Василий Ян - Том 1

Тут можно читать онлайн Василий Ян - Том 1 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, издательство «Правда», год 1989. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Василий Ян - Том 1 краткое содержание

Том 1 - описание и краткое содержание, автор Василий Ян, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Том 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Том 1 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Василий Ян
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Папай — главный бог у скифов, олицетворение грома и молнии.

138

Эугэ! Каллиста! (греч.) — Хорошо! Отлично!

139

К северу от Согдианы жили различные кочевые племена. Греки называли их скифами, но историк Страбон сообщает, что сами скифы не называли себя этим именем, означающим человека скитающегося, скитальца, кочевника. Здесь описывается одно из крупнейших скифских племен — саки (или сакуки).

140

Слуги — скифы, дети рабов, бедняки, находившиеся на службе у богатого скотовода. Они присматривали за скотом и выполняли разные поручения хозяина. Слуги пользовались большими правами и свободой, чем рабы.

141

Тиграхауда — род скифов, живших за нынешней Сырдарьей, из большого народа тохаров. (См. сноску 2 на стр. 338.)

142

Лучшие кони древней породы в Средней Азии — аргамаки — большей частью от рождения не имели гривы.

143

Массагеты — скифское племя, жившее в пределах нынешней Туркменской ССР в юго-восточном Приаралье.

144

Этот обычай развязывания верблюда до сих пор сохранился у некоторых кочевых народов Средней Азии.

145

Бузат — крепкий хмельной напиток, изготовлявшийся из молока.

146

Большое племя дахов в древности обитало на Нижнем Яксарте (древнее название реки Сырдарьи).

147

Гепард, или охотничий леопард. У него кошачья голова и длинный хвост, но строение всего остального тела — как у собаки. В беге самое быстрое животное из всех млекопитающих. В странах Востока с древнейших времен приручался для охоты на коз и оленей. Встречается и в настоящее время в горах Средней Азии, но редко. В Персии гепарда звали чита или юспеленг.

148

Спитамен — древнеперсидское слово, которое означает: блистающий (храбростью, доблестью). Спита — искры. Буквально: спитамен — искрометный. Шеппе-Тэмен (по-турански) — Левша-Колючка.

149

Тохары — великий скифский народ, который через двести лет после событий, описанных в настоящей повести, вторгся в Восточную Бактрию и овладел ею.

150

Каждый род скифов имел свой особый боевой клич (уран), которым они сзывали друг друга и с которым бросались в битву.

151

Кандым — растение, обычно попадающееся в виде отдельных кустов в песках Туркестана.

152

Машуджи — род одного из племени амазонок, живших в древности в степях близ Оксианского (Аральского) моря.

153

Скифы всегда с собой носили в особом кожаном мешочке на поясе чашку, бронзовую или глиняную, а богатые — золотую.

154

Этот обычай сохранялся у среднеазиатских кочевников еще в прошлом столетии.

155

Джут — гололедица зимой, когда скот не может из-подо льда доставать себе подножный корм и гибнет от голода.

156

Сауран — саврасый, светло-рыжий конь с темной полосой по хребту, происходящий, по преданию кочевников, от дикого коня. Сауран отличался неутомимостью.

157

Железо ценилось дороже меди и бронзы.

158

Курешата (Кирополь) — укрепленный городок, был расположен на границе со степью в ряду согдианских крепостей, назначенных охранять Согдиану от набегов северных степных кочевников.

159

Сатрап — начальник провинции-сатрапии.

160

По описанию Геродота, к северу от земель, занятых скифами, «где сыплется с неба белый пух», жили меланхлены (черносвиты, носящие черные плащи) и другие племена. Раскопки показывают, что уже в древнейшие времена были торговые связи между всеми этими племенами.

161

Персидский царь Кир назывался в Персии Куруш. Его разбили скифы-массагеты, а их царица, отрезав ему голову, положила ее в мешок с кровью.

162

Афрасиаб — мифический вождь и герой среднеазиатских сказаний. Его именем до сих пор называются некоторые исторические памятники возле Самарканда.

163

Скифы пили кровь убитого ими врага, думая, что с кровью победителю передается сила убитого или раненого.

164

Стихи А. Шапиро.

165

Иерушалаим — так в древности называли город Иерусалим.

166

Коровья моча у огнепоклонников-согдов считалась священной, очищающей от грехов и исцеляющей болезни.

167

В описываемое время персы называли греков яванами или киликаса, потому что в Киликии жило много греков-ионян и с киликийцами персы имели большие торговые связи.

168

По обычаю скифов, их воины отрезали у врагов головы и привозили в свои кочевья, чтобы иметь право на участие в дележе военной добычи.

169

Название «берк» сохранилось до сих пор у кочевников для обозначения выносливой дорожной лошади.

170

Ховарезм, или Хорезм, — древнее название Хивы.

171

Десятский — начальник десяти воинов.

172

Торговый двор — рабат — по-арабски: укрепление. Такие дворы устраивались персами на больших путях в форме квадратного двора, окруженного высокими глухими стенами, с одними воротами, которые на ночь запирались. Позднее в Москве был такой рабат для восточных гостей, и это имя сохранилось в переделанном названии — Арбат.

173

У сильного человека — толстый нос, у сильной лошади — толстые губы.

174

Дараиавауш — персидский царь, разбитый Александром Македонским. Имя его греками было переделано в Дарий.

175

Тиара — золотая шапка, которую в торжественных случаях надевали персидские цари.

176

Телеги у скифов были четырех — и шестиколесные. Шатры для быстроты перекочевки часто устраивались на телегах.

177

Асук — по-согдски: горный козел.

178

Агни — бог огня.

179

Заратустре приписывается создание древнейшей священной книги, называемой ныне «Зенд-Авеста».

180

Перевод Д. Цертелева.

181

Гантак-гад — злобный грабитель.

182

Хараива — Северный Афганистан.

183

Шесть планет — Луна, Венера, Меркурий, Юпитер, Марс, Сатурн.

184

Сус — по-согдски: лилия.

185

Стихи А. Шапиро.

186

В то время стеклянные зеркала не были известны, употреблялись шлифованные металлические зеркала, которые приходилось окунать в воду, прежде чем в них глядеться.

187

Дарик — персидская монета.

188

Башня молчания — место погребения, куда складывались тела умерших, чтобы их расклевали хищные птицы. Остатки таких башен еще сохранились в разных местах Ирана и Узбекской ССР (к северу от Ходжента, в Могульских горах).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Василий Ян читать все книги автора по порядку

Василий Ян - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Том 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Том 1, автор: Василий Ян. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x