Эдгар Берроуз - Тарзан из племени обезьян. Возвращение Тарзана. Тарзан и его звери (сборник)
- Название:Тарзан из племени обезьян. Возвращение Тарзана. Тарзан и его звери (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2016
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-12441-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдгар Берроуз - Тарзан из племени обезьян. Возвращение Тарзана. Тарзан и его звери (сборник) краткое содержание
В настоящее издание вошли три первых романа Берроуза о Тарзане; они публикуются в новых переводах.
Тарзан из племени обезьян. Возвращение Тарзана. Тарзан и его звери (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Однако на следующий день Шнейдер сделал вид, что раскаивается в своем поступке, и вновь принялся за работу. Шмидт трудился с хорошим настроением, и лорд Грейсток даже поздравил себя с тем, что ему удалось убедить этих двоих выполнять свои обязанности как подобает.
Давно Тарзан не испытывал такого чувства облегчения, как в тот день, когда отправился далеко в джунгли на поиски стада антилоп, которое накануне видели Шнейдер со Шмидтом.
Помощник капитана сказал, что встретил стадо, когда двигался на юго-запад, и именно в этом направлении отправился человек-обезьяна, легко проходя сквозь густые заросли.
А с севера сквозь джунгли следовали шесть человек. У них были отвратительные лица, и пробирались они крадучись – так ходят люди, задумавшие злое дело.
Им казалось, что они двигаются скрытно, но за этими людьми почти сразу, как только они вышли из лагеря, последовал, оставаясь незамеченным, высокий человек. В его глазах можно было прочесть страх, ненависть и пылкий интерес к происходящему. Куда крадутся Кай Шань, Момулла и остальные? Что они ищут? Гаст в недоумении покачал узколобой головой. Он обязательно узнает. Проследит за ними и выяснит их намерения. А если окажется возможным разрушить их планы, несомненно, сделает это.
Сначала Гаст думал, что они ищут его, но в конце концов пришел к выводу, что это не так, поскольку они уже добились своего – выгнали его из лагеря. Ни Кай Шань, ни Момулла никогда не стали бы лезть из кожи вон, чтобы убить его, если бы это не сулило им кругленькую сумму. Но денег у Гаста не было, значит они искали кого-то другого.
Группа, которую преследовал Гаст, остановилась. Люди попрятались в кустах, окаймлявших звериную тропу, по которой они шли. Гаст, чтобы лучше видеть, забрался на дерево позади них, проследив, чтобы листья скрывали его от глаз бывших товарищей.
Вскоре он увидел незнакомого белого человека, который осторожно шел по тропинке с юга на север.
Момулла и Кай Шань вышли ему навстречу из своего укрытия, чтобы его поприветствовать. Гаст не смог расслышать их разговор. Потом человек удалился в том направлении, откуда пришел.
Это был Шнейдер, который обошел лагерь с дальнего конца и, проделав часть пути бегом, изрядно запыхался. Он немедленно поспешил к Мугамби.
– Поторопитесь! – крикнул Шнейдер. – Эти ваши обезьяны поймали Шмидта и убьют его, если мы сейчас же не придем на помощь. Только вы способны их прогнать. Возьмите Джонса и Салливана – они могут понадобиться – и поспешите к нему как можно быстрее. Идите по звериной тропе на юг около мили. А я останусь здесь: слишком запыхался от бега, чтобы идти назад с вами.
С этими словами помощник капитана «Кинкейда» повалился на землю, тяжело дыша.
Мугамби колебался. Его оставили охранять женщин, и он не знал, что делать. Но тут Джейн Клейтон, которая слышала слова Шнейдера, воскликнула:
– Ни минуты промедления! Здесь с нами ничего не случится, ведь мистер Шнейдер останется с нами. Иди, Мугамби. Этого беднягу надо спасти.
Шмидт, лежавший в кустах на краю лагеря, ухмыльнулся. Мугамби принял к сведению приказание госпожи и, хотя сомневался в разумности своих действий, направился к югу в сопровождении Джонса и Салливана.
Стоило ему скрыться из виду, как Шмидт вскочил и устремился через джунгли на север. Через несколько минут на краю поляны появился Кай Шань из Фошана. Увидев китайца, Шнейдер подал ему знак: мол, дело сделано.
Джейн Клейтон и женщина из племени мосула сидели у входа в палатку спиной к приближающимся негодяям. О появлении посторонних в лагере они узнали только тогда, когда рядом с ними появилось с полдюжины угрожающего вида оборванцев.
– Пошли! – воскликнул Кай Шань и жестом приказал обеим женщинам следовать за ним.
Джейн Клейтон вскочила, ища глазами Шнейдера, и увидела, что он ухмыляется за спиной незнакомцев. Рядом с ним стоял Шмидт, и тут она поняла, что стала жертвой заговора.
– Что все это значит? – обратилась Джейн к помощнику капитана.
– Только то, что мы нашли корабль и теперь можем покинуть Остров Джунглей.
– Зачем же вы отправили из лагеря Мугамби и остальных? – спросила она.
– Они не поплывут с нами – только вы, я и женщина-мосула.
– Пошли! – повторил Кай Шань, сжав запястье Джейн.
Один из маори схватил за руку черную женщину, а когда она закричала, ударил ее по лицу.
Мугамби бежал через джунгли в южном направлении. Джонс и Салливан сильно отставали. На радость Шмидту, он еще с милю продолжал двигаться в ту же сторону, не встречая никаких следов пропавшего человека или обезьян Акута.
Наконец Мугамби остановился и издал клич, который они с Тарзаном использовали, чтобы привлечь внимание человекообразных обезьян. Ответа не последовало. Джонс и Салливан догнали черного воина, когда он, остановившись, издавал свой причудливый вопль. Мугамби продолжал поиски еще с полмили, время от времени подавая голос.
И тут его осенила догадка, после которой черный воин, как испуганная антилопа, повернул назад и ринулся к лагерю. Там он сразу же понял, что его страхи были оправданны: леди Джейн и женщина-мосула исчезли. Как, впрочем, и Шнейдер.
Когда явились Джонс и Салливан, Мугамби чуть не убил их в припадке ярости. Он заподозрил, что те участвовали в заговоре, и им с трудом удалось убедить его, что они ничего не знали.
Пока они размышляли, где могут находиться женщины с их похитителем, и гадали, зачем Шнейдеру понадобилось увести их из лагеря, Тарзан спрыгнул с ветвей дерева и пересек поляну, направляясь к ним.
Его пристальный взор сразу отметил: что-то явно не так, – и, когда он выслушал рассказ Мугамби, челюсти Тарзана сердито щелкнули, сомкнувшись. Он нахмурил брови и погрузился в раздумье.
Чего надеялся добиться помощник капитана, забрав Джейн Клейтон из лагеря? Ведь ему пришлось бы держать ее на маленьком острове, где не было никакой возможности избегнуть мести Тарзана. Человек-обезьяна не мог поверить, что Шнейдер настолько глуп. Но вскоре для Тарзана что-то начало проясняться.
Шнейдер не совершил бы такого поступка, если бы не имел повода думать, что сумеет каким-то образом покинуть Остров Джунглей со своими пленницами. Но зачем ему понадобилась еще и черная женщина? Должно быть, у него есть сообщники, одному из которых могла приглянуться негритянка.
– Пойдем, – сказал Тарзан. – Сейчас остается только одно: идти по следу.
Когда он кончил говорить, из джунглей на севере от лагеря появилась высокая неуклюжая фигура и направилась прямиком к четырем мужчинам. Человек этот был абсолютно незнаком кому-нибудь из них, никто даже вообразить не мог, что на недружелюбных берегах Острова Джунглей есть еще какие-то люди, кроме тех, что были в их лагере.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: