Анатолий Гусев - Меч Аркаима
- Название:Меч Аркаима
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Гусев - Меч Аркаима краткое содержание
Меч Аркаима - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Сейчас, я думаю, спать надо ложиться. А завтра… Вам по рекам до Чорола ещё километров тридцать грести. За день не пройдёте, да вам и не надо. Как в Вылсу войдёте, за болотом, чуть подальше на той стороне хорошая поляна будет. Там и остановитесь. А уж послезавтра до Чорола дойдёте, он за мостом слева будет, там я вас и встречу. Утром мы с Белкой рано уйдём, вы ещё спать будете, так что до послезавтра, ребятки. Спокойной ночи.
Собака, услышав своё имя, помахала хвостом. Её хозяин вытащил из рюкзака плащ-палатку, расстелил её, достал спальный мешок, положил его на плащ-палатку, снял сапоги, влез в мешок. Сапоги положил себе под ноги, рюкзак под голову, карабин рядом с собой, завернулся в палатку и уснул. Собака устроилась рядом с ним.
Ребята тоже пошли спать.
ГЛАВА 9
Утром Григорий Тарасович, как и обещал, ушёл рано. Моросил мелкий дождь, поэтому завтракали в палатке.
— Слушай! — сказал Мурад, обращаясь к Афанасию. — Не сибирские князья, а савирские. Савиры! От них и название «Сибирь» произошло. Они- то точно были язычниками.
— Точно! Как же я сразу-то не понял? Они довольно долго сопротивлялись как принятию ислама, так и христианства. От них точно чуваши произошли! И, возможно, севрюки на Украине.
— И сибирские татары! — дополнил Мурад. — Они дали кровь многим народам! В том числе и кавказским, в частности, балкарам! И сюда савиры вполне могли забрести.
— Могли. Сразу как-то не дошло! Названия то здешние: Акташ, Чорол, Кутим, река Акчим недалеко отсюда. Очень похоже на тюркские! Даже на древнетюркские! А чувашский язык самый архаичный из тюркских языков.
— Да прекратите вы эту научную дискуссию! — возмутился Пётр. — Чуваши какие-то. Что, по-вашему, ищет Муса — меч или золото?
— А хрен его знает, чего он ищет! Может и золото — пожал плечами Афоня.
— Зачем он тогда второго с собой тащит? — не успокаивался Пётр. — За золотом лучше одному ходить — делиться не надо.
— А кто говорил про золото?
— Ты своими стихами навеял!
— Григорий Тарасович сказал: богатство. А богатство могут быть и меха соболиные да куньи.
— Они же сгнили давно!
— В этом всё и дело!
— Нет! — авторитетно сказал Мурад. — Савиры на Иран ходили и от Армении и Византии деньги получали за наёмничество. Меха они не стали бы зарывать. Меха им здесь пригодились бы самим, а вот золото-серебро здесь точно не очень надо.
— Ты прав, конечно, но, может быть, имеются в виду камни драгоценные: всякие там изумруды-рубины.
— Нет! В Индию савиры не ходили! — возразил Мурад, — И драгоценные камни горстями не хранили в ту эпоху. Их вставляли в предметы обихода. Особенно любили украшать ими оружие и доспехи. Драгоценные камни тогда не очень-то ценились.
— Мы что-то разболтались не по делу. С чего это мы взяли, что Муса с нами поделиться, даже если он действительно идёт за сокровищами. Может он о сокровищах ни сном, ни духом, как, кстати, и о нас.
— Да, действительно — сказал Пётр. — Дождик кончился — пора собираться. Хотя, с другой стороны, если его попросить по настойчивей, то может и поделится.
— По настойчивей — это как? Топором перед мордой помахать?
— Это грубо, не по-европейски! Почему сразу топором, можно и нож к горлу приставить. Хотя можно и топором. Это не существенно. Главное, попросить вежливо!
— И после этого вы нас, чеченцев, бандитами называете?
— Не парься, Мурад, мы прикалываемся.
— И я шучу.
— Давайте собираться, пошутили и будет.
Сплав в этот день прошёл обыденно: пара перекатов, маленький порожик, обнос завала, около которого устроили перекус — сварили суп (всё равно ведь на берег вышли). Ближе к вечеру добрались до Вылсы, прошли болотистые берега и с правого берега на поляне встали на ночлег. Река их, усталых, убаюкивала своим течением, спали хорошо.
На следующий день быстрая вода легко несла катамаран: сказывался дождь в верховьях. Шли быстро, выбирая наиболее глубокие протоки между лесистыми островами. Прошли километров семь (если верить карте), на одном из островов решили сделать полноценный обед с первым, вторым и третьем, отдохнуть пару часов, хотя и не устали. После обеда грести было лениво и наши туристы и не гребли, так поправляли катамаран на главной струе, шли по течению. Гладкая, но быстрая вода, зелёный лес, голубое небо, желтое солнце. Тишина. Красота! Течение всё убыстрялось, впереди послышался шум падающей воды.
— Слушай, Афонь, по-моему, мы приближаемся к твоему незначительному препятствию? — забеспокоился Петька.
— Да, похоже.
— А каски то не одели.
— Поздновато вспомнил — сказал Афоня и перевернул бейсболку козырьком назад.
— А кто у нас командор этого пробега? — сказал Пётр и проделал со своей бейсболкой туже операцию.
Глядя на них, Мурад сделал то же самое. Из-за острова вышли на чистую воду. Беспокоясь, Петька встал на гондолу:
— А реки-то впереди нету!
— Как нету? — заволновался Мурад.
— Есть, но внизу — успокоил их Афанасий.
— Что за препятствие?
— Пенная бочка!
— Лучше уж водопад!
— Пенная бочка без водопада не образовывается. Водопад есть, но маленький!
— Успокоил! Слушай, Мурад, его имя означает «бессмертный», а моё — то — «камень»!
— Кто же с таким именем на воду встаёт? — удивился Афоня.
— А моё — желание, цель — поведал Мурад.
— Значить у вас у обоих шанс есть! — резюмировал Пётр.
— Хватит хохмить! — поморщился Афанасий и серьёзно: — Выравниваем катамаран на основную струю. Когда будем скатываться, Мурад, руки вверх с веслом подними, что б ни упустить весло. И ты, Петька, то же, что б ни как в прошлый раз! И в бочке гребите как сумасшедшие!
— О’ кей, кэп! — у Петра было явно весёлое настроение.
Течение ускорялось, шум воды усиливался. Стало видно само препятствие: водопадный косой слив — метра полтора — два, со стоячим косым валом и большим обтекаемым водой камнем справа. Между камнем и сливом пенилась бочка, то есть яма образованная при падении воды.
— Табаньте! — спокойным голосом сказал Афоня. — Нам скорость не нужна!
Сам он отклонился корпусом далеко вперёд над водой, перпендикулярно гондоле и мощным гребком весла табанил, направил катамаран налево в струю и так же гребком, развернул, поправил направо в поток и поднял руки вверх с веслом. Катамаран рухнул по сливу вниз.
— Петька, греби! — орал Афоня, а сам табанил, упираясь веслом в упругую воду.
А Петька грёб, проваливаясь веслом в водно-воздушную яму, пока не догадался оттолкнуться веслом от камня, чуть не погнув при этом лопасти.
Катамаран обогнул камень, и врезался левой гондолой в мощную струю воды, а правой находился ещё в пенной бочке. Катамаран стало опрокидывать. Ребята инстинктивно отклонились налево.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: