Вальдемар Лысяк - Шахматист
- Название:Шахматист
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вальдемар Лысяк - Шахматист краткое содержание
1805 год. Английская разведка проводит секретную операцию, цель которой — подмена Наполеона. Чтобы достичь цели, необходимо найти и переделать знаменитый шахматный аппарат фон Кемпелена — «Турка»… История, очень похожая на выдумку, но подкрепленная историческими документами.
Шахматист - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
152
Товене (Thauvenay), бывший генеральный откупщик финансов. В 1790 году эмигрировал в Гамбург, где в течение пятнадцати лет исполнял функции шефа шпионской сети графа Прованского (Людовика XVIII).
153
Александр де Тилли (de Tilly), один из самых циничных и аморальных авантюристов эпохи, страстных бабник (из-за него несколько женщин покончили самоубийством), шантажист, автор пьес, которые ставились в «Комеди Франсез», и роялистский агент. Неоднократно проводил деловые операции в Гамбурге.
154
Боннет де Мартанже (Bonnet de Martanges), бывший профессор философии в Сорбонне, перед революцией — служил в саксонской армии, впоследствии шпион графа д'Артуа и агент роялистов в Лондоне.
155
Людовик Фоше-Борель (Fauche-Borel) (1762–1829), швейцарский книготорговец, многолетний агент Бурбонов, связанный с многими аферами того времени.
156
Эдуард или Карл (источники расходятся) Витель, благодаря которому Фоше-Борелю удалось в эпоху Консульства сбежать из парижской тюрьмы Темпль (в восковой маске, изображавшей лицо Вителя).
157
Имеется в виду так называемое Agence de Souabe, шпионский центр Людовика XVIII на территории Германии, который полиция Фуше разгромила в самом начале Консульства.
158
Август Феррон, граф де ля Ферроней (1777–1842), адъютант герцога Беррийского, впоследствии (с 1827 года) министр иностранных дел Франции. Остальные имена неизвестны. Скорее всего, в этот момент Гимель начал фантазировать, чтобы вытащить побольше денег, и что Батхерст сразу же понял.
159
Чего только не делает этот благословенный металл, повелитель мира, ключ к сердцам? (Лафонтен Новые басни , книга III).
160
Молодой человек должен хорошенько есть и пить, иначе будет худой и болезненный.
161
Это правда, мой господин, нужно много есть!
162
Французская порода лошадей, способных возить большие грузы.
163
Так в Германии в те времена называли полковых шутов.
164
Эй, красотка, иди к нам!
165
Церковь святого Иакова.
166
Здесь начинается граница Пруссии.
167
Франкфуртские Ворота.
168
Ораниенбургские ворота.
169
Длинный Мост.
170
Генерал Пьер Огюст Гулен (1758–1841), знаменитый своей суровостью; в ноябре 1806 года был губернатором Берлина.
171
Знаменитый серый плащ Наполеона.
172
Так в Мемориале .
173
Генерала Генриха Домбровского и Юзефа Выбицкого. Любопытно, что берлинская квартира Домбровского находилась неподалеку от трактира «Король Португалии», на Бургштрассе 25.
174
3 ноября 1806 года.
175
Это была делегация великопольского дворянства.
176
Это истинные разбойники, рогачи и выродки!
177
Мы счастливы, очень-очень счастливы.
178
Адвокат Тиболд Уолф Тон, вдохновитель восстания в Ирландии, схваченный англичанами в 1798 году и осужденный на повешение, покончил с собой, перерезав горло.
179
Бригада жандармерии была образована французами во Франкфурте 24 ноября 1806 года.
180
Твое здоровье.
181
Проклятие.
182
Малышка.
183
Чудесно.
184
Пожалуйста.
185
… для меня, Юлечка… Замечательно… Эй, ты, босяк малый!..
186
И бегом.
187
Грубое ругательство.
188
Понял?
189
До свидания, приятели. Всем большое спасибо.
190
Том «Веревка» имел в виду тхугов, членов индийской секты «thagu, thugi». Это, существующее с раннего средневековья, объединение профессиональных убийц, почитателей богини преступлений Дурги или же Дэви, и «по ее приказу» они грабили купеческие караваны и путешественников, особенно в северной Индии, мастерски и беспощадно убивая с помощью удавки (romal). Тхуги никогда не оставляли в живых свидетелей своих нападений. На европейцев они никогда не нападали. Разгромлены они были только в 1828–35 годах британской администрацией по инициативе генерал-губернатора Уильяма Бентинка (William Bentinck).
191
Вопрос, соответствующий нашему запросу часового: «Кто идет?». Здесь: «Кто там?»
192
Люблю ощипать курочку перед сном! Иди сюда, дорогая.
193
Иди скорее, мой цыпленок!
194
Никогда, синьоре, никогда.
195
Заткнись.
196
В силу изданного 21 ноября 1806 года в Берлине декрета Наполеона о Континентальной блокаде, берега Европы были закрыты для товаров английского происхождения. Все подобные товары, обнаруженные на континенте, тут же конфисковали и сжигали.
197
Ригби пропал окончательно и, скорее всего, в Лондон ему вернуться не удалось, поскольку автор Мемориала больше о нем не упоминает.
198
Zielentzig (Sulęcin). Названия местностей, за исключением основных, таких как Познань, я даю сначала в немецкой версии, поскольку именно так они были указаны в Мемориале .
199
Такой местности, Грохув (?), на современных картах нет.
200
Это был Рустам Раза (1780–1845), приближенный к Наполеону мамелюк, которого он привез из Египта.
201
Эта сцена может вызвать удивление, но только не у знатоков эпохи. Наполеон имел привычку читать во время дороги книжку за книжкой, и выбрасывать прочитанное за окно кареты. Дороги после его проездов были усеяны книгами и документами.
202
Собрание сочинений Николо Макиавелли, секретаря во Флоренции. Комментарии к первой декаде Тита Ливия.
203
Макиавелли был любимым автором Бонапарта, который даже перевел Государя на французский язык. Как сообщает императорский посол в Варшаве, епископ Прадт в своей Histoire de l'ambassade dans le Grand Duche de Varsnvie en 1812 (История посольства в Великом герцогстве Варшавском в 1812 году), Париж, 1815 г., Наполеон, якобы сказал: «Макиавелли — это единственное, что стоит читать». В 1816 году в Париже была издана книга Machiavelli commente par Napoleon Buonaparte, Manuscrit trouve dans le carosse de Buonaparte apres la bataille de Mont-Saint-Jean le 18 juin 1815 (Комментарии Наполеона Бонапарта к Макиавелли. Рукопись, найденная в карете Бонапарта после битвы под Мон-Сен-Жан 18 июня 1815 года). Мон-Сен-Жан — первоначальное французское название битвы при Ватерлоо.
204
Скорее всего, Курско (Кыриц).
205
Про обязанность немедленной регистрации всех приезжих в Познани извещало объявление от 13 ноября 1806 года.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: