Карл Май - Виннету

Тут можно читать онлайн Карл Май - Виннету - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Приключения про индейцев, издательство Лицей, год 1993. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Карл Май - Виннету

Карл Май - Виннету краткое содержание

Виннету - описание и краткое содержание, автор Карл Май, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Первая книга тетралогии о Виннету — «краснокожем джентльмене», благородном вожде племени апачей.

Перевод А. Безыменского. Впервые издан в Тарту, в 1934 г.

Виннету - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Виннету - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Карл Май
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да ты и не увидишь их! А что, Разящая Рука остался на том месте, где ты его покинул?

— Надеюсь.

— Ты только надеешься? Значит, возможно, что он ушел? Я полагаю, впрочем, что он будет нас поджидать.

— Это было его намерением, но теперь он, быть может, от него откажется, ибо заметил, что за ним следят.

— Каким это образом?

— Все из-за одной маленькой норы, которую вырыл какой-то зверь… Проклятая нора!

— Разве норы умеют говорить?

— Да, бывает… Во всяком случае, эта нора нечто сказала ему. Я хотел уйти ползком и, опустившись на землю, попал одной рукой в нору — раздался шорох. Разящая Рука обернулся, увидел меня и бросился вдогонку. Он чуть не поймал меня… Мне удалось все же вырваться и скрыться в лес. Он кричал, чтобы я остановился, и даже выстрелил раза два, но я и не подумал сделать эту глупость! Забравшись в чащу леса, я выждал некоторое время, чтобы без риска продолжать путь.

— А что делали его воины?

— Они, по-видимому, хотели преследовать меня, но он запретил им это, и они остались. Я слышал его шаги, но потом и они смолкли.

— Значит, он ушел?

— Да.

— Куда же?

— Не знаю. Увидев, что ему не поймать меня, он, очевидно, вернулся назад.

— Он тебя узнал?

— Вряд ли… Было слишком темно!

— Быть может, он пришел сюда и где-нибудь спрятался, чтобы следить за нами?

— Это невозможно! Да он и не видел, куда я направился. Нет, он, несомненно, вернулся к своим…

Наступило молчание.

Получив нужные ему сведения, вождь, по-видимому, обдумывал создавшееся положение. Через несколько минут он спросил:

— Что думает предпринять белый брат мой?

— Прежде всего я хотел бы знать твое решение.

— Из сказанного тобой вытекает, что дело приняло совсем другой оборот! Мы собирались застать апачей врасплох, а теперь они поджидают нас… Разящая Рука, конечно, видел тебя и будет крайне осторожен… Нам лучше всего уйти отсюда.

— Как? Неужели ты боишься этой горсточки апачей?

— Пусть белый брат не оскорбляет меня! Я не знаю, что такое страх. Однако предпочитаю действовать хитростью, а не лезть на рожон! Так поступает каждый мудрый воин, как бы он ни был храбр!

— Как же мы поймаем их?

— Они отправятся по нашим следам, ибо Виннету горит желанием отомстить тебе. А мы поедем на нашу обычную стоянку, куда я отослал бледнолицего Сэма, и нарочно оставим при этом явственные следы.

— Значит, за мной будут гнаться опять! А между тем здесь мне представляется прекрасный случай раз и навсегда разделаться со своими врагами.

— Им не удастся нагнать нас, — сказал вождь киовов. — Мы выступим сейчас же, а они смогут отправиться в путь лишь завтра в полдень, когда заметят, что нас нет.

— Выступить сейчас же? Нет, с этим я не согласен. Что скажет ваш предводитель, когда узнает, что мы выпустили из рук такую добычу? — Вождь киовов ничего не ответил. Сантер продолжал: — У нас богатые возможности. Нам остается только воспользоваться их же ловушкой, сделав так, чтобы в нее попались сами апачи…

— Но как это сделать?

— Мы нападем на оба их отряда по отдельности, так что они не сумеют нас окружить. И прежде всего разделаемся с отрядом Разящей Руки.

— Завтра утром?

— Нет, медлить нельзя! Мы должны сделать это сегодня же!

— Пусть белый брат мой расскажет свой план!

— Это совсем просто. Я в точности знаю место, где находится Разящая Рука со своими воинами, и укажу вам путь. Мы окружим их (там трое белых, остальные апачи) и по данному знаку начнем нападение. Они не успеют опомниться, как уже будут в наших руках. Дело верное!

В кучке краснокожих, окружавших вожака, раздались одобрительные возгласы.

План Сантера имел успех.

— Да, зто может удасться, — сказал вождь, — если только мы будем осторожны.

— Это должно удасться, — настаивал Сантер. — Мы бесшумно приблизимся, вынырнем из темноты, затем несколько метких ударов ножом, и дело в шляпе! Добыча вся принадлежит вам. Я в ней не заинтересован. После этого мы нападаем на Виннету.

— Тотчас же, ночью?

— Нет, утром. Иначе он может ускользнуть, а мне важно иметь в руках именно его. Мы разделимся на два отряда. Один из них я уже ночью отведу в то ущелье, где нам готовится ловушка. Отряд пробудет там до рассвета, а затем затеет схватку с воинами Виннету, который будет уверен, что Разящая Рука нападет на киовов сзади. Другой отряд отправится лесом в обход и атакует Виннету с тыла, что будет для него совершенно неожиданно. А так как у вождя апачей не более пятнадцати воинов, то ему очень скоро придется сдаться. Таков мой план.

— Да, лучше всего захватить Виннету живым, — сказал вождь киовов, — и доставить его нашему предводителю. Сделаем это, по возможности, скорее!

— Итак, к делу! — воскликнул Сантер.

— Окружить Разящую Руку так, чтобы он этого не заметил, далеко не просто! Я выберу воинов, которые лучше других видят в темноте и ползают, как змеи.

Он начал созывать своих воинов, и мне не оставалось ничего другого, как поспешить к своему отряду, чтобы предупредить о готовящемся нападении. Я тихонько сполз со скалы и бегом отправился в путь. Мои спутники с нетерпением поджидали меня.

— Кто идет? — крикнул Дик Стоун, услышав мои шаги. — Это вы, сэр?

— Да, — ответил я.

— Где вы пропадали так долго? Конечно, это был один из киовов, ненароком наткнувшийся на вас!

— Нет. Это был Сантер.

— Тысяча дьяволов! Сантер! И мы не схватили его! Возможно ли это?

— Случилось и многое другое, чего нельзя было предвидеть. Сейчас мне некогда рассказывать… Мы должны немедленно уйти отсюда!

— Уйти? Почему же?

— Киовы нападут на нас. Я подслушал их разговор. Они хотят перебить нас и рано утром захватить в плен самого Виннету. Они раскрыли наши планы. Поэтому немедленно в путь!

— Куда?

— К Виннету.

Нам пришлось идти в темноте через девственный лес, где не было ни одной тропинки. Мы пробирались ощупью, постоянно наталкиваясь на препятствия. Двое по очереди шли впереди и прокладывали дорогу. Только через час мы смогли выбраться из чащи. Обогнув гору, мы подошли к выходу из ущелья, где Виннету расположился лагерем со своими воинами.

Здесь нас окликнул часовой. Я отозвался громким голосом; апачи узнали меня и выбежали мне навстречу.

— Это брат мой Разящая Рука? — воскликнул Виннету. — Значит, что-то случилось? Мы ждали киовов, но они до сих пор не показывались.

— Они собираются прийти утром, напасть на вас с двух сторон и уничтожить.

— Но ведь для этого они должны были разведать о наших намерениях!

— Они знают их.

— Невозможно!

— И все же это так! Сантер подслушал наш разговор у могил и…

Виннету сначала ничего не ответил. Очевидно, он должен был собраться с мыслями. Наконец, он опустился на землю, пригласил и меня сесть и сказал:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карл Май читать все книги автора по порядку

Карл Май - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Виннету отзывы


Отзывы читателей о книге Виннету, автор: Карл Май. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x