Нина Запольская - Старая асьенда доньи Ремедиос
- Название:Старая асьенда доньи Ремедиос
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:978-5-532-04827-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нина Запольская - Старая асьенда доньи Ремедиос краткое содержание
Старая асьенда доньи Ремедиос - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Что он говорит? – воскликнул доктор.
– Сеньор Ромеро говорит, что водой можно запастись на Большом Каймане, – сказал капитан.
– Но на Кайманах нет воды! – вскричал доктор. – Там нет ни рек, ни озёр. Вообще ничего!
– Он говорит, что знает, где есть пресная вода в море, – пояснил капитан.
– Да как это может быть – в море? – удивлённо воскликнул мистер Трелони.
– Да-да, дружище, такое может быть! – подтвердил доктор Легг. – «Ливанское чудо»!
– «Ливанское чудо»? – переспросил мистер Трелони.
– Ну да, Джордж, – подтвердил доктор. – В Средиземном море, возле города Триполи, что в Ливане, есть мощные источники пресной воды. Причём вода эта такая холодная, что рыба, которая заплывает туда, сразу гибнет. Пресная вода бьёт из морского дна и поднимается на поверхность воронкой.
– Такое может быть и на Кайманах, – сказал капитан. – Там известняковые скалы, и вся дождевая вода, не задерживаясь на земле, сразу просачивается сквозь этот пористый известняк и уходит под землю… Но где-то же она должна выходить наружу?
Капитан повернулся к старому проводнику и заговорил с ним по-испански. Мистер Трелони напряжённо вслушивался, а потом перевёл доктору:
– Сеньор Ромеро говорит, что идти надо на Большой Кайман, а там он покажет.
Какое-то время капитан молчал, потом сказал задумчиво:
– Надо сообщить мистеру Пендайсу. На Кайманы мы должны были зайти за черепахами.
Через час к капитану подошёл Платон, и доложил, что хорошей питьевой воды в трюме они не нашли, хоть и перешерстили весь трюм и суродовались с Райвенуком, как карлы.
****
Наступило утро.
Все уже знали, что пригодной воды на корабле осталось меньше половины бочки, и как это обычно бывает, когда воды нет – всем сразу же страшно захотелось пить.
– Жажда – это физиологическое ощущение, относящееся к разряду общих чувств и служащее сигналом того, что организм нуждается в воде, – сказал доктор Легг сквайру, когда они встретились на палубе.
Мистер Трелони подозрительно присмотрелся к доктору и сказал:
– Судя по тому, как вы ухмыляетесь, доктор, вы уже выпили.
– Вы меня обижаете, сэр, – запротестовал доктор, прикладывая руки к груди. – Вовсе нет!
– Да неужели? – спросил сквайр.
– Конечно же, нет! – вскричал доктор. – Слово чести!.. Я ухмыляюсь потому, что только иду на камбуз, чтобы выпить.
Мистер Трелони хмыкнул.
– Можно попробовать вскипятить оставшуюся воду и добавить в неё ром, – сказал он.
– Я уже пробовал сегодня на рассвете, – ответил доктор. – Матросы пить это отказались – они попросили рома чистого… Никто не согласился мешать свою ежедневную порцию рома с той густой и вонючей бурдой, что оказалась у нас в бочках… Её выпил только Райвенук, потому что он от рома отказался. Наотрез.
– Я тоже от рома отказываюсь наотрез, – сказал сквайр и вытянул губы в строгую нить.
– Да ну? – удивился доктор, он замер на месте и уставился на сквайра во все глаза.
– Да, представьте, – сказал сквайр, словно бы не замечая удивления доктора, потом улыбнулся и добавил: – Я отказываюсь от рома в пользу вина… На корабле ещё должно остаться бургундское.
– Конечно, мой друг! – довольно хохотнул доктор, хватая сквайра за руку. – Вино нас согреет и приободрит.
– Особенно согреет, – отозвался сквайр насмешливо.
