Делия Росси - Ошибка леди Эвелин [publisher: SelfPub]

Тут можно читать онлайн Делия Росси - Ошибка леди Эвелин [publisher: SelfPub] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения, издательство Литагент Selfpub.ru (неискл), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Делия Росси - Ошибка леди Эвелин [publisher: SelfPub] краткое содержание

Ошибка леди Эвелин [publisher: SelfPub] - описание и краткое содержание, автор Делия Росси, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда новая опекунша, герцогиня Авенау, забрала меня в Амвьен, моя жизнь полностью изменилась. Богатый дом, красивые наряды, балы и знакомства. Казалось бы, живи да радуйся. Но так ли бескорыстна доброта моей благодетельницы? И так ли безобидны ее намерения? Ответы на эти вопросы мне только предстоит узнать. А судьба уже готовит очередное испытание и встречу с человеком, от которого зависит не только мое будущее, но и моя жизнь.

Ошибка леди Эвелин [publisher: SelfPub] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ошибка леди Эвелин [publisher: SelfPub] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Делия Росси
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я направилась к выходу, но не успела дотронуться до бронзовой ручки, как дверь отворилась, и в кабинет вошел сам герцог Бравенский.

– Леди Эвелин?

На красивом лице не было ни тени удивления, и я поняла, что лорд Горн знал о моем приходе.

– Темного дня, лорд Горн, – поздоровалась с хозяином дома.

– Рад видеть, леди Эвелин.

Герцог указал мне на кресло.

– Присаживайтесь и рассказывайте, что привело вас ко мне.

Он прошел к столу и устроился за ним, словно отгородившись от меня массивной деревянной преградой. И почему-то мне показалось, что лорд Горн вовсе не горит желанием со мной общаться, а его слова о том, что он рад меня видеть – простая вежливость, да и сам герцог выглядел так, словно мыслями был очень далеко.

– Леди Эвелин?

Мне достался внимательный взгляд, заставивший усомниться в правильности недавних выводов.

– Лорд Каллеман, – стиснув руки, начала я и тут же исправилась: – Эрик. Он так и не вернулся, и я не знаю, где он и что с ним.

Я посмотрела на лорда Горна, пытаясь по его лицу прочесть ответ.

– Не переживайте, леди Эвелин. С ним все хорошо. Эрик сейчас в Департаменте внутренней безопасности, дает показания.

– Вторые сутки подряд? Он что, и ночевал там?

Я с недоверием глядела на герцога, но тот был совершенно спокоен.

– Его задержали? Он под следствием?

– Леди Эвелин, не волнуйтесь. С вашим… мужем все в порядке.

Небольшая пауза дала мне понять, что лорд Горн знает о фиктивности моего брака. Что ж, пусть. Мне все равно.

– Пройдет несколько дней, и Эрик вернется.

Голос лорда звучал успокаивающе, но на меня это не подействовало. Тревога все сильнее набирала обороты, заставляя меня забыть и о вежливости, и об обычной скромности.

– Я должна его увидеть.

Я выпалила это на одном дыхании и уставилась на лорда Горна умоляющим взглядом.

– Вряд ли это будет удобно.

Герцог достал портсигар, вытащил сигарету и задумчиво постучал ею по серебряной крышке.

– Лорд Горн, вы не понимаете, мне нужно поговорить с лордом Каллеманом. Очень нужно.

Я с мольбой смотрела на герцога, надеясь, что тот не откажет в моей просьбе. Ну же, лорд Горн, вы должны мне помочь!

Хозяин дома молчал, внимательно разглядывая меня своими удивительными глазами. Они были непривычно светлыми, но я хорошо помнила тьму, прячущуюся в их глубине. Она отличалась от той, что клубилась во взгляде моего мужа, была более бесстрастной и какой-то спокойной, даже умиротворенной, как будто герцог очень хорошо владел собой и сумел подчинить силу темных. Или же договориться с ней.

– Пожалуйста, – попросила, с трудом сдерживая слезы.

Сейчас мне даже притворяться не нужно было.

– Хорошо, – спустя долгие несколько минут, сказал лорд Горн. – Я устрою вам свидание с Эриком. Только обещайте держать себя в руках.

– Конечно, – с готовностью закивала в ответ.

Одна только мысль, что скоро я увижу Каллемана, заставила воспрянуть духом и вскочить со своего места.

– И запомните, леди Эвелин, никаких слез и истерик. Ведите себя спокойно.

– Да, конечно.

Я вскинула подбородок, запретив себе раскисать. Да что там! При мысли о том, что скоро я увижу Каллемана, на душе стало светлее, и сердце забилось чаще. Кто бы мог подумать, что я успею так сильно привязаться к магу!

– Дайте руку, – коротко сказал герцог, вставая из-за стола и останавливаясь рядом со мной.

Я с готовностью вцепилась в его ладонь.

– Приер, – тихо произнес лорд Горн, и перед нами открылся портал. – Идем, – распорядился герцог и шагнул в расслаивающееся пространство.

***

Вышли мы в каком-то учреждении, рядом с лестницей, по которой торопливо сновали люди в синих форменных костюмах. Выглядели служащие ужасно деловитыми. Казалось, если они хотя бы на секунду остановятся, работа неизвестного ведомства тут же встанет.

– Сайрен! – окликнул лорд Горн пробегающего мимо нас невысокого, похожего на амвьенскую булочку, тера.

Тот запнулся, а потом повернулся к нам, и на его лице мелькнула растерянная улыбка, какая бывает у только что проснувшегося человека.

– Лорд Командующий! – воскликнул служащий и сделал шаг в нашу сторону, но тут же остановился, пропуская спешащих сотрудников. – Темного дня.

Полные щеки тера дрогнули, а за ними срезонировал второй подбородок.

– Что привело вас в Департамент? Лорда Дарвена сейчас нет.

– Нам он не нужен, – ответил лорд Горн. – Мы пришли к лорду Каллеману.

– К лорду Каллеману? – в голосе тера послышалась растерянность.– Простите, лорд Командующий, но к нему никого не пускают.

Маленькие глазки испуганно забегали.

– Что значит, не пускают? – нахмурился лорд Горн, отчего Сайрен ощутимо побледнел и отступил на шаг назад. – Я был у него только вчера вечером.

– Не могу знать, лорд Командующий. Лорд Дарвен запретил пускать к лорду Каллеману посторонних.

Служащий сделал еще один шаг назад, и мне показалось, что с его губ сорвался прерывистый вздох.

– На членов семьи запрет распространяется?

– Нет, Ваша светлость. Но ведь у лорда Хенрика нет родных.

Сайрен развел руками и отступил еще на шаг.

– Вот и замечательно. Проводи леди Каллеман к мужу.

– Леди Каллеман? А разве лорд Хенрик женился? – удивленно переспросил чиновник.

– Именно так, – кивнул герцог.

– Но все равно, для посещения заключенного нужно взять разрешение и…

– Сайрен, – перебил тера лорд Горн. – Все формальности – после. Леди Эвелин нельзя волноваться. Ты меня понимаешь?

Он так посмотрел на служащего, что тот сжался и стал меньше ростом.

– Хорошо, Ваша светлость, – достав платок и утерев вспотевший лоб, закивал Сайрен и повернулся ко мне. – Прошу за мной, леди Каллеман.

Я оглянулась на герцога, он кивнул, подтверждая, что все в порядке, и я припустила за служащим. Тот торопливо семенил по коридору, на ходу уворачиваясь от идущих навстречу людей, и беспрестанно утирал лоб большим клетчатым платком. Странно. Чего боится Сайрен? Или правильнее спросить, кого?

Мы свернули направо, прошли еще одним бесконечно длинным коридором и спустились вниз, в подвал, охраняемый двумя стражниками, застывшими у входа. Я с удивлением разглядывала мрачные каменные стены. Вот уж не думала, что окажусь в самой настоящей тюрьме! Низкие темные своды, сырой затхлый воздух, тяжелые металлические двери, закрытые на странного вида запоры – под Департаментом внутренней безопасности находилась настоящая темница.

– Сюда, пожалуйста.

Сайрен прошел мимо стражи и повел меня вдоль длинного ряда дверей. Количество запоров на них говорило само за себя. Похоже, здесь содержали самых опасных преступников. Но при чем тут Каллеман?

– Минуточку – остановившись возле одной из дверей, сказал Сайрен. Он снял с шеи небольшой брелок, поочередно коснулся им многочисленных задвижек, и те с тихим царапающим звуком расползлись в стороны, открывая небольшое зарешеченное окошко.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Делия Росси читать все книги автора по порядку

Делия Росси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ошибка леди Эвелин [publisher: SelfPub] отзывы


Отзывы читателей о книге Ошибка леди Эвелин [publisher: SelfPub], автор: Делия Росси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x