. Потом она взяла в руки листок и начала читать:

«Дорогие дети, к сожалению, я должен срочно уехать. Наш корабль погиб во время бури, и я потерпел большие убытки. Поэтому я пытаюсь теперь в Сан-Франциско спасти то, что еще можно спасти. Я надеюсь, вы понимаете, что в этой ситуации я не могу взять вас с собой и снова оставляю под опекой доктора Майк. Я люблю вас всех и буду любить всегда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дороти Лаудэн читать все книги автора по порядку

Дороти Лаудэн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дикий Запад отзывы


Отзывы читателей о книге Дикий Запад, автор: Дороти Лаудэн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x