– Даже галерные рабы, по преданию, ежедневно получали свои две пинты вина, – опять хохотнул доктор.
– Вы мне ещё про Христофора Колумба расскажите и про его вечно пьяную команду, – проворчал сквайр.
– А что, Колумб? – воскликнул доктор. – Колумб был не дурак! Как бы ещё он заглушил у своих моряков страх перед неизвестной Атлантикой? Да ни один корабль не сможет ходить в море не только без ветра, но и без алкоголя… Ни одна команда не согласится наняться на «трезвую» посудину.
Тут доктор посмотрел на небо и проговорил быстро:
– Только бы шторма не было. Шторма нам в таком состоянии не выстоять – потонем, как пить дать, потонем.
Мистер Трелони засмеялся, ему показались забавными в их положении слова доктора «как пить дать». Тут он услышал голос капитана.
– Я рад, что на борту оптимистичное настроение, – сказал капитан, приближаясь к джентльменам.
Капитан выглядел усталым и измученным, что сразу же было замечено чутким глазом сквайра.
– Ещё какое оптимистичное, капитан, – подтвердил доктор. – Вы и представить себе не можете.
Капитан посмотрел оценивающе на доктора, потом на сквайра и сказал:
– Судя по всему, вы собираетесь на камбуз, джентльмены.
– Так точно, сэр, – согласился доктор. – Ползём помаленьку.
– Передайте от меня коку, чтобы остатки воды он выдавал только Райвенуку и Роберту, – сказал капитан.
Мистер Трелони кивнул и потянул доктора за собой за рукав. Капитан потёр лицо, вздохнул и пошёл на корму.
Штурман Пендайс стоял на квартердеке, опираясь на квартердек-релинг 12 12 Квартердек-релинг – балюстрада с балясинами, ограждающая пространство квартердека.
и переговаривался с боцманом Ганном, стоящим внизу.
– Если будет хороший ветер, то на Большой Кайман мы придём дня через три-четыре, – сказал штурман.
– Да, но чтобы найти этот источник в море и взять оттуда воду, нам будет нужен штиль, – ответил боцман Гант и удручённо вздохнул.
– Сначала ветер, дурья башка, – заспорил штурман Пендайс. – Чтобы добраться до источника быстрее, нам нужен хороший ветер.
– А как мы потом возьмём воду, Джон? Да мы в волнах источник даже не заметим… Так и будем мотаться туда-сюда, – стоял на своём боцман Гант.
– Ну, хорошо, – наконец, согласился с ним штурман. – Сначала до Большого Каймана – ветер, потом, на Каймане – сразу же штиль.
Тут штурман Пендайс увидел капитана и выпрямился. Боцман Гант оглянулся и вытянулся тоже.
– Как команда, боцман? – спросил капитан, подходя ближе.
– Ночная вахта спит, а дневная… – Бен Гант на мгновение запнулся, но потом всё же нашёлся: – Дневная – все довольные.
– Смотри, чтобы они, такие довольные, у тебя за борт не попадали, – предупредил капитан и сам же возразил со вздохом: – Хотя тут, смотри – не смотри… Не досчитаемся потом людей, твою-то мать!
Он ещё перебросился парой фраз с мистером Пендайсом и ушёл к себе. Остаток дня прошёл мучительно.
Ночью капитану приснился сон: он сидел в шлюпке возле мыса Рей, вздымающего из моря свою чёрную, неприветливую вершину, ещё прикрытую кое-где пятнами сияющей снежной белизны. У его ног, на дне шлюпки, лежало ружье и несколько подстреленных, истекающих кровью тюленей. Он сидел, стиснув зубы, сжимая в руках кормовое весло, и бросал отчаянные взгляды на своё зверобойное судно: он ждал оттуда отзывный флаг. Между тем ветер усиливался, вместо диких весёлых волн с тёмной рябью он теперь гнал большие, бледно-зелёные, с пенным гребнем валы, которые в ближайшее время грозили обернуться кошмаром.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: