Array Катори Киса - Абсолют
- Название:Абсолют
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Array Катори Киса - Абсолют краткое содержание
Предупреждение: Групповой секс, Нецензурная лексика, ООС, Слэш, Гет
Комментарий автора: Фик написан на Фандомную Битву-2014, команда fandom Harry Potter 2014.
Предупреждение: это очень большой фик. ОЧЕНЬ большой!
Благодарности: Замечательным бетам, не поленившимся прочесать столь огромный объем!
Абсолют - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Поясните, что вы имеете в виду, или это следует понимать, что «не знаете, и хорошо»? — усмехнулся Ивар, глядя на него с любопытством.
— Понимайте, как хотите, — протянул Гарри, холодно прищурившись. — Но было бы чудесно, если бы вы еще понимали и отдавали себе отчет в своих действиях. Вы намерены вклиниться в чужие отношения и занять то место, которое вам не принадлежит. Мой вам совет — не тратьте время в пустую, — припечатал он. — Эта вершина вам не по силам.
— Всё было бы прекрасно, будь это действительно отношения, — Ивар тоже прищурился и скрестил руки на груди. — Однако «сто сорок семь часов, плюс-минус полчаса» отношениями не являются при всём желании. Впрочем, я уже сказал, я не настолько глуп, чтобы действительно чего-то там намереваться — если только подружиться. Но отказывать себе в маленьких удовольствиях слегка смутить мистера Малфоя, я не буду. Тем более, это так легко сделать… — он улыбнулся, явно что-то вспоминая.
От подобной наглости глаза Гарри сами собой распахнулись, и он еле сдержал себя, чтобы не впечатать Ивара в ближайшую колонну, но довольно быстро взял себя в руки. Наверное, после малфоевских выходок у него укрепился иммунитет к таким делам.
— И исключительно дружбы ради вы так точно запомнили количество часов, — усмехнулся он. — Вот только не цитируйте Скорпиуса в выгодном для вас контексте. Хотите упорствовать, что ж… на здоровье. Запретить вам я не могу. А уж ограждать от возможных последствий тем более не собираюсь.
Если Ивар и хотел что-то ещё сказать, возможности у него не оказалось — Скорпиус возник точно в том же месте, где стоял до этого, но теперь у него на плечах колыхался живой ковер из перьев, глаз и клювов.
— Только прошу, осторожнее, — закончил он явно начатую ещё дома речь, и совы не сговариваясь взмыли вверх. — Люмос Максима! — Скорпиус вскинул палочку, и в дыру в потолке хлынул свет, освещая птицам путь.
— Ничего себе… — пораженно присвистнул Ивар. — Вы… вы можете делать свет?
— Угу, и воду в вино превращаем, — усмехнулся Гарри, но на этот раз беззлобно. — Это простейшие заклинания, — пояснил он. — Их знает каждый школьник.
— Вот сейчас они вернутся, и я вам что-нибудь наколдую, — пообещал Скорпиус. — Мне всегда хорошо удавался снег.
— О, боже, еще и снег! — выдохнул Ивар. — Скажите сразу, что вы делать не можете? Ну что б я впредь не удивлялся, — улыбнулся он.
— Оживлять мертвых, — буркнул Гарри, отворачиваясь.
Скорпиус озабоченно на него глянул, а улыбка Ивара приутихла.
— Мы можем наколдовать воду, но не можем наколдовать еду, — серьёзно сказал Скорпиус. — Можем залечить царапину и срастить кости, но не заменим остановившееся сердце. Мы можем многое, но мы не всемогущи.
— Я понял, — отозвался Ивар. — Простите меня, если затронул болезненную тему. Всему виной мое невежество.
— Все в порядке, — тут же отмахнулся Гарри, желая поскорее закрыть эту тему. — Скорпиус, как вернутся совы, непременно покажи нам свой снег, — он выдавил улыбку. — Мне тоже интересно посмотреть.
Словно услышав его, из дыры на потолке бесшумно выпорхнул Сола, а потом и все остальные. Они закружились под потолком, и Скорпиус разочарованно покачал головой.
— Ход длинный и извилистый, но ведет в тупик, — пояснил он. — Пролетите по всем коридорам, — сказал он птицам. — Ищите что-то, что не будет частью пола или стен.
Совы тут же разлетелись в разные стороны, а Скорпиус махнул палочкой, прошептав заклинание.
— Ух ты! — выдохнул Ивар, когда вокруг них с Гарри закружилась небольшая метель. — Как в мультфильме!
— Что такое мультфильм? — тут же спросил Скорпиус.
— Движущиеся нарисованные картинки, — попытался объяснить Гарри, рассматривая упавшие на руку снежинки. Интересно, а они у Скорпиуса все разными выходят? Эти вроде друг на друга похожи не были, до тех пор, пока не растаяли и не превратились в неотличимые капли воды. — Я тебе непременно покажу парочку мультфильмов, — пообещал он и улыбнулся. — У тебя красивые снежинки получаются.
— У меня есть идея получше, — тут же сориентировался Ивар. — Давайте лучше сходим в кино.
— На последний ряд? — пронзил его тяжелым взглядом Гарри.
— Вовсе не обязательно, — сделал вид, что не заметил подтекста Ивар. Он нагнулся, набрал в руки снега и, прицелившись, запустил снежком в Скорпиума, задумичво разглядывающего колонну. От неожиданности тот подпрыгнул и, резко развернувшись, наставил на Ивара палочку.
— Сдаюсь, — хмыкнул Ивар и широко улыбнулся, вскинув руки в примирительном жесте.
Скорпиус вернул улыбку и выпустил из палочки снежный вихрь, мгновенно высеребривший Маккою волосы. А потом подумал и метнул заклинание и в Гарри — на этот раз воздух был горячим. Он забрался прямо в брюки, прокатился по коже и осел теплом в паху.
— Это тебе за вчерашний ужин, — ухмыльнулся Скорпиус.
Глотнув ртом воздух, Гарри почувствовал, как член в трусах дернулся коротким толчком. Но было ли это результатом магии, или же так на него подействовал вид самоуверенно ухмыляющегося Скорпиуса, Гарри определить не мог.
Он перевел дыхание и закрыл глаза, прислушиваясь и концентрируясь на собственных ощущениях. Почувствовав, как под кожей, помимо легкого возбуждения, заплескалась магия, Гарри выпустил ее и направил на Скорпиуса, распределяя на несколько потоков. Удивленный вздох Маккоя заставил улыбнуться и открыть глаза.
— Вот и все, — протянул Гарри, доставая палочку. — Наш агрессор повержен, — хмыкнул он и прошептал Экспеллиармус. Палочка Скорпиуса ударилась о каменный пол, и Гарри, наконец, посмотрел на него.
Скорпиус стоял у колонны, с заведенными наверх руками, тщательно связанными в запястьях невидимыми магическими нитями. А еще несколько таких «лент» перехватывали его под ребрами, крепко прижимая спиной к серому камню.
Под пораженным взглядом Ивара Гарри шагнул к тщетно пытающемуся выбраться Малфою.
— Блядь, я и не думал, что ты так соблазнительно будешь смотреться, — выдохнул на самое ухо, подходя вплотную. — Если бы не Маккой, я бы не стал себе отказывать в правах победителя, — и загородив Скорпиуса собой, мягко огладил сквозь одежду его дрогнувший от прикосновения член.
— Гарри, не надо! — умоляюще прошептал Скорпиус, выбрав чертовски неправильные для этого момента слова — у Гарри даже в ушах зашумело от того, как возбуждающе это прозвучало. — Он ведь встанет! И я никак не смогу этого скрыть.
Тихо выругавшись сквозь зубы и мысленно отправив Маккоя ко всем чертям, Гарри судорожно сглотнул и, мазнув взглядом по лицу Скорпиуса, неспешно убрал руку с его члена, а вместе с тем и свою магию.
— Ты сам виноват, — прошептал он. — Ты порождаешь во мне низменные порывы, — он улыбнулся, отступая на шаг.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: