Фридрих Герштеккер - Луговые разбойники
- Название:Луговые разбойники
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Алгоритм
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-486-02621-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фридрих Герштеккер - Луговые разбойники краткое содержание
В публикуемом здесь романе «Луговые разбойники» звучат очень редкие для приключенческих книг интонации. В книге присутствует слегка ироничное отношение к происходящему, напоминающее чем-то американский фольклор. К тому же этот роман – несомненная удача автора – не делит мир на черное и белое. Отношения между бандитами-конокрадами, их непримиримыми врагами – регуляторами, то есть линчевателями, и фермерами Дальнего Запада вовсе не так однозначны, как принято описывать в подобной литературе.
Луговые разбойники - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Не торопитесь-ка лучше, приятель! Если не дать воде как следует прокипеть, то получится такая бурда, которую и в рот-то противно взять… Вот теперь готово. Давайте кружку.
– Ой, как горячо! – воскликнул нетерпеливый Коттон, обжигая губы об оловянную кружку. – Из этой посудины невозможно пить. Губы обожжешь!
– Что делать! – хладнокровно ответил Джонсон. – Приходится довольствоваться тем, что есть. Откуда я вам наберу стеклянных стаканов или фарфоровых чашек? Э, да кого это бог несет?
– Что? Кто-нибудь едет? – встревожился Коттон, моментально вскакивая на лесенку, соединяющую верхний этаж с нижним.
– Полно, дружище, – успокоил его Джонсон, – прятаться вовсе нет надобности. Идет Дан, слуга Аткинса!
– Какого черта ему понадобилось? – сердито проворчал, возвращаясь на прежнее место, Коттон. – Надеюсь, не случилось ничего дурного?
– А вот сейчас узнаем! – произнес Джонсон, отворяя дверь мулату. – Что скажешь, Дан?
– Хозяин велел передать, что масса Коттон должен остаться здесь, – сказал, кланяясь сидевшим, мулат. – К хозяину приехал масса Браун и остался у нас ночевать!
– Что за дьявол! – рассердился Коттон. – Что понадобилось Брауну от Аткинса? Чертовски некстати, так как мне нужно многое бы передать нашему общему приятелю!
– Масса Браун остановился у нас по дороге к Барилю, у которого на завтра назначено собрание регуляторов! – ответил мулат, выплевывая, без всяких церемоний, прямо на пол жвачку табаку.
– Собрание регуляторов, говоришь? – переспросил Коттон. – О, чума побери всех этих мерзавцев! Я дорого бы дал, если бы мне представилась возможность передушить их всех до единого своими руками. Ну, да ладно! Настанет и на нашей улице праздник! Уж покажу же я им тогда!
– Не велел ли тебе хозяин передать еще что-нибудь? – спросил Джонсон.
– Нет, больше ничего, масса! Я думаю, впрочем, что завтра он сам сюда придет!
– Ну так передай ему, что мы его ждем. Ступай! Ну, чего вытаращил свои бельма? Не понимаешь, что ли?
– Масса, – сказал мулат, заискивающе улыбаясь и показывая свои ослепительно белые зубы. – Вон там кружка…
– Что, выпить захотелось? – догадался хозяин. – Ну что ж, держи кружку, плесну тебе джина. Пей и живо проваливай обратно!
Одним духом проглотив джин, Дан отер губы, щелкнул от удовольствия языком, поклонился хозяину и гостю, сбежал с крыльца и исчез в чаще. Джонсон затворил дверь.
– Ну, так мне здесь больше делать нечего, – сказал Коттон, поднимаясь, – я отправлюсь домой. Черт бы взял этого проклятого Брауна, совсем некстати его принесла нелегкая, а я-то…
Он не успел договорить, заслышав топот скачущей лошади. Не медля ни минуты, он опять быстро взобрался вверх по лестнице, не желая попадаться на глаза постороннему человеку. Но, как и раньше, его предосторожность оказалась излишней: подойдя к окну, Джонсон воскликнул:
– Ба, да это Роусон!
Не успели оба приятеля опомниться от изумления, как раздался нетерпеливый стук в дверь.
