robst - Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)
- Название:Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
robst - Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) краткое содержание
Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Хорошо. Пожелай от нас Гермионе «Спокойной ночи». Больше никаких приключений, и обязательно позвоните утром.
Конечно же, Гарри пообещал. Разговор закончился, он повесил трубку и только теперь обнаружил Гермиону, задрапированную исключительно в полотенце.
— Милый, пора. Я хочу, чтобы это произошло сегодня.
— Ты уверена? Это из-за того, что недавно стряслось?
— Нет, не из-за того. Просто я больше не хочу просыпаться одна. Я хочу быть твоей всю оставшуюся жизнь. И считаю, эта жизнь должна начаться сегодня.
Тут полотенце соскользнуло на пол, «забрав» любые возражения Гарри. Он поднялся, нежно обнял любимую ведьмочку, и его полотенце присоединилось к «коллеге». И хотя эмоции били через край, его голос был чуть громче шёпота:
— Как насчёт пожениться на твоё семнадцатилетие?
Гермиона одарила его самым страстным поцелуем, на какой способна, и только тогда ответила:
— Как долго ждать!
* * *
Минерва МакГонагалл столкнулась с серьёзной проблемой — она в одночасье лишилась обоих префектов-шестикурсников. В своё время она не хотела отдавать значок мистеру Уизли, однако Дамблдор не одобрил её выбор. А теперь мистера Уизли поймали в буквальном смысле слова со спущенными штанами в объятиях мисс Браун. Убедительное доказательство, что она была права. Кстати, чары мистера Поттера оказались настолько сильными, что ей едва не пришлось звать на помощь Филиуса. А ещё, глядя на эту парочку, застывшую в компрометирующей позиции, она никак не могла сосредоточиться. Может, стоило попробовать разделить их при помощи ведра ледяной воды?
Заодно вскоре выяснилось, что из спальни шестикурсниц пропали вещи мисс Грейнджер (наверняка эльфы её жениха постарались). В общем, лишнее доказательство, что в Хогвартс она не вернётся. И у Минервы язык не поворачивался её обвинять.
К сожалению, на этом проблемы не закончились. Да, хорошая замена у неё была, но как только мистер Лонгботтом узнал, где был мистер Уизли, когда напали на мисс Грейнджер, последовал самый настоящий взрыв. И потоком ругательств дело не ограничилось — мистер Лонгботтом попытался размазать бывшего друга по стенке. В итоге на отработки они теперь ходят втроём, а ей пришлось написать ещё одно письмо родителям студента.
Само собой, с таким поведением мисс Браун у декана Гриффиндора осталась единственная кандидатура на пост префекта-шестикурсницы. Однако мисс Патил отказалась наотрез. И опять-таки не возразишь, когда она заявила, что у неё нет ни малейшего желания быть изнасилованной в коридоре. Мистер Томас и мистер Финниган тоже отклонили аналогичное предложение. И снова не поспоришь — они едва с учёбой-то справляются. Какие уж тут дополнительные обязанности?
На её памяти с такой ситуацией не сталкивался ни один декан. И она понятия не имела, что это всего лишь верхушка айсберга, который вот-вот протаранит Хогвартс.
* * *
Гарри обнимал спящую Гермиону и мысленно обещал себе поговорить с Добби и Винки, чтобы те убрали все пижамы хозяйки подальше. Свою невесту он предпочитает видеть по ночам, так сказать, в естественном обличье. Он буквально упивался её красотой, пока не заметил, что любимая не просто проснулась, а ещё и улыбается.
— Наслаждаешься видом?
— Спрашиваешь! Ты в порядке?
Его поцеловали в щёку.
— Перестань беспокоиться — я прекрасно себя чувствую. Жаль, конечно, что мы не предохранялись, но я никогда не пожалею.
Она-то думала, Гарри забеспокоится, а он вдруг смутился.
— Я бросил чары контрацепции на нас обоих. — Тишина и удивлённый взгляд заставили пояснить: — Сначала меня научил папа. Потом Сириус как-то отозвал в сторонку и повторил. И, будто мало я краснел, мама кое-что объяснила и показала в третий раз. Я могу их бросить даже во сне…
Не дожидаясь, пока он закончит, Гермиона заткнула ему рот поцелуем. А когда их губы наконец-то «расстались», с невинным видом поинтересовалась:
— Милый, а сколько действуют эти чары?
— По крайней мере, сорок восемь часов. А что?
— Да так — убедилась, что не нужно бросать их снова.
И какое-то время им было не до разговоров.
* * *
Как только Эмма сняла трубку, услышала взволнованный голос дочери:
— Мама, попроси эльфов — пусть соберут вам с папой сумку в дорогу. Встречаемся в Эдинбурге. Между ним и Глазго постоянно курсируют поезда. Гарри уже забронировал номер в отеле «Балморал» — это рядом с вокзалом Уэверли.
— Гермиона, что происходит? Почему Эдинбург?
— Пожалуйста, не переживай — все просто замечательно! Просто это не телефонный разговор, поэтому всё объясню, когда встретимся. Мы с Гарри покинули Хогвартс, так что можете перевести дух. Из Инвернесса мы тоже поедем поездом и приедем только вечером. Короче, можете не спешить.
Радостные нотки в голосе дочери подтвердили, что у неё и впрямь всё прекрасно, поэтому Эмма решила не давить. А уж после прошлой ночи, когда её девочке пришлось столкнуть с худшим женским кошмаром, она вообще готова ей позволить любой каприз. И почему они с женихом выбрали именно поезд, она тоже понимала. Правда, не имела ни малейшего представления, чем грозит, если Гарри снова бросится защищать Гермиону «привычным» способом. Хотя можно смело держать пари — в поезде на Эдинбург больше не будет ни единого мага.
Конечно же, предстоящая встреча чету Грейнджеров заинтриговала. Интересно, что их ждёт?
* * *
С того момента, как поднялась по лестнице, покинув вокзал Уэверли, Эмма буквально влюбилась в величественное здание отеля «Балморал». А эта элегантная старина… словно лучшего вина отведал. А уж когда их поприветствовал швейцар в традиционном наряде горца и проводил в сьют, который забронировал Гарри, она окончательно себя почувствовала Алисой в стране чудес.
Да и вид из окна оказался сказочным. Великолепный замок, гордо возвышавшийся на вершине скалы, безо всяких сомнений подойдёт любой принцессе. А если вспомнить, что ему больше девятисот лет, нетрудно представить, сколько всего повидали эти стены и какие страсти тут кипели.
На самом деле Эмма хотела посетить этот отель с тех самых пор, как узнала, что именно здесь её любимый автор заканчивала свой последний роман. Уж очень хотелось увидеть собственными глазами, что её вдохновило на описание сражения не на жизнь, а на смерть в стенах знаменитого, хоть и вымышленного шотландского замка.
Дэн тоже себя чувствовал не в своей тарелке, но по иной причине. В такой роскоши мультимиллионерам останавливаться, а не паре стоматологов из Кроули.
— Знаешь, дорогая, вот в такие моменты я и вспоминаю, насколько богат Гарри. Наверняка ему это обошлось в кругленькую сумму, но я уверен — ценой он даже не поинтересовался. Да, у него есть всё, но не деньги определяют, что он за человек.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: