Эрнест Капандю - Рыцарь Курятника

Тут можно читать онлайн Эрнест Капандю - Рыцарь Курятника - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, издательство Паритет, год 1994. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эрнест Капандю - Рыцарь Курятника краткое содержание

Рыцарь Курятника - описание и краткое содержание, автор Эрнест Капандю, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В романе популярного французского писателя Э. Капандю (1826–1868) «Рыцарь курятника» описываются события истории Франции XVIII века во времена правления Людовика XV. На фоне нравов и обычаев изображаемой эпохи с участием подлинных исторических лиц разворачивается острый сюжет борьбы против несправедливости и алчности власть имущих.

Рыцарь Курятника - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Рыцарь Курятника - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эрнест Капандю
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Все так и было.

— Приближалась полночь. Ужин был в полном разгаре, бутылки опустели, и в головах начали возникать самые сумасбродные идеи…

— Откуда вы знаете все это? — спросил Морлиер.

— Условились, что когда пробьет полночь, то есть в ту минуту, когда закончится 1724 год и начнется 1725, будут пить за здоровье и высказывать друг другу всякие пожелания…

— Ну да, — закричал Морлиер, — Фиц-Джеймс пожелал мне сидеть в тюрьме, а через месяц я точно попал в тюрьму за долги.

— Условились, — продолжал граф, — что каждое желание должно быть выполнено, насколько бы странно и сумасбродно оно ни было, и все присутствующие без исключения должны были способствовать исполнению этих желаний.

— Именно, и я помню, что наш друг барон, имя которого вы забыли, назывался Монжуа.

— Именно, кавалер. Отчего же вы вспомнили об этом самом бароне Монжуа?

— Он изъявил графу Шароле самое забавное желание.

— Какое? — спросил виконт де Сен-Ле.

— Отбить через неделю любовницу у первого дворянина или буржуа, которого он встретит на другой день после полудня, или ходить в желтом костюме четыре дня.

— А! — сказал Сен-Ле со смехом. — В самом деле, странное желание!

— А что отвечал Шароле? — спросил граф. — Какое желание высказал он в свою очередь, вы помните?

— Не совсем, — ответил Морлиер с некоторым замешательством.

— Граф де Шароле, — продолжал граф, — пожелал, чтобы через месяц любовницей барона стала первая девушка, замужняя женщина или вдова, которую он встретит, выходя из кабачка, будь она стара, безобразна, дряхла, — или четыре дня носил парик из кабаньей кожи.

— Одно желание стоило другого! — сказал Сен-Ле, улыбаясь.

— В этом самом году, весной, — обратился граф к Бриссо, — вы продавали букеты в саду Пале-Рояль.

— Да, — ответил Бриссо с удивлением, — я этого не забыла. Но как вы это помните? Ведь я была цветочницей только полгода.

— Да, вы начали продавать цветы 12 января того года.

Бриссо вздрогнула, как будто воспоминание об этой дате произвело на нее неприятное впечатление.

— 12 января! — повторила она.

— В этот самый день вы продали ваш первый букет? — спросил граф.

— Да… Но откуда вам известно, что в этот день я продала свой первый букет?

Граф не ответил. Бриссо смотрела на него, не смея продолжать расспросы.

— Как вы много знаете! — сказал Морлиер, с наслаждением попивая превосходное вино. — Право, мне кажется, что вам известно все.

— Хотите иметь доказательство? — спросил граф.

— Ну да. Ничто так не способствует пищеварению, как беседа с человеком таких необыкновенных достоинств, как вы, граф.

Поклонившись графу, Морлиер начал второй бокал ронского вина. Бриссо смотрела на графа, стараясь вызвать былые воспоминания. С самого начала ужина и до тех пор, пока граф не заговорил с ней, она не принимала никакого участия в разговоре. Устремив на него взгляд, Бриссо пыталась вспомнить, где она видела этого человека, но тщетно. Сен-Ле, по-видимому, мало обращавший внимание на то, что происходило вокруг него, занимался только ужином: он накладывал кушанья, наполнял бокалы, ухаживал за своим соседом справа и соседом слева с живостью и увлечением, что очень нравилось кавалеру Морлиеру.

— Вернемся к вашему ужину в ночь на 1 января 1725 года, — резко сказал граф.

XXVI. ПРОТОКОЛ

— Когда все желания были высказаны, — продолжал А., — принц Конти, выбранный председателем собрания, велел написать на белом атласе протокол заседания в двенадцати экземплярах. Каждый собеседник должен был сохранить свой экземпляр в течение всего года. Вот один из двенадцати экземпляров.

Граф А. вынул из кармана жилета кусок ткани и положил его на стол. На этом шелке в рамке из гербов кистью было написано крупными буквами:

«ПРОТОКОЛ БЛАГОРОДНОГО ЗАСЕДАНИЯ КУТИЛ,

происходившего в первый час первого дня 1725 года в „Кабачке царя Соломона“, в комнате номер семь.

В тот момент, когда пробило полночь, и мы стояли на пороге нового года, любезные собеседники обменялись желаниями.

Любезное собрание официально обязалось исполнить эти желания под угрозой наказаний, обозначенных против каждого желания.

ЛИСТ ЖЕЛАНИЙ

Принцу Конти:

заполучить лучшего повара во всей Франции

или

никто из нас не будет у него ужинать.

Герцогу Ришелье:

получить посольство в Вене

или

пойти в монахи на целый год.

Герцогу Фиц-Джеймсу:

быть обманутым шесть раз

или

быть верным шесть месяцев.

Виконту де Таванну:

располагать нами в течение двадцати четырех часов

или

быть в нашем распоряжении двадцать четыре часа.

Графу де Конфлану:

добиться любви госпожи де При

или

заслужить ненависть госпожи де Буффлер.

Маркизу де Креки:

сделать три удара шпагой

или

получить их.

Графу де Коаньи:

иметь счастье в игре

или

несчастье в любви.

Герцогу де Лозену:

выйти из общества янсенистов

или

проглотить змею.

Графу де Рие:

обладать любовницами регента Авесной, Жевр и Сабран

или

устроить праздник в подражание тому, что Генрих III устроил ночью в Сен-Клу.

Кавалеру Морлиеру:

просидеть шесть месяцев в тюрьме

или

получить наследство.

Графу де Шароле:

отбить за неделю любовницу у первого дворянина или буржуа, которого он встретит сегодня после полудня,

или

носить четыре дня желтый костюм.

Барону де Монжуа:

через месяц стать любовником первой девушки, замужней женщины или вдовы, которую он встретит, выходя из кабачка, даже если та будет стара, безобразна и дряхла

или

носить четыре дня парик из кабаньей кожи.

Подписи двенадцати дворян».

— Так! — воскликнул Морлиер. — Помню, помню! У меня был такой же протокол, но он пропал, когда меня посадили в тюрьму.

— Не к чему мне рассказывать вам, как продолжался ужин, — сказал граф А. — Дождались рассвета, чтобы выйти из-за стола, и условились разойтись не раньше полудня: от этого зависело исполнение двух желаний — барона и графа.

— И это правда.

— Первой была очередь барона. Пять дворян должны были перейти улицу и стать напротив кабачка, трое — разместиться по правую сторону двери, а трое — по левую. Затем должен был выйти барон де Монжуа, повернуть направо или налево — как ему захочется, и двигаться медленно, в сопровождении своих товарищей, которые должны были идти по обеим сторонам улицы, до встречи с первой особой женского пола. В этот ранний час улицы были не особенно многолюдны. Барон дошел до улицы Фоссе, прошел Сен-Жермен, не встретив живой души, и дошел до площади перед Лувром. Там он заколебался и некоторое время стоял неподвижно напротив дворца. Он начал чувствовать некоторое беспокойство, сердце его сжималось, хотя он сам не мог понять, почему. Он посмотрел направо, затем налево — никого не было. Наконец он повернул налево, к бывшему монастырю Сен-Жермен. Проходя мимо паперти, он увидел женщину, закутанную в накидку так, что он не мог разглядеть ее лица. Барон вздрогнул: приключение началось, пора было действовать. Женщина, увидев перед собой двенадцать мужчин, остановившихся и смотрящих на нее, отвернулась в ужасе…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрнест Капандю читать все книги автора по порядку

Эрнест Капандю - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рыцарь Курятника отзывы


Отзывы читателей о книге Рыцарь Курятника, автор: Эрнест Капандю. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x