Кари Сазерленд - Дамбо. История удивительного слонёнка

Тут можно читать онлайн Кари Сазерленд - Дамбо. История удивительного слонёнка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения, издательство Эксмо, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кари Сазерленд - Дамбо. История удивительного слонёнка краткое содержание

Дамбо. История удивительного слонёнка - описание и краткое содержание, автор Кари Сазерленд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Бродячий цирк Макса Медичи переживает не лучшие времена — половину труппы выкосил грипп, а билеты на выступления продаются всё хуже. Прежняя звезда цирка — лихой наездник Холт Фарьер — возвращается с войны, потеряв руку, а двое его маленьких детей тяжело справляются со смертью матери. К счастью, вскоре над всеми ними забрезжит луч надежды — в цирке появляется на свет удивительный слонёнок Дамбо, который умеет… летать! Благодаря ему дела у Медичи и его цирковой семьи идут в гору — знаменитый владелец парка развлечений «Страна грёз» Ви Эй Вандервир делает им предложение, от которого невозможно отказаться. Но что это — билет в новую жизнь или коварная ловушка? Узнайте в новой книге по мотивам потрясающего фильма Disney «Дамбо»!

Дамбо. История удивительного слонёнка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дамбо. История удивительного слонёнка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кари Сазерленд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Убедившись, что с ним всё в порядке, она нашла глазами их новую цель.

— Дамбо, туда! — Она указала на сторожевую башню.

Когда они приблизились к возвышавшемуся над парком строению, Колетт скинула свой роскошный головной убор и пышный парик — больше они ей не понадобятся. Сегодня она не только поможет освободить Дамбо и его маму. Она и сама станет свободной.

ГЛАВА 22

Охранники на сторожевой башне не ожидали от этого вечера ничего необычного. Всё как всегда: следить за воротами, открывать их и закрывать, когда поступает сигнал снизу, да смотреть, чтобы оборудование не отключилось из-за перепадов электроэнергии. В основном они просто сидели без дела, наблюдая за сверкающими огнями «Страны грёз», среди которых сейчас… к ним летел слон?

— Нападение! — закричал один из них.

Они вскочили на ноги и замерли, наблюдая, как животное несётся прямо на них. Казалось, слон и не думает тормозить.

— А-а-а! — охранники закричали и упали на пол, закрывая головы руками.

Но Дамбо не стал влетать в окно башни, а вместо этого приземлился на небольшой смотровой площадке. Колетт спрыгнула со спины слонёнка и зашла внутрь.

— Не обращайте внимания, мы быстро, — приветливо сказала она и перешагнула через одного из охранников, уверенно двигаясь к пульту управления.

— Эй! Сюда нельзя! — закричал тот, что был побольше. Он вскочил на ноги и схватил девушку, когда та как раз потянулась к рычагу, открывающему ворота.

Колетт попыталась вырваться, но мужчина был гораздо сильнее её. Она смогла поймать взгляд Дамбо, который как раз с любопытством заглядывал в дверь.

— Дамбо, помоги! — крикнула она.

— О-у-у-у! — затрубил слонёнок и протиснулся внутрь, едва не затоптав второго охранника.

Ни секунды не сомневаясь, Дамбо вытянул хобот и сдвинул нужный переключатель.

Клац!

Золотые ворота начали медленно открываться, посетители парка, оказавшиеся поблизости, в растерянности остановились. Истошно гудя, из-за поворота выскочил бронированный грузовик с широко улыбающимся лысым мужчиной за рулём. Очнувшись от замешательства, прохожие бросились врассыпную. Охранники у ворот удивленно уставились на сторожевую башню.

Глаза Дамбо горели — он увлечённо дёргал все ручки в пределах досягаемости.

— Займись слоном! — приказал крупный охранник.

— Ну нет, ты им займись! — ответил его худосочный напарник.

Лишь одного взгляда на слонёнка хватило, чтобы мужчины решили, что лучше с ним не связываться.

Тем временем малыш принялся тыкать хоботом во все кнопки на пульте управления, включая и выключая фонари по всему парку. Колетт слышала, как люди внизу испуганно кричали, внезапно оказавшись в полной темноте.

— Дамбо, думаю, нам уже пора, — сказала она, пытаясь, утихомирить слона. Но тот всего на секунду поднял голову и вернулся к своему занятию, явно решив не обращать на неё никакого внимания.

* * *

Милли и Джо в темноте пробирались к тренировочному шатру, ориентируясь на переливающиеся разными цветами огни ярмарки. Они с надеждой поглядывали на сторожевую башню и наконец заметили в высоте силуэт больших ушей.

— Это они! У них получилось!

Больше не теряя время, они побежали в шатёр. Несмотря на их уговор, отца там не оказалось. Мыши из маленького цирка нервно попискивали, так что Джо достал их и осторожно пересадил к себе в карманы.

— Не переживай, папа скоро придёт, — сказала Милли, заметив озадаченное выражение на лице брата.

— Я очень на это рассчитываю! — В шатёр зашёл Скеллиг, в руках у него была полицейская дубинка.

— Бежим! — крикнула Милли и потащила Джо за собой. Дети юркнули к заднему входу и растворились среди посетителей «Страны грёз».

Им нужно найти отца, прежде чем он попадёт в засаду!

* * *

Вандервир был в бешенстве. Кругом творилась полная неразбериха: разгневанная толпа, испуганные дети, фонари, включающиеся и выключающиеся то тут, то там. Он готов был биться об заклад, что без однорукого ковбоя здесь не обошлось.

Ви Эй подбежал к двум охранникам, которые ошеломлённо наблюдали за творящимся хаосом у основания сторожевой башни.

— Наверх, бестолочи! — закричал он. — Чего стоите?

— Электричества нет, лифт не работает, — ответил один из них.

Вандервир презрительно прищурился, голос его был пугающе спокойным:

— Насколько мне известно, лестница всё ещё на месте.

Он махнул рукой и начал подниматься. Смущённые охранники поспешили за ним.

Спустя две сотни ступенек они оказались на смотровой площадке. Вандервир едва перевёл дыхание и бросился внутрь.

— Что случилось с электричеством? — потребовал он ответа.

Колетт помахала ему рукой и ловко вскочила в седло на спине слонёнка.

— Ты о чём, шери? — спросила она.

— Ах ты… неблагодарная! — закричал Вандервир. Ему было не дотянуться до девушки, но он угрожающе взмахнул кулаком. — Ты была никем, пока я не сделал тебя своей…

Колетт бросила на него ледяной взгляд:

— Полагаю, ты хочешь сказать «королевой».

Она достала пёрышко и протянула его слонёнку. Тот радостно втянул его хоботом.

— Давай догоним твою маму. Полетели!

Вандервиру и охранникам пришлось пригнуться, чтобы слон не сбил их с ног. И вот Дамбо уже нёсся по ночному небу.

Отчаянно ругаясь, хозяин парка бросился к пульту управления. Испуганные охранники наконец-то вышли из ступора.

— Мистер Вандервир, подождите! — Один из них опасливо шагнул вперёд.

— Лучше перезагрузить сеть, иначе будет скачок напряжения.

— Мне нужен свет! — отрезал Вандервир тоном, не терпящим возражения.

— Сейчас это невозможно, — не сдавался охранник.

— Нет ничего невозможного, — упрямо заявил Вандервир.

О чём бы он ни мечтал, Ви Эй всегда это получал, и он не позволит глупому слону и третьесортным циркачам уничтожить «Страну грёз». Вандервир решительно включил фонари парка.

— Нет! — дружно крикнули охранники, но было уже поздно.

Ба-бах! Буш! На щитовой внизу выбило пробки, панель ярко вспыхнула и осыпала всё вокруг потоком горящих искр. Тлеющие огоньки разбежались по доскам пешеходных дорожек и быстро добрались до тканевых стен шатров.

Вандервир с ужасом наблюдал, как сразу в нескольких местах начинал разгораться пожар. Нет, этого просто не может быть! В отчаянье он всадил нож прямо в пульт управления башни. Бах! Из панели вырвались языки пламени. Один из охранников схватил рацию и закричал напарникам внизу:

— Вывести всех из парка! Полная эвакуация! Всех животных из клеток перевести в безопасное место.

— Нет, всё можно исправить. Это ещё не конец. — Вандервир принялся судорожно нажимать на все кнопки. — Я не откажусь от своей мечты!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кари Сазерленд читать все книги автора по порядку

Кари Сазерленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дамбо. История удивительного слонёнка отзывы


Отзывы читателей о книге Дамбо. История удивительного слонёнка, автор: Кари Сазерленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x