Бернард Корнуэлл - Смерть королей
- Название:Смерть королей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бернард Корнуэлл - Смерть королей краткое содержание
Будущее молодой нации — в руках воина, лишенного воинственного пыла.
В момент кризиса, когда Альфред Великий лежит на смертном одре, судьбы англов, саксов и даже викингов колеблются в неопределенности, и лорд Утред — одна из ключевых фигур происходящего.
Последняя глава эпической саги о раннесредневековой Англии — захватывающий рассказ о преданности, выборе и разрастающемся хаосе.
Переводчики:группа «Исторический роман», 2014 год.
Смерть королей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он не хотел идти, но датчане побеждали. Возможно, не в центре, где развевался мой флаг, но на нашем левом фланге датчане переправились через ров и выстроились в стену из щитов на нашей стороне этого препятствия, оттесняя людей Вулферта назад.
Я оставил Финана с тридцатью воинами в качестве резерва, и они отправились укрепить этот фланг, но на них наступали, противник сильно превосходил числом, и как только бы датчане прошли между этим флангом и западным краем болота, они бы смяли наши ряды, и мы бы погибли.
Датчане знали об этом и приобрели уверенность, но по-прежнему все больше воинов пыталось добраться до меня и убить, потому что мое имя было именем, прославленным поэтами, и Эорик протиснулся через ров вместе с остатком своих людей, и они спотыкались о мертвецов, поскальзываясь в грязи, взбираясь по трупам своих товарищей, а мы выкрикивали свои боевые песни, топоры опускались, копья вонзались, мечи рубили. Мой щит был весь в щепках от вонзившихся в него клинков.
На моей голове был кровоподтек, я чувствовал, как кровь стекает по левому уху, но по-прежнему дрался и убивал, и Эорик стиснул зубы и навалился со своим огромным мечом на Сердика, который заменил воина слева от меня.
— Подцепи его! — прорычал я Сердику, и он провел топором снизу вверх и крюком на обухе зацепил кольчугу Эорика, Сердик подтянул его в нашу сторону, и я рубанул Осиным Жалом по жирному затылку, и он закричал и упал к нашим ногам.
Его люди пытались его спасти, и я видел, как он уставился на меня в отчаянии и так сильно стиснул зубы, что они раскрошились, и мы убили Эорика, короля Восточной Англии, в канаве, смердящей кровью и дерьмом. Мы проткнули его и разрубили, разрезали и растоптали.
Мы кричали как демоны. Воины призывали Иисуса, своих матерей, вопя от боли, и король умер с полным ртом сломанных зубов, в канаве, окрасившейся красным.
Воины из Восточной Англии попытались оттащить Эорика, но Сердик не дал этого сделать, а я проткнул его шею, а потом прокричал врагам, что их король мертв, что их король убит, что мы побеждаем.
Только мы не побеждали. Мы и правда сражались как демоны, готовя поэтам истории, которые они будут рассказывать в грядущие годы, но эта песнь заканчивалась нашей смертью, потому что наш левый фланг был прорван. Они еще дрались, но отступили, и датчане хлынули через прорыв.
Тем, кто прорвался, чтобы напасть на нас сзади, теперь не было нужды торопиться, потому что нас обошли, и теперь мы устроим круговую стену из щитов, и эта стена будет всё редеть и редеть, а мы один за одним отправимся в могилы.
Я увидел Этельволда. Теперь он был верхом и скакал позади датчан, посылая их вперед, и с ним был знаменосец с развевавшимся флагом с драконом Уэссекса.
Он знал, что станет королем, если они победят в этой битве, и оставил свое знамя с белым оленем, взяв вместо него флаг Альфреда. Он еще не пересек ров и позаботился о том, чтобы не попасть в гущу сражения, вместо этого призывая датчан идти вперед и убивать нас.
Потом я позабыл про Этельволда, потому что наш левый фланг был резко отброшен назад, и мы превратились в группу саксов, загнанную в ловушку ордами датчан. Мы встали в круг, окруженные щитами и убитыми нами людьми. И нашими мертвецами тоже. А датчане сделали паузу, чтобы выстроиться в новую стену из щитов, чтобы спасти своих раненых и обозреть свою победу.
— Я убил ублюдка Беортсига, — сказал Финан, присоединившись ко мне.
— Хорошо, надеюсь, ему было больно.
— Судя по звукам, да, — сказал он. Его меч был в крови, ухмыляющееся лицо тоже. — Не очень то хорошее положение, да?
— Не особо, — ответил я. Снова начался дождь, небольшая морось. Наш оборонительный круг находился близко к восточному болоту. — Что нам следует сделать, так это приказать воинам бежать к болоту и на юг. Некоторые выберутся.
— Немногие, — заметил Финан. Мы увидели, что датчане собирают кентских лошадей. Они снимали с наших мертвецов кольчуги, оружие и всё ценное, что могли найти. В центре нашего круга на коленях стоял священник и молился. — Они загонят нас на болото, как крыс, — произнес Финан.
— Значит, мы будем биться с ними здесь, — сказал я, и большого выбора у нас не было.
Мы нанесли им серьезный урон. Эорик был мертв, Оскитель зарезан, трупом был и Беортсиг, а Кнут ранен, только Этельволд остался в живых, Сигурд и Хэстен. Я видел их верхом на лошадях, сгоняющих воинов в строй, готовящих свои войска к резне.
— Сигурд! — прорычал я, и он повернулся, чтобы взглянуть на меня. — Я убил твоего слабака-сына!
— Ты умрешь медленно, — огрызнулся он в ответ.
Я хотел заставить его в ярости пойти в атаку и убить перед лицом его воинов.
— Он визжал, как ребенок, когда умирал! — заорал я. — Визжал, как мелкий трус! Как щенок!
Сигурд (его длинные косы закручены вокруг шеи) плюнул в мою сторону. Он ненавидел меня, он хотел убить меня, но когда захочет сам и как захочет.
— Держите щиты плотно! — прокричал я своим людям. — Держите плотно, и они не прорвут наш строй! Покажем ублюдкам, как дерутся саксы!
Конечно, они прорвут наш строй, но нельзя говорить воинам, которые вот-вот умрут, что они вот-вот умрут. Они знали это. Некоторые в страхе дрожали, но по-прежнему стояли в строю.
— Дерись рядом со мной, — приказал я Финану.
— Мы уйдем вместе, господин.
— С мечом в руках.
Райпер был мертв, я не видел, как он умирал, но заметил, как датчане снимают кольчугу с его худого тела.
— Он был достойным мужем, — сказал я.
Нас нашел Осферт. Обычно он был так аккуратен, так безукоризненно одет, но сейчас его кольчуга была порвана, а плащ висел клочьями, глаза горели. В шлеме была большая вмятина, но сам он, по всей видимости, не пострадал.
— Позволь мне драться рядом с тобой, господин, — сказал он.
— Всегда, — ответил я. Крест Осферта всё ещё возвышался в центре нашего круга, и священник призывал Бога и Святую Лючию сотворить чудо и даровать нам победу, и я разрешил ему прочитать проповедь, потому что он говорил то, что хотели услышать воины.
Ярл Сигурд встал в стену из щитов напротив меня. У него в руках был огромный боевой топор с широким лезвием, а рядом с ним стоял копейщик. Он должен был удерживать меня на месте, пока хозяин зарубил бы меня насмерть. У меня был новый щит, на котором красовались перекрещенные мечи олдермена Сигельфа.
— Кто-нибудь видел Сигебрита? — спросил я.
— Он мертв, — отозвался Осферт.
— Ты уверен?
— Я убил его, господин.
Я засмеялся. Мы убили так много вражеских предводителей, хотя Сигурд и Этельволд еще были живы и имели достаточно мощи, чтобы сокрушить нас, а потом победить армию Эдварда и посадить Этельволда на трон Альфреда.
— Ты помнишь, что сказал Беортсиг? — спросил я Финана.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: