Альберто Васкес-Фигероа - Бора-Бора

Тут можно читать онлайн Альберто Васкес-Фигероа - Бора-Бора - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Морские приключения, издательство Рипол Классик, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Альберто Васкес-Фигероа - Бора-Бора краткое содержание

Бора-Бора - описание и краткое содержание, автор Альберто Васкес-Фигероа, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Затерянный в просторах Тихого океана маленький остров, населенный миролюбивыми полинезийцами, подвергся жестокому нападению варваров. Пришельцы из таинственных и недоступных земель принесли с собой смерть и разрушение. Жестокие северные воины забрали с собой несколько юных и прекрасных полинезиек. И среди них — девочку-принцессу, любимую дочь короля.

Выжившие в кровавой бойне мужчины намерены освободить своих женщин. Они бросаются в погоню за варварами. Но на их пути встает еще одна страшная сила — Великий Океан…

Альберто Васкес-Фигероа — признанный во всем мире мастер жанра — создает блистательный приключенческий роман. В своем неповторимом стиле, через все трудности и лишения он ведет своих героев к победе, доказывая, что в этом мире всегда побеждают мужество и вера.

Бора-Бора - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Бора-Бора - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Альберто Васкес-Фигероа
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Каждый раз каноэ возвращалось до отказа груженным тяжелыми камнями, которые укладывали в трюм катамарана.

Порывы ветра между тем становились все сильнее. В воздухе закружили первые пальмовые листья, сорванные с деревьев.

Когда от «Марара», некогда сделанным Теве Сальмоном, остался лишь остов, отдаленно похожий на прекрасный катамаран, Мити Матаи приказал заполнить трюм водой, и через несколько минут судно легло на песчаное дно лагуны.

На первый взгляд это могло показаться абсурдом, но капитан хорошо знал: под водой ему удастся сохранить лодку лучше, чем если бы ее вытащили на берег.

Никакой ураганный ветер не выбросит теперь катамаран на берег, а внутри защищенной коралловыми рифами лагуны, на глубине пяти метров, его не повредят даже самые сильные волны.

Они вытащили каноэ на песок и спрятали его в густой поросли, для надежности неглубоко вкопав в землю, а после этого и сами члены команды укрылись в небольшой пещере, в которой два дня прятался со своими разведчиками Роонуи-Роонуи.

— Отлично! — заметил военачальник, к которому с этого самого момента переходила вся власть. — Сейчас самое важное — отдохнуть, так как завтра нам предстоит очень трудный день.

Однако справиться с всеобщим напряжением было нелегко, да и завывание ураганного ветра, достигающего скорости более ста пятидесяти километров в час, который, казалось, еще немного — и унесет остров прочь, спокойствия не добавляли. Когда стали гнуться и трещать выворачиваемые с корнем деревья, а грохот разбивающихся у подножия пещеры океанских волн достиг всех мыслимых пределов, то сомкнуть глаз не смог даже всегда флегматичный человек-память.

Тапу Тетуануи неделями, готовился к встрече с дикарями, но абсолютно не был готов к встрече с неуправляемыми силами природы, когда казалось, что все, созданное человеком на протяжении столетий, будет разрушено за несколько секунд. Полночь застала его молящимся богу Тане. Он просил, чтобы этот страшный тайфун был в его жизни первым и последним, так как не был уверен, сможет ли в другой раз пережить такой же ужас и не сойти с ума.

Сидя на корточках в нескольких метрах от входа в пещеру, Тапу ясно видел распарывающие небо, похожие на смертоносные копья молнии, наводящие ужас на все живое. Они с треском разносили в щепки верхушки пальм или с бешеной скоростью проносились над огромными волнами, после чего по их гребням плясали зеленоватые блики.

Яростно завывающий, словно дикий зверь, ветер набрасывался на океан и поднимал такие волны, что перепуганным людям казалось, что еще немного, и их вместе с островом поглотит океанская пучина. По склонам возвышенностей сбегали бурные грязевые потоки, по которым в сторону лагуны неслись огромные камни и вывернутые с корнем деревья, разрушая на своем пути хрупкие постройки. Лежащие на пляже перевернутые пироги вместе с десятком людей, пытавшихся их спасти, были унесены в открытый океан.

От посевов ничего не осталось, а большинство смертельно перепуганных животных в безумной панике разбегались в разные стороны и в итоге погибали.

Сколько бы ни искали люди Бора-Бора верного союзника, лучшего им никогда бы не удалось отыскать.

Перед самым рассветом ветер почти утих, а как только стало светать, установилась полная тишина. Но когда Роонуи-Роонуи велел своим людям приготовиться к бою, Мити Матаи поспешил успокоить его, сказав, что это всего лишь глаз бури [22] Зона затишья в центре тропического циклона, где небо безоблачно и дует легкий ветерок или же его и вовсе нет. Однако вокруг «глаза» бушует страшный ураган, скорость ветра при котором может достигать 400 км/ч. — Примеч. ред. , который очень скоро возобновится вновь с той же, а может быть, и с большей силой, но на этот раз уже без предупреждения.

Так и случилось. Где-то в полдень главный навигатор сказал, что ураган скоро закончится, и велел разложить небольшой костер, в котором моряки и воины стали обжигать ветки с заостренными концами.

Этими ветками они затем принялись разрисовывать друг друга, нанося на тела узоры, напоминавшие татуировки на коже пленника, после чего паи ваинес обрезали им волосы, оставляя лишь короткие локоны по бокам головы. В конце концов мужчины Бора-Бора, если уже совсем тщательно их не рассматривать, стали походить на настоящих Те-Оно.

Оставалось только подождать, когда закончится дождь.

К полудню ливень прекратился, за ним утих и ветер, и, когда на небосводе стало появляться мутное солнце, Роонуи-Роонуи, которому не терпелось отомстить дикарям за все причиненные его народу обиды, велел людям выступать.

В пещере остались только женщины, человек-память да Ветеа Пито, которому ни в коем случае нельзя было показываться на глаза врагам — тело ныряльщика украшала карта-татуировка, по которой моряки должны были найти путь домой. Остался также и Мити Матаи, жизнь которого была священной, ведь только от него зависело, вернуться ли люди Бора-Бора на свой остров.

Остальные, в том числе и Тапу Тетуануи, начали осторожно пробираться через тропические заросли. Отданный им приказ был более чем простым: «Убить»!

И они убивали!

Убивали, несмотря на то что никто из них никогда этого не делал. Но теперь они шли на это сознательно, так как понимали — все зависит лишь от их решительности и смелости.

Никому из Те-Оно и в голову не могло прийти, что вслед за ужасным ураганом, полностью разрушившим их жилища, появятся воины, прибывшие с одного из далеких островов, о котором они даже и не слышали, воины, тела которых были украшены такой же, как и у них, татуировкой. Вначале они не обратили внимания на мужчин, вышедших из кустов, а когда обнаружили обман, было уже поздно: кому-то перерезали горло, кому-то стальной клинок пронзил сердце.

Тяжелые булавы с костяными наконечниками оказались бессильными перед испанскими дагами [23] Дага ( исп .) — кинжал. — Примеч. авт. и шпагами. Битва, только начавшись, превратилась в яростную резню, в которой больше всего отличились своей жестокостью четверо воинов с острова-вулкана.

С наступлением ночи ни одного способного держать в руках оружие Те-Оно не осталось в живых, а женщины, дети и старики в страхе столпились на совсем еще недавно бывшим великолепным марае.

Еще никогда этот народ за столь короткое время не нес такие тяжкие потери.

Еще никогда ни один остров не сталкивался с такими разрушениями и власть смерти не была столь полной.

Когда Мити Матаи наконец смог посмотреть в глаза женщинам и детям, то, похоже, впервые в жизни устыдился содеянного. Тогда он решительно заявил, что не позволит, чтобы с голов уцелевших упал хотя бы один волосок, если же кто-то все же решит причинить им вред, то он откажется от звания капитана «Марара». После этого он сказал, что на борт катамарана не поднимется ни один воин.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Альберто Васкес-Фигероа читать все книги автора по порядку

Альберто Васкес-Фигероа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бора-Бора отзывы


Отзывы читателей о книге Бора-Бора, автор: Альберто Васкес-Фигероа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x