Александр Зеленский - Чекан для воеводы (сборник)
- Название:Чекан для воеводы (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вече
- Год:2011
- Город:М.
- ISBN:978-5-9533-5278-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Зеленский - Чекан для воеводы (сборник) краткое содержание
В новую книгу известного мастера жанра Александра Зеленского вошли три историко-приключенческих произведения.
Роман «Чекан для воеводы» рассказывает историю династии порубежных воевод Бориса и Михаила Шеиных. Старший Шеин защищал крепость Сокол в ходе Ливонской войны в конце ХV века, а его сын в начале XVI века отстаивал независимость Руси от иноземцев в Смутное время, руководил обороной Смоленска.
Повесть «Наследство фельдмаршала» посвящена первому российскому фельдмаршалу графу Федору Головину. Это рассказ о том, какая интрига при дворе императрицы Елизаветы разыгралась в связи с установлением подлинных наследников знаменитого фельдмаршала.
Повесть «Авантюрьер» повествует о событиях, предшествовавших битве с турками при Чесме (1770). Главным героем захватывающей истории выступил «генерал-адмирал» Алексей Орлов — один из знаменитой пятерки братьев Орловых, прославившихся своими деяниями во времена правления императрицы Екатерины Второй.
Чекан для воеводы (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Мы хотим, чтобы вы предложили свои услуги русским, обретающимся в Ливорно.
— Забавно, — улыбнулся признанный дамский угодник. — Вероятно, я должен буду соблазнить какую-нибудь русскую княгиню или, на худой конец, графиню…
— Соблазнять придется главнокомандующего графа Орлова, — перебил главный британский шпион.
— Забавно!.. — Джакомо принялся поглаживать сразу оба колена. — Но я не могу с главнокомандующими… Вы меня понимаете! Он же, в некотором роде, мужчина… а я могу делать это только с женщинами…
— Ничего такого, — веско выделяя слово, произнес сэр Стефенс, — вам делать не придется. Вы просто войдете к русским в доверие, предложив им свои услуги в качестве рядового агента.
— Забавно! — Казанова даже приподнялся с кресла и поглаживал теперь то место своего тела, на котором только что сидел.
— Вы станете двойным агентом, но в основном работать будете на нас, — закончил Филипп Стефенс, тяжело вздохнув.
— Как хорошо! — вскрикнул Казанова, будто только что тоже кончил игру с самим собой, после чего опять расслабленно опустился в кресло. — Я готов.
«Я тоже, — подумал сэр Стефенс. — Черт знает с какими уродами приходится иметь дело на службе у короля!»
— Договорились, — заспешил сэр Стефенс, стараясь поскорее прервать неприятный для него визит. — Сегодня же вечером вы побываете в штабе русских и предложите им свои услуги в любом качестве.
— Забавно, — Джакомо снова потирал правое колено.
«А, чтоб тебя!» — снова разозлился Филипп Стефенс и на этот раз, не сдерживаясь, крикнул:
— Я же сказал, вы свободны! Связь будем держать через Михайлоффа. А сейчас оревуар, кавалер. Вам пора на службу. Карету для господина Казановы!
Говоря это, сэр Стефенс чуть ли не силком выпроводил Джакомо из кабинета.
Сэру Михайлоффу чуть позже он сказал следующее:
— Постарайтесь использовать этого «сладкого Джакомо» на полную катушку. Он должен стать «веником» во дворце Орлова, чтобы выметать «мусор» сплетен, бумаг и тому подобное, с помощью которых мы сможем узнать много интересного о деятельности русских в Ливорно, а кроме того мы ославим этого главнокомандующего на весь мир за его связь с… мужчиной, если, конечно, так можно назвать этого Казанову.
Сэр Михайлофф, еще раз проинструктировав Казанову, проводил его до самого дворца Орловых и остался ждать своего агента неподалеку. Он видел, как Джакомо важно вошел во дворец через парадный вход и пробыл там минут тридцать.
«Каков молодец, — подумал Михайлофф о Казанове. — Ему все удалось. Пожалуй, больше ждать не имеет смысла…»
В этот момент парадные двери распахнулись и из дворца вышло четверо молодцов, выносивших мусор на помойку, а в роли этого «мусора» оказался бедняга Джакомо…
Михайлофф даже глаза рукой прикрыл, чтобы не видеть падения несчастного неудачника. «Зато его любят женщины», — нашел чему позавидовать помощник сэра Стефенса, сообразивший, что приносить соболезнования Казанове в данный момент не стоит.
А опытному в делах разведки и контрразведки сэру Стефенсу с самого начала все было ясно и понятно, потому то он и не возложил больших надежд на успех Казановы. Он подготовил другой план, который назвал про себя «Аутодафе», главной целью которого было натравить местных отцов-иезуитов на «русских чертей». Этот план показался ему куда более перспективным, чем возня со «сладким Джакомо», которого можно было использовать для ублажения дам, но ни на что другое.
XIV
В последние дни отставной гусар Петр Громов тайно встречался с графом Алеханом Орловым в католическом соборе Ливорно, что находился ближе всего к морскому порту. Причем оба переодевались в форму итальянских моряков, чтобы не быть узнанными врагами. Однажды, после очередных переговоров, когда Громов получил новые указания для отыскания художественнгых ценностей, к нему робко приблизилась молодая иностранка с лицом, прикрытым вуалью и огненно-рыжими волосами, чей непокорный нрав не могла скрыть даже темная мантилья, наброшенная поверх головы.
— Есть письмо, — шепнула она Громову на плохом русском языке.
— Письмо? Какое еще письмо? — поразился Петр, сразу насторожившись, поскольку теперь видел везде и во всем происки проклятых британских агентов.
— Письмо кароший, очень кароший! — ласково заверила красотка, а в том, что эта рыжая бестия чертовски красива, у Громова даже не возникло сомнений. По его мнению, девушка, обладавшая таким ангельским голоском и внешне должна быть сущим ангелом.
— И где же это ваше письмо? — уточнил Громов, у которого давно уже не возникало желания пофлиртовать, а тут вдруг возникло.
— Только письмо? Нет! Есть и знаки любовь… Очень большой любовь! — еще нежнее проворковала незнакомка, незаметно для посторонних глаз протягивая руку с небольшой шкатулкой, которую до этого скрывала в складках своего пышного наряда, Громову. — Меня звать фрекен Треш, — добавила она.
— Фрекен — имя, а Треш — фамилия? — стал разбираться в тонкостях Громов, принимая шкатулку и пряча ее в своей котомке.
— Имя? Нет, нет! Фрекен — это, как сказать, мадмуазелька… Когда я стану замуж, буду мадамка или фру. Я хочет замуж за иностранец, чтобы увидеть с ним весь большой мир…
— Какая прелесть! — обрадовался Громов, вообразив, что девушка только и мечтает стать «фру» с его помощью. — А от кого это подношение?
— От моей доброй хозяйка…
— А кто же наша «добрая хозяйка»? — попытался обнять своободной рукой аппетитный стан девушки отставной гусар.
— Это особа королевской крови… — присела фрекен Треш, будто находилась перед самой королевой.
— Как?.. — у гусара даже руки опустились. — Королевской?.. Вот только этого еще и не доставало!
— Все! Мне пора… — заторопилась «Рыжая Бестия», как назвал ее про себя Громов.
— Но кому передать шкатулку? — сообразив, что «презент» предназначен явно не ему, вопросил Петр.
— Это для ваш хозяин, граф Орлов! За ответом буду завтра к вам… — снова присела красотка и быстро-быстро выпорхнула из собора, словно легкокрылая бабочка.
Гусар был бы не гусар, если бы не последовал за Рыжей Бестией, но на улице успел заметить только богатый экипаж, который уносил фрекен Треш в сторону северных предместий города.
Громов, повздыхав у католического собора, отправился по неотложным делам. Содержимое же шкатулки он смог рассмотреть только вечером, когда оказался в скромном домике недалеко от порта, где скрывался все эти дни.
В шкатулке оказались перстень с рубином и небольшая парсуна или портрет, как сказали бы сейчас, на котором изображалась красивая дама в старинном платье и, главное, с короной на голове.
«Вот это да! — подумал Громов. — Жаль, что эти подарки не для меня. Впрочем, мне хватило бы и той Рыжей Бестии, которая эти подарки передавала. Наверное, это фрейлина королевы. Вопрос только — какой? Датской? Что-то я не слышал о том, чтобы датская кролева собиралась сюда прибыть на отдых…»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: