К Колосов - Волна 300 метров [Советская авантюрно-фантастическая проза 1920-х гг. Т. XXIХ]

Тут можно читать онлайн К Колосов - Волна 300 метров [Советская авантюрно-фантастическая проза 1920-х гг. Т. XXIХ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения, издательство Salamandra P.V.V., год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Волна 300 метров [Советская авантюрно-фантастическая проза 1920-х гг. Т. XXIХ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Salamandra P.V.V.
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

К Колосов - Волна 300 метров [Советская авантюрно-фантастическая проза 1920-х гг. Т. XXIХ] краткое содержание

Волна 300 метров [Советская авантюрно-фантастическая проза 1920-х гг. Т. XXIХ] - описание и краткое содержание, автор К Колосов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Публикации советской авантюрно-фантастической прозы 1920-х гг. в серии «Polaris» продолжает роман забытого писателя К. Н. Колосова «Волна 300 метров», в котором радиодело играет не менее важную роль, чем традиционные «пинкертоновские» приключения.

Волна 300 метров [Советская авантюрно-фантастическая проза 1920-х гг. Т. XXIХ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Волна 300 метров [Советская авантюрно-фантастическая проза 1920-х гг. Т. XXIХ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор К Колосов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Постараемся намотать на ус», — прошептал Джек, прикасаясь пальцами к гладко выбритой губе.

Он тихонько отошел назад, а затем с криком вломился в комнату.

— Спасайте мачту, оттяжки перерезаны!

Спасайте мачту Выбежало несколько человек а из соседней двери появился и - фото 18

— Спасайте мачту!..

Выбежало несколько человек, а из соседней двери появился и сам Джойс. В двух словах рассказал Джек, в чем дело.

Немедленно же отрядили людей за снастями на склад и отдали распоряжение очистить здания, которые были под угрозой разрушения.

У мачты уже начали собираться рабочие.

Осторожно, выше поврежденных мест, поставили железные сжимы. Притянули их новым тросом к якорям оттяжек.

Мачта была спасена.

Рабочие устроили Джеку шумную овацию. Хольд с чувством пожал ему руку. Джойс при всех расцеловал Джека и потащил к себе в кабинет.

4

По дороге Джек уговорил Джойса показать ему завод.

Хольд любезно предложил себя в проводники и набросал план осмотра.

Его предупредительность была обворожительна.

Они вошли в первую мастерскую.

Бесконечно длинное помещение блистало чистотой и был залито светом. Сотни разнообразных станков равномерно вертелись, длинные ремни, как паутина, тянулись кверху и монотонно пели однообразную песню.

Здесь изготовляли все металлические части аппаратов.

Джек удивлялся порядку и налаженности работы — трудно было отделить человека от машины. Одинаково размеренные движения у тех и у других, ни одного перебоя в работе. Молчаливая сосредоточенность людей, однообразный разговор станков, быстро и бесшумно снующие вагонетки, наполненные блестящими винтиками, гайками, пластинками все это создавало впечатление чего-то таинственного.

Рабочие заметили Джека. Один из них бросил короткую фразу соседу. Джек ее не расслышал, но заметил, что Джойс переглянулся с Хольдом и улыбнулся.

— Вы сегодня — герой дня, и рабочие хотят отметить это.

Один из рабочих подошел к Джеку и передал ему просьбу товарищей:

— Мои товарищи просят вас, мистер Арвинг: делайте какую-нибудь пометку на всех частях, которые побывают у вас в руках в то время, когда вы будете осматривать мастерские.

Джек не мог понять смысла этой затеи, но решил добросовестно исполнять просьбу рабочих.

Не выходя во двор, они обошли все мастерские завода.

Везде Джека поражала постоянная согласованность работы людей и машин: одни дополняли других. Весь завод представлял из себя громадный точный механизм. Каждое мельчайшее колесико вертелось в такт и, сцепленное с другими, составляло неотъемлемую часть всей машины.

Машинный зал электрической станции привел в восторг Джека. Громадное светлое помещение. Пол уложен разноцветными блестящими плитками… Правильными рядами стоят мотор-генераторы — на первый взгляд неподвижные и молчаливые.

Правильными рядами стояли машины Джек подошел поближе нет и они неустанно - фото 19

Правильными рядами стояли машины…

Джек подошел поближе — нет, и они неустанно работают — вращаются с бешеной скоростью, тихонько напевая трудовую песню. Вдали спокойно постукивает Дизель, как бы не сознавая, что это он движет все машины и станки завода. Второй Дизель почему-то молчит; около него копошатся человеческие фигуры.

Надо было идти дальше; Джек чувствовал, что он задерживает своих спутников.

— Ну, а теперь мы увидим, — сказал Хольд — самый центр нашего завода, его мозг — лабораторию. В ней мы испытываем все наши приборы и разрабатываем новые.

В отделе передатчиков Вот здесь в отделе передатчиков вы увидите все типы - фото 20

В отделе передатчиков…

— Вот здесь, в отделе передатчиков, вы увидите все типы их, начиная от старых искровых, которые мы изготовляем только в силу необходимости, до новейших ламповых. Полюбуйтесь-ка на этого старичка-крикуна.

Хольд подошел к одному из шкафов и нажал телеграфный ключ. Вся комната наполнилась громким треском, который исходил из наглухо закрытой коробки с двумя цветными стеклами в стенке. Сквозь стекла видно было яркое пламя.

— Это разрядник, — сказал Хольд, — одна из самых важных частей искровой радиостанции. Сейчас еще его шум заглушен кожухом, — не хотите ли послушать его в натуре; только закройте глаза: искра будет очень яркая.

Хольд снял крышку металлического кожуха.

Джеку пришлось заткнуть уши: сплошной рев оглушил его.

Хольд выключил станцию и стал показывать Джеку детали.

Разрядник представлял из себя большой металлический диск, усаженный длинными зубьями по всей окружности. Во время работы он вращался с колоссальной быстротой.

— Видите, какими странными и некультурными приборами приходилось людям пользоваться еще так недавно, — продолжал Хольд. — А теперь взгляните-ка на современный ламповый передатчик, — как он эффектен и молчалив, а между тем его работу слышно на тысячи верст!

Хольд включил рубильник.

Рубильник Пять больших ламп засияли внутри шкафа Джек с любопытством - фото 21

Рубильник…

Пять больших ламп засияли внутри шкафа.

Джек с любопытством рассматривал странные лампы — о них он только читал: волосок, который накаливался, как в обыкновенных электрических лампах, был окружен блестящим широким цилиндром. Внутри между ним и волоском виднелась спираль из тонкой проволоки.

— А вот наш последний малыш! — и Хольд указал на маленький изящный ящичек, размером не больше сигарной коробки. Джек поднял крышку ящика: внутри были две маленьких лампочки — они ничем не отличались по устройству от больших и несколько катушек из проволоки. От ящика шли два шнура. Один кончался штепсельной вилкой, как у переносной электрической лампы. На конце другого был прицеплен микрофон.

А вот наш последний малыш Этот радиотелефонный передатчик работает от - фото 22

— А вот наш последний малыш…

— Этот радиотелефонный передатчик работает от любого осветительного штепселя, — рассказывал Хольд; — я уверен, что радиолюбители ухватятся за него. Дальность его действия 30 километров — большего нашим любителям и не надо. Мы подготовляем сразу большую партию таких передатчиков. Все шансы за то, что на них будет громадный спрос.

У Джека разгорелись глаза.

Он твердо решил купить себе такой удобный и простой аппарат, как только они появятся в продаже.

В отделе приемников Джек увидел массу самых разнообразных приемников и усилителей всевозможной величины — от спичечной коробки до солидного шкафа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


К Колосов читать все книги автора по порядку

К Колосов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волна 300 метров [Советская авантюрно-фантастическая проза 1920-х гг. Т. XXIХ] отзывы


Отзывы читателей о книге Волна 300 метров [Советская авантюрно-фантастическая проза 1920-х гг. Т. XXIХ], автор: К Колосов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x