Филиппа Грегори - Дочь «Делателя королей» (ЛП)

Тут можно читать онлайн Филиппа Грегори - Дочь «Делателя королей» (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство Touchstone, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Филиппа Грегори - Дочь «Делателя королей» (ЛП) краткое содержание

Дочь «Делателя королей» (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Филиппа Грегори, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

События периода английской истории, именуемого «Войной роз», показаны глазами Анны Невилл, дочери «Делателя королей» Ричарда Невилла, графа Уорика и жены короля Ричарда III. Роман входит в серию «Война кузенов».

Дочь «Делателя королей» (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дочь «Делателя королей» (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Филиппа Грегори
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Только один-единственный человек напоминает мне о мальчиках Риверсов, живущих в тихом уединении Белой башни, и об их матери, прячущейся за церковными стенами в трех милях вверх по реке. Сэр Роберт Бракенбери, назначенный Хранителем Биржи и констеблем Тауэра, теперь несет ответственность за их охрану. Он один осмелился спросить меня со свойственной йоркширцам прямолинейностью:

— Так что же нам делать с ублюдками Риверсов, Ваша светлость? Теперь, когда они у нас в руках и находятся под моей охраной?

Он честный человек, и я могу доверять ему. Я беру его за руку и мы идем во двор красивого колледжа в Оксфорде.

— У них нет будущего, — говорю я ему. — Они не могут быть ни принцами, ни простыми людьми. Нам придется оставить их в Тауэре навсегда. И я и мой муж знаем, какую опасность для нас они представляют. Они угрожают нам самим фактом своего существования. Нам придется бояться их всю жизнь.

Он замолкает и поворачивается ко мне. Его честный взгляд останавливается на моем лице.

— Помилуй нас, Боже, вы желаете, чтобы они умерли, Ваша светлость?

Он всегда говорит напрямую. Мгновенно раскаявшись, я трясу головой.

— Я не могу этого желать, — говорю я. — Только не они, только не два невинных мальчика…

— Ах, вы слишком сердобольны…

— Я не могу желать им смерти, но какая жизнь их ждет? Они навсегда останутся в заключении. Даже если они добровольно откажутся от претензий на корону, всегда найдется тот, кто будет считать, что трон предназначен для них. Поэтому пока они живы, у нас не будет ни минуты покоя.

Мы собираемся ехать в Йорк, где наш сын принц Эдуард, как его сейчас именуют, будет объявлен принцем Уэльским. Это большая честь для города, который поддерживал Ричарда от первого до последнего дня, и который он любит больше всех остальных городов королевства. В городской крепости для нас устраивают самый большой прием, который я когда-либо видела. Мой маленький Эдуард идет первым под высокими сводами собора, улыбается своим кузенам Эдуарду и Маргарет и принимает золотой скипетр и маленькую золотую корону принца Уэльского. Громкое «ура», которым толпа приветствует его на ступенях собора, поднимает в небо большую стаю птиц. Я осеняю себя крестом и тихо шепчу:

— Слава Богу.

Я знаю, что мой отец смотрит с небес на своего внука, ставшего принцем Уэльским, и знает, что его борьба наконец закончилась победой. Внук графа стал принцем. Мальчик из рода Уориков взойдет на трон Англии.

На некоторое время мы останемся на Севере, потому что это место всегда было нашим самым счастливым домом. Мы восстановим дворец Шериф Хаттон, где наши дети смогут жить вдали от болезней и недугов Лондона, подальше от побежденной королевы в ее сырой норе под Вестминстерским аббатством. Мы построим на севере Англии дворец, способный соперничать с Виндзором и Гринвичем, и тогда богатства королевского двора прольются на наших друзей и соседей, людей, которым мы доверяем. Мы создадим Северное царство, достаточно великое, чтобы конкурировать с самим Лондоном. Сердце страны будет биться здесь, где король и королева — северяне по рождению и склонностям — будут жить среди высоких зеленых холмов.

Мы вместе с моим сыном Эдуардом и племянниками едем в Миддлхэм; мы веселы и беззаботны, словно совершаем прогулку только для собственного удовольствия. Я останусь там с ними до конца лета — королева Англии и сама себе хозяйка. Зимой мы все вернемся в Лондон, где дети будут жить со мной в Гринвиче. Эдуарду придется взять больше наставников и дополнительные уроки верховой езды; мы должны укреплять его, потому что он по-прежнему плохо растет. Он должен быть готов стать королем, когда придет его час. Через несколько лет он уедет жить в Ладлоу, и его Совет будет править Уэльсом. Когда мы поворачиваем на север к Миддлхэму, Ричард оставляет нас, чтобы вернуться обратно на юг. Он едет с маленьким отрядом в сопровождении наших давних друзей сэра Джеймса Тиррелла, Фрэнсиса Ловелла, Роберта Бракенбери и других. Ричард целует детей и благословляет их. Он берет меня за руки и шепотом просит приехать к нему, как только установится погода. Я чувствую, как мое сердце переполняется любовью к нему. Наконец мы победили. Он сделал меня королевой Англии, а я подарила ему принца и наследника. Мы вместе исполнили мечту моего отца. Это настоящая победа.

* * *

С дороги Ричард присылает мне срочное письмо.

«Анна,

Риверсы коварны, как змеи, и опаснее, чем когда-либо. Они совершили нападение на башню, чтобы спасти мальчиков, но были разгромлены в отчаянном сражении. Мы не смогли арестовать ни одного из них, они словно растаяли в тумане. Анна, я так тщательно охранял ее, что был уверен: никто не сможет войти или выйти из святилища, но она смогла собрать против нас небольшую армию. Ее солдаты не носили никаких опознавательных знаков, они исчезли, как призраки, и никто не может узнать, где они находятся. Кто-то собрал войско и заплатил им, но кто?

Слава Богу, мальчики по-прежнему у нас. Я переселил их в потайные комнаты Тауэра. Но я поражен масштабами ее скрытой власти. Она дождется своего времени, а потом восстанет снова. Скольких еще она сможет нанять? Кто из тех, кто приветствовал нашу коронацию, собирал для нее людей и оружие? Меня предали, и я не знаю, кому можно доверять».

— Что с вами, Ваша светлость? — маленькая Маргарет подходит ко мне, ее темно-синие глаза удивленно смотрят на мое искаженное ужасом лицо. Я обнимаю ее, чувствуя детское тепло и мягкость, а она прижимается ко мне. — Плохие новости? — спрашивает она. — Это не от короля, моего дяди?

— У него сейчас много забот, — говорю я, думая о порочной женщине, сделавшей эту девочку сиротой. — У него есть враги. Но он сильный и смелый, у него есть преданные друзья, которые помогут ему победить злую королеву и ее ублюдков, которых она называет сыновьями.

Глава 3

Замок Миддлхэм, Йоркшир, октябрь 1483

Я ошибалась. У моего мужа меньше друзей, чем мы с ним думали.

Через несколько дней я получаю новое письмо, написанное торопливым почерком:

«Фальшивый друг, злобный Иуда — вот как следует называть теперь герцога Букингемского…»

На мгновение я опускаю лист бумаги, не в силах читать дальше.

«Он объединился с двумя злобными женщинами, худшими из всех, кого я знал. Элизабет Вудвилл соблазнила его и он заключил союз с двумя ведьмами: с ней и Маргарет Бофорт, которая несла твой шлейф на нашей коронации, которая всегда была так добра к тебе, с женой моего друга лорда Томаса Стэнли, которого я сделал коннетаблем.

Все ложь и обман.

Маргарет обручила своего сына Генриха Тюдора с Элизабет, девочкой Риверсов, теперь все они объединились против нас и призывают Генриха Тюдора приплыть из Бретани. Генри Стаффорд, герцог Букингемский, единственный человек, которому я готов был доверить свою жизнь, оказался продажной шкурой и переметнулся на их сторону. Он поднял восстание в Уэльсе и собирается идти на Лондон. Я отправлю против него Лестера.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филиппа Грегори читать все книги автора по порядку

Филиппа Грегори - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дочь «Делателя королей» (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Дочь «Делателя королей» (ЛП), автор: Филиппа Грегори. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x