Fallout: Equestria

Тут можно читать онлайн Fallout: Equestria - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Fallout: Equestria краткое содержание

Fallout: Equestria - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Fallout: Equestria - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Fallout: Equestria - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мы перекатились через край и отправились в свободное падение к рухнувшим вниз блокам акведука.

Каламити поймал нас!

...И сразу же почти врезался в землю на берегу озера, образовавшимся под сломанным акведуком. Мы с Вельвет Ремеди вылетели из хватки его передних ног и прокатились по грязи до полной остановки.

Я изо всех сил старалась встать. Чтобы добраться до неё и убедиться, что она ещё дышала, хотя бы подползти к ней. Но моё тело не реагировало вообще. Оно отказалось работать. Слишком много травм, слишком много напряжения и стресса, слишком малый период времени.

Всё. Хватит.

* * *

<-=======ooO Шар-Алмаз Ooo=======->

Ветер от приземляющегося Грифинчейзера IV трепал мой плащ. Я смотрела, как Рэрити сходит с летательного аппарата, её голова была повязана модным шарфом, чтобы защитить гриву от ветра.

Она бежала ко мне, когда пони-движимый вертолёт поднимался обратно в ярко-голубое небо. Я купалась в свете и тепле полуденного солнца. Столь редкий и драгоценный дар, а мой хозяин смотрел только лишь на приближающегося красивого белого единорога.

— Ты тут! — она улыбнулась, как если бы мой хозяин был утерян и вновь найден. — Всё ли готово?

— Да, госпожа Рэрити, — сказал мой хозяин естественно хриплым голосом. — Если можно поинтересоваться, кто станет жертвой этого заклинания?

Рэрити подняла голову, странно посмотрев на моего хозяина.

— Я, конечно. — Я почувствовала, как челюсть моего хозяина отвисла. — Я бы даже не подумала сделать что-то подобное с любой другой пони.

— К-конечно, — сказал мой хозяин, явно опешив. — Тогда, если позволите спросить, сколько? — Грифинчейзер IV в настоящее время был уже достаточно далеко, чтобы ветер стих. Скрип машины исчезал вдали.

Рэрити жестом копыта указала моему хозяину следовать за ней и пошла в направлении к двойным стеклянным дверям неописуемо причудливого здания. Мой хозяин поскакал вперёд и приподнял голову. Я почувствовала, как он магией отворил дверь перед Кобылой Министерства.

— О, спасибо! — она лучезарно улыбнулась ему. — Такие манеры! — И мягко поцеловала рог моему хозяину.

Он повернулся и последовал за ней внутрь, взирая на неё с благоговением. Она была великолепна, сексуальна не по годам, царственна... И мой хозяин был мужчиной, даже по одному только трепету его сердца. Он был идеальным джентельпони, и не просто по внешнему виду. Я обнаружила, что я ни в малейшей степени не была против того, что мой хозяин был мужчиной. И почувствовала стыд, вспомнив, что я сделала недели назад больной в хижине СтилХувза. Мой хозяин был лучшим пони, чем я.

— Сорок два, — объявила Рэрити.

Мой хозяин прирос к месту, его сердце пропустило удар, и не лучшим образом. Его морда зияла, глаза округлились в шоке, если не в откровенной жути.

— С-с-сорок д-два?! — Мой собственный ум кружился.

— Ну, на самом деле сорок три, — сказала она причудливо. — Я бы очень хотела сохранить хоть маленький кусочек для себя.

— Вы... — Мой хозяин стоял, дрожа. — Вы хотите разрезать вашу душу на сорок два куска? — сказал он слабо. — То есть... сорок три?

— Да, — кивнула она чопорно. Рэрити улыбнулась, подойдя к моему хозяину, и положила копыто ему на плечо. — Не волнуйся. Я знаю, ты сможешь сделать это.

— Я... я... — Мой хозяин моргнул.

— Я всегда всем говорю, что мой главный маг — абсолютный мастер, когда дело доходит до магии и резки чего-либо, — сказала она ободряюще. — И что, Снипс, это ты.

Мой хозяин, Снипс, нервно сглотнул и кивнул.

— Готова ли комната сейчас? У тебя было достаточно времени с Чёрной Книгой?

Снипс снова кивнул.

— Но... Госпожа Рэрити, сорок три? Я не могу быть уверен, что вы даже выживете! Или что вы останетесь прежней после этого.

Улыбка Рэрити дрогнула, открывая глубокую печаль за её маской.

— Я выживу. Все мы выживем. — Она вернула свои тёплые манеры обратно. — Итак, я послала Снэйлсу сосуды души. Ему было дано копытоводство, так что не беспокойся об этом. Из того, что я читала, осколки сами найдут свои сосуды, так что это практически работа для дурака. — Она похлопала меня по плечу. — Беспокойся лишь о резке.

— Осколки вашей души... — сказал мой хозяин тихо.

Кусочки головоломки, много кусочков, начали падать на свои места.

— Да. — Рэрити сделала глубокий вдох. — Теперь я буду пряма. Мне надо сначала немного освежиться.

Она начала убегать, потом повернулась и посмотрела умоляюще на моего хозяина. Все маски счастья или отсутствия беспокойства исчезли. Ей явно было страшно.

— Снипс? Это будет больно? — Её голос был почти как у кобылки.

Снипс сглотнул, нахмурился и признался:

— Госпожа Рэрити, это, вероятно, станет новым определением пыток.

Рэрити вздрогнула и издала приглушённый мягкий хныч. Потом взяла себя в копыта и высоко подняла голову.

— Ну, по крайней мере, это будет быстро.

Она исчезла в коридоре.

Мой хозяин смотрел ей вслед, пока тени коридора полностью не скрыли её. Потом повернулся и нажал своей магией на кирпич высоко в стене. Грохот заполнил коридор, когда камни стены подались вперёд, открывая потайную лестницу, спускающуюся в темноту.

Через несколько минут мой хозяин стоял в тёмной ритуальной комнате, освещавшейся светом лишь нескольких светящихся камней, исписанных странными символами, и одной свечи. Свеча стояла на подставке, на которой покоилась Чёрная Книга.

Воздух в комнате был очень холодным, я могла видеть дыхание своего хозяина.

— Сорок три, Снэйлс, — простонал мой хозяин. — Рэрити хочет, чтобы я разрезал её душу на сорок три кусочка! Я... я не знаю, смогу ли сделать это.

— Сорок три? — медленно спросил другой, более высокий единорог в робе. — Но... но сосудов души всего сорок два. Я считал. Дважды. на тот случай, если в первый раз ошибся.

— Ага. Она сказала, что хочет сохранить один кусочек для себя.

— Что? Её жертва станет простыми подарками? Или что-то вроде того?

Снипс покачал головой.

— Я не знаю. — Он посмотрел вверх. — Эй, Снэйлс, с тобой всё хорошо?

— Ага, — медленно сказал другой единорог. — Я лишь надеюсь, что ничего не перепутаю, не испорчу.

Я почувствовала, как Снипс вздохнул.

— Ты не испортишь ничего, Снэйлс. Госпожа Рэрити не доверила бы ничего столь большого пони, который, она думала бы, мог испортить дело. — Он ободряюще улыбнулся Снэйлсу. — Помни, что Рэрити всегда говорит о тебе.

— Что я высокий?

— Нет. Другое.

— Что я, может быть, и медленный, но всегда довожу дело до конца, — сказал Снэйлс, в его голосе появилась уверенность. — И это лучшее, что она может сказать большинству пони.

— Верно! — Снипс топнул. — Ну а теперь иди к сосудам души и будь готов. Это... это действительно произойдёт.

— Ну, мы всегда хотели увидеть удивительное волшебство, — припомнил Снэйлс. — И это самое наиудивительнейшее!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Fallout: Equestria отзывы


Отзывы читателей о книге Fallout: Equestria, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x