– Чего вы так долго не отпирали, черт вас подери?! – нетерпеливо произнес проповедник, входя в хижину.
– Советовал бы вам быть поосторожнее! – насмешливо произнес Коттон. – Ну что бы было, если бы здесь оказался посторонний и услышал, как ругается уважаемый патер Роусон?
– Да ну вас к дьяволу! – окончательно разозлился Роусон. – Есть мне время думать о мнении каких-то дураков, когда мне все равно приходится удирать отсюда!
– Что? – испуганно вскричал Джонсон, вскакивая с места. – Неужели уже все открыто? Неужели узнали, что…
– Полно пороть горячку! – оборвал его методист. – Пока еще ничего не узнали, но с минуты на минуту нужно ожидать этого: Ассовум вернулся!
– О, лучше бы он остался там, где был! – заметил с неудовольствием Коттон. – Этот чертов индеец постоянно становится нам поперек дороги!
– Да полноте, господа! – рассмеялся Джонсон. – Я уж невесть что подумал! Поверьте, что, несмотря на всю проницательность, краснокожий ничего не может с вами поделать.
С этими словами он налил себе и Роусону по кружке пунша.
– Следы наши исчезли давно, – продолжал он, прихлебывая из кружки, – теперь и черт ничего не отыщет, а краснокожий и подавно!
– Дело вовсе не в том! – возразил Роусон. – Регуляторы настолько вошли в силу, что каждый считает за честь попасть в их отряд. Благодаря этому они сделались настолько решительными, что на завтрашнем собрании окончательно будут утверждать решение произвести обыск у всех более или менее подозрительных людей нашего округа и подвергнуть их строгому допросу! Как это вам нравится?
– Ого, дело скверно! – воскликнул Джонсон при таком неприятном известии. – Я вижу, что мне полезно поскорее переменить климат! Нет сомнения, что их первый визит будет ко мне. Но вам-то, мне кажется, решительно нечего бояться. Не могут же они заподозрить в чем-либо предосудительном и вас?!
– Так-то так, если бы не Ассовум! – ответил Роусон. – Право, он что-то нюхом чует! Неужели нет средства избавиться от него?
– Средство-то есть, – ответил Коттон. – Но это будет чертовски трудно!
– Ну, то средство, о котором вы говорите, применять, пожалуй, не стоит, – ответил проповедник, – и так уж слишком много пролито крови. Нет, следует поискать другое средство, да поскорее, а то будет поздно!
– Да, мое средство верное, но опасное, – ответил, не обращая внимания на возражение методиста, Коттон. – Но у меня созрел хитроумный план. Вы ведь знаете, что Ассовум прибыл в Арканзас после изгнания родным племенем за убийство верховного вождя. Никто не удивится, что какой-нибудь родственник убитого вздумал отплатить Ассовуму! Чтобы все выглядело правдоподобно, краснокожего нужно прикончить отравленной стрелой. Мы-то, слава богу, за столько лет пребывания в Арканзасе и Техасе научились пользоваться ядом.
– А вы сумеете приготовить сильный яд? – спросил Роусон.
– Э, господа, полноте! – вмешался Джонсон. – Ну к чему тут яд? Дело вовсе не в этом паршивом индейском псе. Один он все равно ничего не сделает. А вот обезопасить себя от регуляторов необходимо! По-моему, Роусон прав, собираясь уносить ноги отсюда. Важно только сделать это вовремя. Пускай те из нас, кто пока совершенно вне всяких подозрений, отправятся на завтрашнее собрание регуляторов, хотя бы вы, Роусон, и Аткинс. Там вы все услышите и разузнаете, и если положение наше окажется более чем двусмысленным, садимся на коней, и поминай как звали! Поверьте, мы сумеем найти край и побогаче вашего хваленого Арканзаса.
– Хорошо вам рассуждать! – возразил Роусон. – Вы люди свободные, холостые, вскочил на коня, да и был таков. Ну а я…
– А вы что? Не то же самое? – спросил Джонсон.
– Сегодня то же, что и вы, ну а завтра – другое дело!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: