Норман Льюис - Компания «Гезельшафт»
- Название:Компания «Гезельшафт»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Молодая гвардия
- Год:1983
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Норман Льюис - Компания «Гезельшафт» краткое содержание
Компания «Гезельшафт» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Адлер спросил что-то у охранника на наблюдательном посту и в ответ получил заверительный возглас. Адлер дал полный ход, и катер понесся вперед, рассекая воду. Река в этом месте, выйдя из берегов, разлилась, образовав озеро в несколько километров шириной, и повсюду деревья стояли в воде шафранового цвета. Вихрящийся поток среди неподвижно-тяжелых, заливших берега вод указывал само течение реки. Оно несло множество всякого мусора. Приближался конец дождливого сезона, теперь ливни шли легкие и светлые; вода в реке скоро начнет спадать.
Достигли места, где надо было искать или, может быть, даже спасать Морфи: он ушел один вверх по реке на небольшой моторной лодке, он хотел первый войти в контакт с макас.
— Я думаю, мы найдем его на острове, — сказал Адлер. — У макас там что-то вроде временного поселения. Туда он и направился. Одна надежда, что он не стал вступать ни в какой конфликт… В свое время оп нам очень помог. Когда мы начали устраивать Ранчо Гранде, у нас возникли трудности с индейцами. Даже армейские подразделения не могли справиться, а он сумел. Никто лучше Морфи не может приручить индейцев.
— Как же он эго делает?
— Он возбуждает в них желание иметь вещи. Появится в деревне, как Дед Мороз, с мешком, полным ножей и зеркалец, со всякими блестящими вещицами, которые могут им понравиться. И говорит им, что у них будет таких штучек еще больше, если они с ним пойдут, и в конце концов они идут.
— Что же происходит, когда кончается запас ножей и зеркал? Они не пытаются уйти?
— Уже не могут. Они знают тропинки только в своей части леса. Уведите их оттуда, и они потеряются. Кроме того, лес обычно расчищают, как только их оттуда уводят. Им некуда возвращаться.
— Интересно, как Морфи согласует эти свои уловки г собственной совестью?
— Разве ему есть в том необходимость?
— Обман во имя бога?
— Я думаю, он искренне верит, что поступает так ради их блага. Он спасает их — вот что имеет значение. Он верит, что богу неважно, какими методами он пользуется.
Они приблизились к высокому незатопленному берегу, на котором росли великолепные деревья. С их веток свисали роскошные орхидеи. Яркие птицы, зимородки и пчелоеды, скользили низко над водой, чуть не касаясь ее поверхности своими сверкающими крыльями.
Адлер кивнул в сторону берега.
— Колония «Маргаритка». Вернее, бывшая колония «Маргаритка». Вы знаете, что она уже не существует?
— Да, я слышал.
— Когда погиб урожай пшеницы, это был для них конец. Их владения перешли к нам недели две назад, и мы думаем начать расчистку в течение этого месяца. Надеюсь, это было последнее из наших маленьких сражений, они ведь отнимали у нас столько времени.
— В руках вашей компании сейчас уже почти все, чем стоит владеть в этой провинции, верно?
Адлер задумался, суммируя в уме квадратные километры расчищенной от леса земли, молодых посадок цитрусовых, огороженных пастбищ, на которых пасется скот, скрещенный с зебу, превращая траву в мясо для японцев, обширные пространства плантаций сахарного тростника, бананов, ананасов, огромные запасы самых разнообразных полезных ископаемых, добыча которых еще не началась. Из этого огромного богатства, уже используемого или еще не тронутого, он вычел то, что осталось.
— Да, все, за вычетом ваших владений, — сказал он.
Впереди возвышался яркий, сверкающий зеленью берег, верхушки деревьев четко очерчивали границу лесного массива. Песчаная отмель вдавалась в реку, и на ее конце волны разделялись и закручивались, как у всплывающей подводной лодки.
— Вот и ваш остров, — сказал Адлер. — Красив, верно? Словно из южных морей. Он будет смотреться еще лучше, когда спадет паводок и вода станет голубой.
Вдоль реки тянулись величественные деревья с мощными ветвями и густым безмятежным покровом листвы.
— Прекрасные деревья.
— Их, естественно, не тронут, если мы с вами договоримся и начнем осуществлять наш план, — отвечал Адлер. — Мы должны постараться, чтобы вид джунглей не потерял здесь своей волнующей дикости. Наши туристы, может быть, захотят самостоятельно побродить и разведать окружающий лес. «Приключения в джунглях и походы по неизведанным местам!» Как звучит?
— Это их обязательно сюда привлечет.
В мрачном будущем возник крохотный проблеск надежды. Не все обречено на уничтожение. Что-то, возможно, и спасется. Там, где туристов ждут приключения, животные и деревья еще могут рассчитывать на безопасность. Для компании «Гезельшафт» главное — прибыльно это или нет.
— Ваша земля начинается в полутора километрах отсюда вниз по реке, верно?
— Да, примерно так.
— Вы собирались расчистить всю территорию?
— Это был наш первоначальный план.
— Но если будет развиваться туризм, вы ведь не ста- нас здесь ничего трогать?
Совершенно ясно, они оставят все как есть, потому что нужен соответствующий вид из окон отеля, который здесь собираются построить, и этот вид должен охватывать лишь лес. да реку. Ну, вдобавок еще индейскую деревню. Адлер обмолвился и о втором отеле, который, вероятно, расположится над рекой, туда будут вести тропинки из джунглей, веревочные мосты, и гостям будет предоставлена возможность пересечь болото в сотню метров шириной на плоскодонных лодках. «Приключения пионеров» — такое название лучше всего подходит, по мысли Адлера, к подобному комплексному гуру.
— Какую-то часть леса придется оставить, — сказал Адлер, — полосами по обе стороны реки.
— А какой ширины она будет?
— Километра два. Вполне достаточно для этой цели. По принципу, о котором я вам говорил в Манаосе. Надо подавать окружающую природу в том виде, какой мог бы создать у туристов впечатление ее нетронутости. Им не захочется идти в джунгли дальше чем на два километра. Они промокнут, и москиты их оттуда погонят…
— Значит, останется только то, что необходимо для видимости джунглей.
Адлер сдал назад, чтобы они могли еще раз восхититься всеми подробностями острова: его маленькими заливами и бухточками, ярко окрашенным песком, миниатюрными утесами, подточенными рекой, гнездовьями на скалах, в которых черные нырки хлопотали около своих разлапистых жилищ.
— Никаких признаков макас, — сказал Адлер. — Но Морфи говорил, у него точные сведения, что они здесь.
Дозорный крикнул что-то сверху, и на прибрежной кромке песка выросла фигура человека, в которой можно было с трудом узнать Морфи; он стоял странно вялый, что было непохоже на него, всегда, как понял Максвел, энергичного и деятельного. Издали, голый по пояс, в разодранных хлопчатобумажных штанах, он выглядел как потерпевший кораблекрушение. Одна нога у него увязла в песке глубже, чем другая, отчего оп весь скособочился. В ответ на приветственный жест Максвела он приподнял руку и тут же ее опустил. Вертикальный поток солнечного света сплющил фигуру Морфи, исказив ее размеры, и когда он с трудом сделал два шага по направлению к катеру, то выглядел как человек на ходулях.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: