Владимир Ковтун - Полет дракона
- Название:Полет дракона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ИПК Коста
- Год:2006
- ISBN:5-91258-001-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Ковтун - Полет дракона краткое содержание
Эта книга посвящена первой встрече Востока и Запада. Перед Читателем разворачиваются яркие картины жизни народов, населявших территории, через которые проходил Великий шелковый путь. Его ожидают встречи с тайнами китайского императорского двора, римскими патрициями и финикийскими разбойниками, царями и бродягами Востока, магией древних жрецов и удивительными изобретениями древних ученых. Сюжет «Полета Дракона» знакомит нас с жизнью Древнего Китая, искусством и знаниями, которые положили начало многим разделам современной науки. Долгий, тяжелый путь, интриги, невероятные приключения, любовь и ненависть, сложные взаимоотношения между участниками этого беспримерного похода становятся для них самих настоящей школой жизни. Меняются их взгляды, убеждения, расширяется кругозор, постепенно приходит умение понимать и чувствовать души людей других цивилизаций. Через долгие годы пути проносит главный герой похода — китаец Ли свою любовь к прекрасной девушке Ли-цин. ...
Полет дракона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Не успев еще в полной мере осознать всю радость от ошеломляющей вести о своем, считавшемся погибшим брате, Ли ощутил свою безмерную вину перед ним. Брат был рядом с ним, а он позволил ему уйти. И сам способствовал его уходу!
- Дети мои! – Как сквозь густой туман долетел до Ли голос отца. – Где мой младший сын ?
Что он мог ответить на этот вопрос?
- Мы найдем его! – Уверенно ответил Фэй.
ЮАНЬ
«Скажу я теперь: что Небо значит? Начало оно людей!
Что отец и мать? Основа они людей! Когда человек
дошел до конца, он снова обращается к основе своей.
И вот, когда он в тяготе и страде дошел до усталости
крайней, нет случая, чтоб не вопил бы он к Небу;
иль, если он болен и страждет, печален, тоскует, нет
случая, чтобы не звал к себе отца или мать».
Сыма Цянь
Огромный мир был совершенно пуст. Юань шел по лесной дороге, погрузившись в состояние полного внутреннего безмолвия.
Бесприютный скиталец, он был совершенно один в этом безбрежном мире.
Высоко над ним медленно плыли жемчужные облака. В небесной синеве кружили коршуны. В ущельях клубились туманы, а над рекой по утрам поднимался прозрачный пар.
Юань решил передохнуть, и свернул с дороги в лесок. Пройдя пару сотен шагов, он заметил прижавшуюся к длинной, пологой ветви рысь. Она настороженно следила за ним зелеными, круглыми глазами.
- Не бойся! – Сказал он ей. – Я тебя не трону. Просто немного посижу здесь, на поляне.
Рысь бесшумно скользнула в густые, зеленые заросли.
Юань проводил ее взглядом, лег на спину и стал смотреть в небо.
О Ли-цин и людях, с которыми он провел последние пять лет своей жизни, Юань старался не вспоминать. Молодой посол ему сразу понравился. Собранный и серьезный, Ли был непоколебимо надежным человеком. Но, он пришел из другого мира. Высокое происхождение, близость к Государю, и эта странная, никак не оправданная в глазах Юаня, ревность к Ли-цин делали их дружбу невозможной.
Мгновенно вспыхнувшее после разговора с Ли чувство горечи и незаслуженной обиды исчезло так же быстро, как и появилось. Это была не его жизнь. Все, что было в его силах, он сделал. Ныне его путь лежал вслед за небесными светилами, по зеленым долинам и травам, покрытым радужными каплями росы.
Потеря кожаного мешочка с лоскутом его детской одежды поначалу сильно расстроила Юаня, но потом он подумал, что Небо решило оборвать последнюю ниточку, связывающую его с давно исчезнувшим миром. Единственная вещь, которую он нес с собой, был подарок гиппарха Антиоха – загадочный папирус в небольшом кожаном тубусе. На прочном шнуре он висел на груди у Юаня, и чудом уцелел во время кораблекрушения у берегов Египта. Позднее Юань просушил его на солнце и, не рискуя разворачивать, положил обратно в тубус.
Покинув посольский отряд, Юань решил повидаться с Ильханом, а потом идти в свой монастырь. Где искать ту-кю, он не знал, а потому, направлялся в селение, в котором они со своим спутником проработали почти целый год.
Юань закусил подсохшей лепешкой, другую аккуратно спрятал про запас. Выпил воды из журчащего поблизости ручья, и снова вышел на дорогу.
Спустя час путь ему преградил выскочивший из-за кустов грабитель. Был он лицом неуверен, страшно худ и, несмотря на жаркий день, дрожал, как от сильного озноба. В руке он сжимал грубо выточенный, деревянный меч.
- Снимай куртку! – Приказал грабитель.
Юань сочувственно оглядел разбойника, снял куртку и бросил ее к ногам вымогателя. Тот поднял ее, и быстро напялил на себя.
- Давай деньги! – Потребовал грабитель. – Или драгоценности.
- Денег у меня нет. – Спокойно ответил Юань. – И драгоценностей тоже. Есть хочешь?
- Хочу! – Ответил грабитель, и глаза его блеснули.
- Держи! – Юань протянул ему оставшуюся лепешку.
Глядя, как его новый знакомый с жадностью, большими кусками, поедает лепешку, Юань спросил:
- Давно не ел?
- Два дня. – Набитым ртом ответил грабитель.
- А отчего ж так? Лес полон дичи, ягод и кореньев.
- Дичи! Поди, поймай ее! А кореньями, да ягодами, сыт не будешь. Да, и отравиться можно, когда не знаешь, что к чему.
- Городской. – С пониманием констатировал Юань. – Что ж ты в налетчики пошел? Так и до каторги недалеко.
- Портной я. В Чаньани у хозяина работал. Как-то жил. Потом жена заболела и умерла. Детей у нас не было. Задолжал я сильно хозяину. Вот он и пожелал меня судье спровадить. Пришлось сбежать. Вторую неделю по лесам шастаю, мочи нет. Ищу разбойников, хочу к ним пристать. Да что-то не попадаются они мне.
- Послушай-ка, что я тебе скажу… - Юань задумался. – Не стоит тебе с разбойниками связываться. Не тот ты человек.
- Что ж мне делать? Камень на шею, и в омут?
- Это тоже не дело. Небо такого не прощает.
- Другого пути для себя я не вижу.
- Ты ошибаешься! Что ты шил?
- Одежду всякую. Куртки, штаны, халаты. К делу я с умом подходил. Заказчики хвалили.
Юань удивился.
- И с таким умением ты по лесам бродишь!
- Думал, со своим ремеслом и в разбойном деле пригожусь. Они, почитай, тоже не голые ходят.
- Вот что: - решительно сказал Юань. – Выкини из головы эту чушь! Пойдешь со мной. Дня через четыре будем в большом селении. Там меня знают, и со мной считаются. Попробую тебя к делу пристроить. Зовут-то тебя как?
- Чэн…
За три дня, проведенные с Юанем, неудачливый разбойник отъелся, и перестал дрожать. Он с изумлением наблюдал, как, буквально из пустоты, появляется еда и всевозможные к ней приправы.
- Да ты волшебник, как я погляжу! – Говорил Чэн, глядя, как Юань из самодельного лука на лету подбивает лесных пичуг.
Юань только посмеивался.
К концу третьего дня на них еще раз напали. Нет, не разбойники, а пошаливающие в своей округе молодые работники. Их было пятеро.
Чэн с изумлением наблюдал, как молодые, здоровые парни неуклюже шлепаются в дорожную пыль от еле заметных ударов Юаня. Не помогли ни толстые палки, ни железная цепь в руках одного из них.
Осознав бессмысленность своих попыток справиться с безоружным путником, нападающие, утирая текущую из разбитых носов кровь, скрылись в лесу.
Чэн растерянно посмотрел на Юаня.
- Так ты и меня мог так же…
- Мог. – Согласился Юань.
- А, чего же не стал?
- А зачем? Моя душа и так тяжкий груз несет.
- Разбойничал, что ли?
- Нет. Но, когда ты что-то умеешь, Небо всегда предоставляет возможность проявить себя в деле.
- И многих ты…
- Про то небеса знают. – Прервал его Юань. – Ты лучше соберись, вычисти одежду. Как-никак, я тебя в работники устраивать буду. Люди хорошие, не обидят.
- Ты куртку свою забери. Она хорошо меня отогрела.
- Заберу, когда будем расставаться.
К усадьбе господина Цзы-вэня они подошли во второй половине следующего дня.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: