Джон Данн - На Диком Западе. Том 2
- Название:На Диком Западе. Том 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Терра
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-300-00273-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Данн - На Диком Западе. Том 2 краткое содержание
На Диком Западе. Том 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Осушив залпом поданный негритянкой стакан воды, Джонс пролепетал ей на ухо несколько слов, и та, скрывшись на минуту в доме, вышла оттуда с корзинкой маиса. Она подошла к лошади Джонса, закинула ей поводья на шею и стала кормить. Сам Джонс, видя себя окончательно изобличенным, сунул руку за жилет, нащупал рукоять ножа и приготовился к бегству. Кук и Вильсон внимательно наблюдали за ним и за негритянкой.
— Слушайте, — продолжал Браун. — Вчера я провел ночь у Аткинса и убедился, что он тоже член этой шайки.
Глухой ропот пронесся в толпе регуляторов.
— Но это не все! — гремел Браун. — Подлый грабитель, прикрывшийся честным именем регулятора, проник в наше собрание — вот он!
Регуляторы обернулись в сторону Джонса. Тот выхватил нож и ринулся сквозь толпу, размахивая им. Испуганные дерзким неожиданным нападением, регуляторы попятились, но Вильсон не дремал. Железной рукой схватил он Джонса за кисть, а другой хватил его кулаком по голове. Мошенник покатился по земле, извиваясь от боли и стараясь вырваться из рук Вильсона, но тот держал его, как в тисках.
— Ловите вон того негра! — закричал Браун, увидя, как белая куртка мелькнула меж кустов.
По-видимому, один из негров решил поскорее улизнуть отсюда и предупредить соучастников о случившемся. Однако скрыться ему не удалось. Какой-то фермер мигом вскочил на лошадь и поймал его прежде, чем он успел добежать до леса. Обе негритянки после этого и не думали сопротивляться. Всех троих немедленно заперли в хижине и приставили к ней часовых.
Регуляторы, поняв всю серьезность положения, быстро и сноровисто выполняли приказания командира. Джонса с крепко завязанными назади руками привели в круг и поставили к дереву. Раздавались уже голоса, требовавшие немедленного повешения негодяя, но Браун воспротивился:
— Подождите, джентльмены, повесить его мы всегда успеем. Сначала нужно изловить более виновных, например Аткинса!
— Выходит, негодяй лгал, утверждая, что видел моих лошадей! — закричал разъяренный канадец.
так как сам же их и украл; лошади ваши сейчас у Аткинса!
— Так идем туда немедля, — предложил Гарфильд, — и накроем подлеца с поличным! Быть может, и мои лошади там!
— Напротив, — возразил Браун, — он их видел,
— Сейчас отправляться туда не стоит, — возразил Браун. — За время своего пребывания на ферме Аткинса, я узнал, что у него существует какой-то тайник, куда он и прячет на время украденных лошадей, и поверьте, мы не найдем его!
— Найдем! Обшарим все окрестности!
— Ну, и что выйдет? Вы найдете лошадей, а доказательств виновности Аткинса не будет! Мало ли куда могут забрести заблудившиеся лошади?! Хозяин фермы, около которой они будут найдены, не виновен: они ведь у него не в конюшне и не во дворе!
— Все равно! Раз мы найдем лошадей около фермы Аткинса, это нам послужит явным доказательством его виновности. Тогда вздернем его на первом суку, и делу конец!
— Не забывайте, что Аткинс редко, или почти никогда, не выходит из дому, следовательно, у него должны быть помощники. Их-то нам тогда уж наверняка не поймать!
— Так что же делать? — раздались вопросы.
— Господа, — сказал Гарфильд, — у меня возникло еще подозрение относительно Джонсона. Основанием к тому является его появление с неизвестными нам лошадьми во время погони за конокрадами и близкое соседство с Аткинсом. Впрочем, наш командир, с таким искусством проникший в хитрости мошенника, несомненно составил уже какой-нибудь план поимки их, пусть он поделится с нами, а мы послушаем. Не так ли, Билл?
— Я готов сообщить вам свой план, — согласился Браун, влезая на пень, чтобы его могли услышать все. — Вот как я намереваюсь поступить. Кто-либо, совершенно неизвестный Аткинсу, явится к нему, назовет пароль и предложит спрятать лошадей. Заручившись согласием, он приведет лошадей в тайник Аткинса и подаст нам сигнал. Дальше все просто!
— Но где мы возьмем человека, которого бы не знал Аткинс? — спросил Вильсон.
— А канадец, например? — предложил Браун.
— Что вы, да я вчера был у него! — ответил тот.
— А зачем вы туда пошли?
— Я справлялся у него, не видел ли он моих лошадей!
— И что же он вам ответил?
— Ответил, что и в глаза не видал!
— Солгал, негодяй: лошади у него! Однако это не меняет дела, вам к нему идти нельзя! Кирнер, видел вас когда-нибудь Аткинс?
— Эк спохватились, — ответил тот, — да я с ним знаком чуть не пять лет!
— А вас, Джонкинс?
— Ну, моя физиономия ему больше чем знакома!
— А вас, Вильямс?
— Он меня знает так же хорошо, как и вас, мистер Браун!
— Вот беда! — огорчился Браун. — Про остальных и говорить не приходится: он всех прекрасно знает. Нужно, волей неволей, изменить первоначальный план!
— Погодите-ка! — радостно воскликнул Кук. — Решение найдено! Задержка на два-три дня не принесет старику особенных убытков, а семью мы возьмемся кормить на свой счет!
— О ком вы говорите? — заинтересовались регуляторы.
— Заметили ли вы, Вильсон, повозку, проезжавшую утром мимо вашей фермы? — спросил Кук.
— Я со вчерашнего вечера не был дома! — ответил тот.
— Видите ли какая штука, — сказал Кук, — здесь недавно проезжал переселенец из штата Теннесси, с женой, двумя дочерьми и тремя сыновьями. Он или его старший сын с успехом могут выполнить наше поручение: ни того, ни другого Аткинс конечно не видал. Чего же лучше?
— Вот и прекрасно! — подхватил Вильсон. — Сади-тесь-ка на лошадь, Кук, и скачите за переселенцами. Надеюсь, они не откажутся помочь нам!
— Значит, дело слажено! — воскликнул Куртис, удовлетворенно потирая руки. — А что делать с неграми? Один уже пытался удрать из хижины. Если ему это удастся, он немедленно же донесет обо всем Аткинсу!
— Конечно, они способны на это! — сказал Браун. — Связать их тотчас же и запереть в дом, а вокруг расставить часовых!
— А негритянок тоже связать?
— Ну, их можно и не связывать, а просто держать под присмотром!
— У меня для негра найдется прекрасная веревка под кроватью, — сказал Бариль. — А хорошо ли стерегут Джонса?
Он отправился к тому дереву, под которым поставили пленника, как вдруг связанный, каким-то способом освободившись от веревок, вскочил и бросился в лес. Пораженный такой неожиданностью, Бариль остановился в замешательстве. Однако Вильсон, продолжавший присматривать за разбойником, бросился за ним в погоню и, догнав через несколько секунд, свалил на землю ловким ударом кулака по затылку и, несмотря на то, что Джонс оборонялся и ногтями, и зубами, снова крепко связал его.
Тем временем Кук оседлал свою отдохнувшую лошадь и, распрощавшись с товарищами, отправился вдогонку за переселенцами.
Ферму Баренса и все шедшие от нее дороги и тропинки были взяты под наблюдение часовыми с заряженными ружьями, чтобы никто не смог выбраться отсюда и сообщить кому бы то ни было планов регуляторов. Часть регуляторов прилегла вздремнуть на траве, часть уселась в кружок, беседуя о событиях настоящего дня и ближайшего будущего, а некоторые отправились присматривать за освобожденными негритянками, которых заставили готовить обед оставшимся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: