Анна Мария Роу - Тебе не поймать меня
- Название:Тебе не поймать меня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Мария Роу - Тебе не поймать меня краткое содержание
Тебе не поймать меня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Что вы сделали, леди Миранда?
– Вы видели Черную книгу. Не все заклинания, которые я знаю, относятся к разрешенным.
– Один крохотный нюанс: пока вы не совершеннолетняя, за все ваши действия, как законные, так и нет, несет ответственность ваш отец.
Девочка скривилась, как-то совсем не по этикету.
– Дело в том, что я хочу обратиться к нотариусу с просьбой начать процедуру эмансипации. Как маг я имею право.
О да, ее могут признать полностью дееспособной и дать возможность распоряжаться состоянием, самой выбирать, как жить. Привилегии магов, не обычной бесталантной леди!
– Когда подобное произойдет, а я уверен, это будет довольно скоро, если воспользовался услугами законника одного влиятельного рода, то у меня может случиться некая избирательная потеря памяти. Мало ли, что произошло летом в ЛилиХолл.
– А книга?
– Я обещаю вам свою частичную амнезию, а не полную шизофрению!
– А жаль. Я ее не всю выучила…
– Так что вы сделали, маленькая леди?
– Ничего страшного все равно не случилось… Я планировала для начала навести на убийцу порчу, а потом уже… – рука девочки механически гладила волосы ручного зомбика, а тот разве что не мурлыкал от удовольствия. – Но привязка развеялась. Провисела в воздухе без малого сутки и не нашла адресата. А жаль. Порча была качественной.
– И какой же вид вы выбрали?
– Отворот удачи.
Я постаралась не побледнеть очень сильно. Только проклятия на невезение мне не хватало! Хотя, а когда мне везло?
– Леди Миранда, как вы думаете, то чего умер ваш дядя?
– Как вы сами сказали, его вначале отравили.
– И порчу вы на отравителя направляли?
– Естественно!
– А на других?
– Тогда проще сразу весь дом утопить… Благо, стихия позволяет.
– Кстати, Малыш – ваша работа? Безупречно восстановлены нити!
– Да, я планирую сделать по нему дипломный проект.
– А зачем вам вплетение нитей магии жизни? Никогда не встречал подобного! – граф, кажется, был полон восхищения.
– Я польщена, – похвала Миранде была приятна, она немного порозовела от смущения. – Я планирую пересадить в него душу умершего, но не ушедшего человека. И если вы, Ваше Сиятельство…
Джеремайя тяжело вздохнул:
– Книгу не отдам!
На этот раз граф решил провести меня до дверей лично. Под отводом глаз, конечно. У меня сложилось чувство, что он так постоянно перемещается.
– Нет, конечно, – улыбнулся маг в ответ на мой вопрос. – В департаменте, во дворце да и просто во многих домах стоит серьезная защита, запрещающая использовать некоторые заклинания. Но удовольствие не из дешевых.
Уже перед моими апартаментами я решилась спросить ещё одну вещь:
– Ваше Сиятельство, вы ведь тоже выходили из гостиной в тот вечер. Зачем?
И с вызовом посмотрела ему в глаза.
– В версию, что мне срочно понадобилось в дамскую, ой, простите, в джентльменскую комнату, вы не поверите?
Я недовольно фыркнула.
– Вот. А лгать я вам не стану. Противно. Тогда я засек очень сильный магический всплеск. Черно-лилового цвета. Вы не знаете, но Черную магию можно использовать всем, вне зависимости от природного окраса. Она словно язва, разъедает ткань мироздания. Даже небольшой и казалось бы безобидный ритуал способен привести к непредсказуем последствиям. В тот вечер далеко не приворот создавали! А у меня работа такая… Мой долг, мое призвание…Решил вот разобраться… – мужчина пожал плечами.
– Сколько пафоса в ваших словах! – прокомментировала я. – И как успехи?
– Вас нашел! В библиотеке и расстроенных чувствах.
– А тот предполагаемый всплеск?
– Был слишком краток. Видимо, ритуал подготовили заранее, а вечером лишь активировали. На это много времени не требуется. Миранда вполне могла бы… Но она приехала намного позже…
И пристально смотрел на меня. Будто запоминал. Или мысленно составлял портрет в стиле «Их разыскивает полиция».
От его взгляда стало нехорошо.
Чего он так на меня уставился? Может, у меня бантик развязался? Но лучшая защита, как говорила моя бабушка…Сделать вид, что ты обиделась.
Вдох. Выдох. И вперед!
– Граф, вы невыносимы! Сначала вы чуть ли не прямым текстом обвиняете меня в убийстве!
– Не прямым! – тотчас же начал отпираться маг. – Только предположил!
Я сделал вид, что проигнорировала.
– А теперь! Вы обвиняете меня в Чернокнижии!
– Нет, но…
– Уходите! Я не хочу вас видеть!
И захлопнула дверь у него перед носом.
Глава 12
Утром перед завтраком я услышала, как Джеремайя разговаривал в холле по телефону.
Маг держал в руке цилиндр и явно намеревался уйти сразу же после разговора. Он бросал короткие рубленные фразы в рог бронзовой трубки, а солнечные лучи золотили волосы мужчины.
– Да. Рисунок точен. Да. Я сам снимал слепок. Да. Это ее аура. Уверен. Ты же знаешь, я не силен в анализе энергетических полей. Разберись. Или перешли запрос. Да. Нет. До встречи.
Он положил рог трубки, надел свой цилиндр, перчатки и вышел. Сдержанный, холодный, без эмоций. Совсем другой человек.
– Доброго утра, – правда, настроение у меня было отчего-то сумрачное.
В столовой, не смотря на ранний час, собралось почти все семейство Роббинсонов плюс Лаура. Кроме Миранды, но ее отсутствие, казалось, только я заметила.
Моя сияющая хорошим настроением младшая сестра, воюя с листиком салата и чашкой чая, напомнила:
– Белла, нам сегодня нужно навестить лорда и леди Куинси. Невежливо оставлять их приглашение без внимания!
– Хорошо, – я расправила на коленях салфетку с особой тщательностью, чтобы ни единой складочки не осталось.
– Марк Аврелий любезно согласился вас сопровождать, – видно, идея с визитом в соседнее поместье и Стелле нравилась.
– Ах, право, не стоит!
Выдавив из себя положенную вежливую фразу, я попыталась улыбнуться и взяться за завтрак.
– Это не составит мне труда! – Роббинсон-младший вдохновенно орудовал вилкой и ножом.
– А как же граф? – вырвалось у меня. Демон безрогий! Надо лучше владеть собой!
– Он обещал составить нам компанию чуть позже, – Лаура мелкими глоточками пила чай.
Альбрус оторвался от тарелки, на которой горкой были сложены сытные бутерброды, бросил кислый взгляд на жену и поморщился:
– Дорогая, не стоит увлекаться! Я понимаю, граф – хорошая партия для Лауры, но не переходи границы.
– Милый, – проворковала Стелла. – Ну пусть девочка развлечется!
– Поиски настоящего завещания старика не развлечение, дорогая! А если им так хочется отвлечь нашего графа, то пусть разберутся с гибелью младшего барона Брадшо в прошлом году.
– Ах, это было так давно! – Стелла махнула изящной ручкой.
– Позвольте, матушка, я не знаю этой истории.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: