Лидия Милеш - Магическая Картография. Книга 1. Путь в Фаверхейм
- Название:Магическая Картография. Книга 1. Путь в Фаверхейм
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лидия Милеш - Магическая Картография. Книга 1. Путь в Фаверхейм краткое содержание
Магическая Картография. Книга 1. Путь в Фаверхейм - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Допустим, это был я, – ответила она, не отрывая взгляда от Святого.
Кажется, в этот самый момент Авика начала разделять нелюбовь герцога к инквизиции. Она и раньше не слишком жаловала священников и уж подавно не желала оказаться с ними в одной лодке и отвечать на вопросы, но теперь – особенно.
– Святой, очень обяжешь, – послышался недовольный голос Натана, когда Хас перестал грести, – если начнешь выполнять приказы. Сушить весла никто не говорил.
Хас снова напрягся и принялся работать с особым усердием. Вот только желания добраться до правды он так и не оставил.
– И почему же на тебя не подействовало? Все шли на зов, один ты нет.
Авика еще сильнее залилась краской. Она ожидала подобного вопроса и даже придумала несколько правдоподобных вариантов, чтобы Святой, наконец, перестал пронзать ее взглядом и переменил тему разговора. Но помощь пришла с совершенно неожиданной стороны. В тот момент пока Ворон, Лис, Хас и даже капитан с интересом поглядывали в ее сторону, Ролан взорвался диким хохотом.
– Да он же девственник! – заключил Снежок. – Ты глянь, как смутился…
– У него три бабы было в Торнале, – возразил Ворон. – Сам водил.
– А ты что, с ними остался? Сам видел? Так что, Ави, был у тебя кто?
– У меня невеста есть, – гордо ответила Авика. – В Польваре осталась. Грудь – вот такая, – она со скромностью заядлого рыбака, хвастающегося уловом, показала размер груди своей невесты. – Зад как две дыни, талия тонкая, что корсетов не надо. А какое личико… Ух, вы бы здесь все дар речи потеряли.
Однако радости юнги никто не поддержал, как и не воодушевился рассказом о великолепной женщине с большими формами. Напротив, все недоверчиво смотрели в ее сторону, продолжая грести. Единственным, кто высказался, был Ворон:
– Ты о своей невесте говоришь, – пробасил он с явной неприязнью.
– Да говорю же! Девственник, – снова разразился хохотом Ролан. – Ты в следующий раз еще начни рассказывать, что она в постели вытворяет, чтобы точно поверили, – добавил он, успокоившись и приведя Авику в замешательство.
Слушая постоянные разговоры на корабле, рассказы о женщинах в портовых городах, которых оставили и по которым скучают, она была уверена, что описывать все в мельчайших подробностях – это уже стало традицией, а не простым хвастовством. В этот раз ее ошибка сыграла на руку, но реакция этих пятерых мужчин ей была непонятна.
– Мистер Вольсер, вижу, отец вас и правда, слишком рано оставил одного, – отозвался Натан Виару, вытирая лицо от скатывающегося пота. – Есть разница между развлечениями и личным. Женщин в каждом городе достаточно, но если нашли вашу, то уже молчите о ней или ограничьтесь короткой фразой. Своей добычей, Ави, здесь не разбрасываются, о ней молчат, чтобы не привлекать ненужного внимания. Отобрать у тебя могут все что угодно, кроме твоих секретов. Лучше оставь себе воспоминания, которые помогут не сойти с ума в любом испытании, и храни их, как самое ценное – может настать время, что у тебя больше ничего не останется. Суши весла, – приказал он, оглядываясь по сторонам. – Настало твое время, юнга, отрабатывай хлеб и воду. Куда дальше двигаться?
Капитан с самым серьезным видом ожидал ответа Ави. Внимательный, уверенный, отстраненный. Авике оставалось только удивляться насколько быстро Натан Виару может переходить из одного состояния в другое, словно перед ней попеременно сидели два совершенно разных человека. И будь она в иной ситуации, подобное могло показаться забавным. Однако в этот самый момент весь вид капитана говорил о том, что лучше бы ей ответить на вопрос. И как можно скорее.
– Мне необходимо некоторое время, сэр.
– Время. Время – абстрактная материя, Ави. Теперь оно исчисляется водой. Так что времени тебе три бурдюка и десять дней, чтобы добраться до земли. Этого хватит? Прости, просто потом у нас возникнет небольшая неприятность – мы все умрем.
Он поднялся в полный рост, отчего лодка покачнулась, и повернулся к корме, встав спиной к команде. Авика не сразу поняла, что происходит, только когда Натан, скорее по привычке, обернулся и остановил на ней непонимающий взгляд, до юнги дошло.
– Ты так и будешь смотреть? – недовольно спросил он, явно не одобряя столь пристального внимания.
– Простите, задумался, – протараторила Авика и отвернулась, украдкой достав медальон.
Сейчас было самое время, чтобы узнать направление: шкипер занят, остальные перебрасывались короткими фразами, но больше, свесив головы, отдыхали от тяжелого труда под палящим солнцем. Ей бы и самой раздеться, помыться, забраться в постель, в конце концов. А еще просыпалось дикое желание посетить уборную. «Неудивительно, что женщин на корабле считают к беде. Скорее, к беде самих этих женщин», – размышляла она.
– Правильно идем, – произнесла Авика, спрятав компас и снова повернувшись. – Скоро должна быть земля.
В мыслях же она молила, чтобы эта земля образовалась в самое ближайшее время. Иначе все стремления, желания, подготовка, страх перед казнью в Таршаине и несколько месяцев на герцогском корабле под маской юнги разобьются о такую глупость, как отсутствие гальюна в лодке.
– С тобой все хорошо? – с сомнением спросил Лис. Он сидел ближе всех, поэтому прекрасно видел, что Ави нервно заламывает пальцы. – Воды?
– Нет, нет, все просто великолепно. Жарко тут, солнцем напекло. А я с самого детства плохо переношу палящее солнце.
– Взялись! – раздался громкий голос Натана. – Раз скоро земля, то и медлить не стоит. Прямо как когда брали элейский бриг…
По лицам команды стало понятно, что во взятии брига участвовали все в лодке, и они с радостью начнут пересказывать старые байки, приукрашенные до неузнаваемости. Поэтому неудивительно, что за рассказ принялся Святой, даже не дав капитану договорить.
– Мы тогда еще с Натаном знакомы не были, – заговорщицки сообщил он на всю лодку, но обращаясь конкретно к Авике. Для тех, кто постоянно рассказывает истории из своего прошлого, нет ничего более приятного, чем найти нового незнакомого слушателя. – Он совсем зелен был, от инквизиции скрывался недалеко от Элей. А я у инквизиции… секретарем трудился в Тизраме. Но вот есть у меня родич, со стороны кузена тетушки…
Лис недовольно выдохнул.
– Ты всю свою родню описывать собрался?
– Будет тебе всю родню. Если бы всю, мне бы и месяца не хватило. Так вот, родич был. Он на наши корабли поступил фор-марсовым, тогда был на вахте правого борта. Но ты на это не смотри, у него тогда были хорошие связи, и мог стать…
– Хас.
– В общем, прибегает ко мне как-то этот родич, которого я и не видел раньше, и говорит, что прибыл достопочтенный монах Ияким, а с ним три святых воина. И входят ко мне вот эти самые люди, которых ты, Ави, имеешь честь лицезреть перед собой. А Тизрам-то от герцога ох как далеко, мы там и понятия не имели, как этот Натан Виару выглядит, а он еще и волосы в черный покрасил, так вообще не узнать. В общем, входит ко мне Натан в рясе, а за ним Ворон, Лис и Ролан. Тоже зеленые совсем, вспомнить смешно, но держатся так, будто уже в десятках боях побывали. Сопляки. И говорит мне, что они с Элея везут золотую статую богини Ариды в храм на островах. На бриге, говорят, везут. Да вот в Элее нашлись предатели, которые решили достопочтенного монаха, его воинов и статую эту потопить. И теперь монах Ияким просит помощи у соседнего дружественного государства, чтобы этих безбожников пиратов пройти и святыню не осквернить. И все документы предоставил и воинов своих привлек, рассказывая мне о великой трагедии. И родич мой, собака такая, лично говорит, видел, как монашеский бриг гады те из Элеи захватить пытались.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: