Карл Май - Виннету

Тут можно читать онлайн Карл Май - Виннету - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Приключения про индейцев, издательство Лицей, год 1993. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Карл Май - Виннету

Карл Май - Виннету краткое содержание

Виннету - описание и краткое содержание, автор Карл Май, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Первая книга тетралогии о Виннету — «краснокожем джентльмене», благородном вожде племени апачей.

Перевод А. Безыменского. Впервые издан в Тарту, в 1934 г.

Виннету - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Виннету - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Карл Май
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Буду очень осторожен. Не последует ли еще каких-нибудь указаний?

— Нет, полагаюсь во всем остальном на тебя!

— Кто будет вести переговоры с киовами, если нам удастся запереть их в ущелье?

— Я. Обязанность Разящей Руки лишь не выпускать их из ущелья… Но поспешите! Все должно быть закончено по возможности до наступления темноты.

Солнце уже склонялось к закату, поэтому в сопровождении Дика, Вилли и отряда апачей я тотчас же отправился в путь (разумеется, пешком).

Через четверть часа мы уже достигли вышеописанной березы и повернули в лес. Затем, следуя указаниям Виннету, мы добрались до того места, где раньше паслись наши кони. Напротив открывалась прогалина, которая вела к равнине, где возвышались могилы Инчу-Чуны и Ншо-Чи.

Мы расселись в тени деревьев и стали ждать появления киовов. Они должны были проехать мимо нас по следам, которые вели к ущелью.

Апачи молчали. Стоун и Паркер разговаривали вполголоса. Из их слов я понял, что они были твердо уверены в удачном исходе задуманного: киовы и вместе с ними Сантер скоро будут в наших руках! Однако я лично не разделял их уверенности. Минут через двадцать уже должно стемнеть, а киовы все еще не показывались. Мне казалось, что дело решится не раньше следующего утра.

Наконец Стоун и Паркер перестали шептаться. Под деревьями стало уже совсем темно. Вдруг среди однообразного шелеста листьев, по которым пробегал легкий вечерний ветерок, я услышал позади себя какой-то подозрительный шорох. Там, несомненно, что-то шевельнулось… Но что бы это могло быть? Четвероногое или змея? Нет, шорох был другого рода… Я быстро обернулся и тотчас же приник к земле. Мелькнула какая-то темная фигура, немедленно скрывшаяся в гуще деревьев. Я вскочил на ноги и бросился за нею. Увидев что-то темное, я протянул руку и схватился за чью-то одежду.

Послышалось испуганное восклицание на английском языке, и одежда выскользнула из моих рук. Фигуры уже не было видно. Я насторожил уши. В это время мои спутники, следившие за моими движениями и также услышавшие крик, повскакали со своих мест и забросали меня вопросами.

— Тише! — бросил я им и продолжал прислушиваться, но увы! Все вокруг было тихо.

Итак, за ними следил какой-то человек, притом, судя по восклицанию, не краснокожий, а белый. Не был ли это сам Сантер, ибо в отряде киовов других белых не было? Я должен был выследить его, несмотря на темноту.

— Ждите моего возвращения! — сказал я своим спутникам и бросился вдогонку за лазутчиком.

В направлении я не сомневался: он должен был вернуться в прерию, где остановились киовы. Чтобы замедлить его бег, я решил испугать его.

— Стой! — крикнул я. — Или буду стрелять!

Через несколько секунд я действительно сделал два выстрела из револьвера. Теперь, думалось мне, беглец повернет в чащу леса, где темнота задержит его продвижение. Я же, чтобы опередить его, поспешил на опушку, где было значительно светлее. Мне хотелось добежать до того места, где он должен будет выйти в прерию, — там я решил спрятаться, чтобы неожиданно напасть на врага. Но, огибая группу кустов на краю леса, я вдруг увидел перед собой лошадей и человеческие фигуры, так что еле-еле успел спрятаться за деревьями.

Нетрудно было догадаться, что киовы расположились здесь лагерем под прикрытием густого кустарника.

Сначала они остановились в прерии и выслали разведчика. Он отправился по следам Сантера, который хорошо знал местность и раньше уже поскакал вперед, но до сих пор еще не вернулся. Между тем лазутчик принес известие, что врага не видно, и киовы решили продвинуться дальше, в лощину, чтобы здесь устроиться на ночлег и подождать возвращения Сантера. Из предосторожности они все же не развели костров и мне стало ясно, что сегодня киовы не попадут в наши руки. И кто знает, что будет завтра, если Сантер пронюхает наших планах и предупредит краснокожих? Я не знал, что предпринять… Вернуться на свой пост и ждать утра? Или же разыскать Виннету и сообщить ему о своих наблюденях? Была, впрочем, еще третья возможность: остаться на месте, чтобы разузнать, что предпримут киовы, когда Сантер разъяснит им положение вещей. Правда, я рисковал многим, быть может, жизнью, но все же решился выполнить этот план. То обстоятельство, что индейцы не зажгли огней, было благоприятно и для меня. Я спрятался за камнями и деревьями, не спуская глаз с лагеря киовов.

Большинство краснокожих было еще занято лошадьми, которые должны были пастись стреноженными в безопасном месте; остальные индейцы расселись и разлеглись на опушке. Из одной их группы доносился чей-то повелительный голос; очевидно, там находился вожак. Я решил пробраться к нему как можно ближе.

Не вставая с земли, я стал продвигаться ползком и наконец благополучно достиг цели. Я взобрался на обломок скалы и притаился на нем, будучи уверен, что никому не придет в голову взойти сюда.

Индейцы, возившиеся с лошадьми, вскоре присоединились к остальным, после чего из группы, в которой находился вождь, раздалось несколько громких приказаний. К сожалению, я не понял их смысла, ибо не знал еще наречия киовов. Затем несколько киовов удалились. Очевидно, это были часовые, отправившиеся на свои посты. Я заметил, что стража ушла в сторону лощины, а не леса. Значит, впоследствии я смогу улизнуть без опасения наткнуться на часового!

Хотя индейцы говорили между собой тихими голосами, я слышал каждое слово и все время жалел, что не знаю их языка. Через короткое время я услышал окрик часового. Последовал ответ, вселивший в меня большие надежды.

— Это я, Сантер. Как? Вы вошли в лощину?

— Да. Пусть белый брат идет дальше! Сейчас он увидит краснокожих воинов.

Я понял все сказанное, ибо Сантер говорил с киовами на особом жаргоне, представляющем собою пеструю смесь индейских и английских слов. Вождь подозвал Сантера к себе, и я узнал из их разговора, что негодяй подслушал мою беседу с Виннету у могил Наджет-циль. Затем он последовал за нами вплоть до ущелья, разузнал все наши планы и даже прокрался в то место, куда меня направил Виннету. Он притаился в лесу за моей спиной, и я держал в руке полу его одежды! Да, мне решительно не повезло! Ведь если бы мне удалось тогда задержать его, дальнейшие события — я теперь знаю это — приняли бы совсем другой оборот. Быть может, вся моя жизнь сложилась бы иначе — так судьба человека зависит от ничтожных мелочей.

Овладевшая мною досада смягчилась, впрочем, тем обстоятельством, что я имел возможность услышать много любопытного.

— Ты был так близко от этой собаки! — вскричал вождь киовов. — И не вонзил ей в спину своего ножа!

— И не подумал даже!

— Почему же?

— Этим я испортил бы все дело. Какой шум подняли бы его спутники! Апачи помчались бы к Виннету, и он узнал бы о провале своего плана… Тогда мне не удалось бы захватить его, и значит, я не увидел бы золотых слитков, которые должны мне достаться!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карл Май читать все книги автора по порядку

Карл Май - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Виннету отзывы


Отзывы читателей о книге Виннету, автор: Карл Май. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x