robst - Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)

Тут можно читать онлайн robst - Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

robst - Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) краткое содержание

Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) - описание и краткое содержание, автор robst, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Ремус был так потрясён, что не сразу сообразил, чего хочет Гарри, который промчался мимо. А когда тот с криком «Сириус!» прыгнул в Арку, останавливать его было уже поздно.

Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) - читать книгу онлайн бесплатно, автор robst
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кровь Августы буквально вскипела.

— Северуса Снейпа освободили исключительно потому, что за него вступился Альбус Дамблдор.

Миссис Люпин эта новость так же пришлась не по вкусу.

— Вы хотите сказать, Сириуса оставили гнить в Азкабане без суда и следствия, а Снейпа отпустили на все четыре стороны? Потому что, видите ли, кто-то замолвил за него словечко? Интересно, только мне кажется, что от этой истории воняет за милю?

Наконец-то Корнелиус увидел шанс выйти сухим из воды.

— Нет, старший аврор Люпин, не только вам. Думаю, настало время организовать всестороннее расследование. Уверен — в самое ближайшее время мистер Поттер сообщит мадам Боунс все детали. Ну а я в свою очередь разрешаю её департаменту изучить этот вопрос в мельчайших подробностях.

Министр знал — к нему по-прежнему прислушиваются, так что общий эффект выйдет положительным. Естественно, для него.

Безупречно выбрав момент, в зал влетела полярная сова. Немного покружив, Хедвиг села перед Минервой МакГонагалл и вытянула лапу. Профессор отвязала свиток, и в Большом зале снова воцарилась тишина — все ждали продолжения «банкета». Причём включая Гермиону, которая понятия не имела, что задумал Гарри на этот раз.

Тем временем Хедвиг подлетела к ней и села на плечо. Пак тут же вспорхнул со стропил и вскоре устроился на втором. Увидев их вместе, Джинни не сумела удержаться:

— Какая дружная парочка. Нам ждать птенцов?

У Луны это вызвало смех.

— Эти двое и впрямь друг от дружки в восторге, но сердце Пака принадлежит другой.

Совы закивали в знак согласия и с обеих сторон прижались к Гермионе. Несколько человек сразу же задались вопросом, а не анимаг ли одна из них. Не просто же так Хедвиг такая умная птица.

Пытаясь сохранить самообладание, Минерва встала и заговорила:

— Как догадались многие из вас, Хедвиг принесла письмо от мистера Поттера. И сейчас я его прочту.

Конечно же, Альбус Дамблдор был категорически против. Особенно потому, что не смог прочитать письмо первым. К сожалению, он не сумел изобрести предлог остановить Минерву.

Жаль, что сегодня я не с вами. К сожалению, по известным причинам я не могу появиться в Хогвартсе. Думаю, как обычно перед сортировкой, профессор МакГонагалл произнесла небольшую речь на тему «Ваш факультет — ваша семья». Конечно же, она права. И именно по своей семье сегодня я буду скучать. Правда, друзья у меня есть и на других факультетах, и здесь я советую новичкам пойти по моим стопам.

Ну а теперь настоящая причина, почему к вам прилетела Хедвиг. Понимаете, я хочу, чтобы в Хогвартсе меня запомнили не только как самого преданного пациента мадам Помфри. Нет, не такой след я хочу оставить.

Гермиона пристально смотрела на Пака. К сожалению, выиграть в гляделки у совы невозможно.

Итак, из-за серьёзных проблем с управлением журнал «Еженедельная ведьмочка» недавно обанкротился. Так вот, я его купил и дарю Хогвартсу. Правда, я хочу, чтобы отныне он назывался «Подростковый еженедельник». Пусть там появятся статьи, которые заинтересуют и мальчиков. Думаю, первую пару месяцев это будет исключительно школьный журнал, но если распорядиться этим временем мудро и учиться на своих ошибках, мне кажется, рождественский номер прочитает уже вся страна. Кстати, с помощью моей невесты Гермионы Грейнджер я готов дать по этому поводу эксклюзивное интервью. И для нового журнала не должно существовать границ ни по факультетам, ни по полу, ни по статусу крови. А успеха можно добить только сообща.

Я искренне надеюсь, что этот учебный год вам понравится. По крайней мере, в этом году профессор ЗоТИ позволит вам использовать палочку!

Зал зааплодировал. Похоже, идея издавать собственный журнал пришлась по вкусу всем.

Минерва дождалась, пока овации стихнут, и только тогда продолжила:

— Мистер Поттер попросил меня стать куратором этого проекта. Честно говоря — жду с нетерпением. Скоро в ваших общих гостиных появится объявление с более подробной информацией, каким образом каждый сможет принять участие в одном из самых интересных школьных проектов за долгие годы.

Студенты снова с энтузиазмом зааплодировали, так что Дамблдор даже не пытался навести порядок и попросить префектов проводить первокурсников в общежития. Правда, четверо новоиспечённых кавалера ордена Мерлина — префекты, однако Минерва и Филиус уже приняли меры. А заодно дали героям дня возможность провести вечер с родными и близкими.

Фрэнк стоял рядом с Невиллом, положив руку ему на плечо.

— Я горжусь тобой, сынок. Ты просто потрясающе справился!

— На самом деле, он храбрее, чем ты думаешь. Когда я преподавал здесь три года назад, Снейп был боггартом твоего сына. А теперь можно не сомневаться — Невилл справился со своим страхом.

Альбус собирался сделать юному Лонгботтому выговор за такое поведение в отношении Северуса и Матильды, но теперь понял, что для окружающих это будет словно гиппогрифье дерьмо с заварным кремом. Да — сладко, да — тот же цвет, но всё равно не замаскировать, что пытаешься накормить кого-то дерьмом. А ещё беспокоило, что Северус сегодня же может выкинуть какой-нибудь фортель. Надо обязательно с ним поговорить.

Тем временем к честной компании присоединилась МакГонагалл.

— Скажу прямо — я действительно вами горжусь. Пусть у мистера Лонгботтома и прорезалась склонность к театральным эффектам.

Это заявление предсказуемо вызвало смех. Ну а у декана Гриффиндора был серьёзный разговор к Гермионе.

— У меня нет слов, насколько я признательна Гарри. Это же такая возможность для студентов! Материалы и оборудование доставят в эти выходные. Пожалуйста, передай ему моё огромное «спасибо». И обязательно напиши про обещание министра по поводу расследования.

Гермиона стояла перед Минервой с совой на каждом плече и с трудом сдерживала смех.

— Обязательно отправлю Хедвиг с письмом сегодня же вечером.

Тут МакГонагалл показала собеседнице, что держала в руке.

— Я подняла с пола награду Гарри. С твоего позволения хочу повесить её в общей гостиной Гриффиндора. И могу только надеяться, что в один прекрасный день её увидят ваши дети.

— Профессор, я ничуть не сомневаюсь — Гарри одобрит. И пожалуйста, повесьте мою рядом. Они всегда должны быть вместе.

Теперь Минерва держала два ордена. Услышав этот диалог, Рон решил добавить свои пару кнатов:

— Я бы поступил так же, но мама уже выделила в новой «Норе» место под наши с Джинни награды.

Невилл тоже посчитал это отличной идеей, но все уже видели, как он отдал орден бабушке. Ну а Луна подумала, что ни гриффиндорцам, ни рейвенкловцам в общей гостиной её орден не нужен.

Молодёжи позволили остаться со своими семьями почти до отбоя. Когда время пришло, взрослые по очереди обняли детей и покинули замок. Сначала Уизли, Лонгботтомы и Ксено проводили Грейнджеров до ворот Хогвартса, а потом аппарировали по домам. Ну а родители Гермионы порт-ключом отправились в Глазго.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


robst читать все книги автора по порядку

robst - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) отзывы


Отзывы читателей о книге Не спеши уходить навсегда (No hurry at all), автор: robst. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x