Алекс Бонд - Творцы грядущего [litres]

Тут можно читать онлайн Алекс Бонд - Творцы грядущего [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения, издательство Литагент Северо-Запад, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Творцы грядущего [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Северо-Запад
  • Год:
    2009
  • Город:
    М., СПб.
  • ISBN:
    978-5-275-01985-8
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алекс Бонд - Творцы грядущего [litres] краткое содержание

Творцы грядущего [litres] - описание и краткое содержание, автор Алекс Бонд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Действие романа разворачивается в Нью-Йорке в начале прошлого века. Двое провинциальных американских мальчишек приезжают на каникулы в знаменитый мегаполис, где знакомятся с множеством технических чудес того времени. Они попадают на подводную лодку, оказываются на полузатонувшем корабле в зоне Панамского канала, переживают много других приключений, помогающих им взрослеть и становиться более ответственными.

Творцы грядущего [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Творцы грядущего [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Бонд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я был необычайно рад уступить товарищу свое место. Схватив фуражку, я выскочил из здания и прыгнул в первый попавшийся трамвай.

От Хобокена до Бруклина путь не короток, и ночью на него надо немало времени. К тому моменту, как я вытащил из постели того, кого нужно, и он пошел в мастерскую за дверцей, было уже далеко за полночь.

Когда мы добрались с дверцей до фабрики, я увидел, что Билл уже выполнил то, что ему было поручено. В трубе было вырезано отверстие, соответствующее величине дверцы, через которое вышел заключенный в вентиляционной трубе рабочий. Быстро приделали дверцу к трубе, но все же восток заалел прежде, чем была забита последняя заклепка. Как бы то ни было, работа была окончена прежде, чем кочегары пришли растапливать печи. Но многие из входящих на фабрику удивлялись, почему в большую трубу вставлена дверца.

Глава 13. Величайшая стальная арка в мире

Однажды летом мы отправились с Биллом завтракать. Только мы уселись за одним из столиков в ресторане, как вдруг к нам подходит – и кто же? – Хочкис!

– Алло, мальчики! – весело крикнул он. – Где это вы пропадали? Я не видел вас с тех пор, как мы были на туннельных работах у Сквайра.

– Нам приходится очень много работать, – сказал я. – Доктор Мак-Грегор совсем не отпускает нас никуда.

– Но вы ведь знаете, что сейчас можно увидеть много интересного. О чем же думает ваш дядя Эдуард?

– Он последнее время все в разъездах. Мы остались на полном попечении доктора Мак-Грегора.

– Но я же говорю вам, что кругом творятся интересные вещи. Прежде всего, здесь, в нескольких милях отсюда, строится новая железная дорога. Третья часть ее представляет собой мост.

– Воздушная железная дорога? – спросил Билл.

– О, нет. И это вообще не городская дорога. Это будет соединительная ветка с четырьмя путями для товарных поездов и пассажирских прямого сообщения.

– Но зачем им нужно тогда строить такой большой мост? – в недоумении спросили мы. – Здесь, кажется, нет такого большого болота. Может быть, она пойдет прямо по океану, как железная дорога в Ки-Уэст?

– Подождите одну минутку. Вы говорите так, как будто речь идет о мосте длиной в сотни миль, тогда как вся дорога будет в десять миль. Но чего ей недостает в длине, то она возьмет движением, потому что она будет соединять две самые оживленные железные дороги. Думали ли вы когда-нибудь о том, как Нью-Йорк задерживает движение? Он имеет прекрасную гавань. Вода глубока по всему берегу, но эта самая гавань и служит препятствием для транспорта. Вы можете ехать по железной дороге вдоль всего побережья, начиная от самого конца Флориды, но как только вы доехали до Нью-Йорка, так – стоп!

– Но ведь есть же поезд, который идет из Вашингтона в Бостон, – сказал я.

– Да, но этот поезд делает громадный крюк. Недавно провели туннель под Норд-Ривер и продолжили его под Ист-Ривер к Лонг-Айленду. А теперь от Лонг-Айленда строят железную дорогу к Ист-Ривер, чтобы соединиться с линией, идущей в Новую Англию. Через несколько лет путешественник из Новой Англии к югу войдет в Нью-Йорк на уровне земной поверхности, взберется вверх, выше верхушек домов, перелетит через реку в Лонг-Айленд, перешагнув через два острова (Уардс-Айленд и Рандальс-Айленд). Потом нырнет в подземелье, преодолеет ту же самую реку с помощью туннеля, который проведет его через Манхэттен под Норд-Ривер и дальше, по ту сторону Джерсейских гор.

– Странно, – сказал Билл, – для чего же им нужно пересекать Ист-Ривер, чтобы вновь пересечь ее. Я не понимаю.

– Что же делать. Не всегда возможно провести кратчайший путь, – сказал Хочкис. – Но здесь весь расчет заключается в том, во что обойдется участок земли, который компании придется приобрести.

– Но почему же все-таки будут пересекать реку один раз по мосту, а другой раз через туннель? Почему не построят туннель в обоих случаях?

– Да просто потому, что вместо этого одного моста пришлось бы строить четыре туннеля, которые обошлись бы вдвое дороже, чем мост, не говоря уже о том, что несравненно приятнее ехать над землей, чем под землей. Этот мост будет настоящим чудом архитектуры. Он будет величайшим в мире из этого рода мостов и совсем не похож на другие мосты через Ист-Ривер. Большинство из них, как вы знаете, висячие.

Мост у Квиндсбору – на столбах, а это будет сплошная стальная арка в тысячу футов. Нет, вам просто необходимо отправиться со мной туда, чтобы увидеть этот мост своими глазами.

Мы уверили Хочкиса, что будем очень рады поехать с ним, лишь бы он взял на себя задачу убедить доктора Мак-Грегора.

– Предоставьте это мне, – сказал он.

Мы так и сделали, и в следующий понедельник были уже на пути в Асторию, где находился конец знаменитого моста со стороны Лонг-Айленда.

Уже издали мы заметили белые столбы, которые стояли на берегу и служили местом входа на стальную арку.

– Он похож на висячий мост, – сказал я, заметив две решетчатые деревянные башни с целой системой кабелей, отходящих от них.

– Неужели вы не знаете, что это такое? – удивился Хочкис. – Это – устройство для наливания цемента в формы.

Это не пришло мне в голову раньше, но теперь я понял, что, конечно, было бы очень трудно наливать цемент в верхние части столбов, особенно, когда они достигнут полной своей высоты в сто футов. Хочкис сказал, что он читал где-то, что для всего моста понадобится семьсот тысяч бочек цемента. Этого количества, по его словам, было достаточно, чтобы нагрузить целиком товарный поезд длиной в тридцать миль, в то время как песок и мелкий камень, которые потребуются для смешивания с цементом, наполнили бы другой поезд в девятнадцать миль длиной.

Чтобы сберечь время по доставке на постройку этого громадного количества цемента, были устроены упомянутые башни. У каждой стороны столба стояло по такой башне. Цемент смешивался с песком внизу, поднимался на башню, а оттуда подавался в различные части столба. По мере роста столбов, росла и башня, чтобы подавать им цемент. Таким образом, эти башни должны были стать очень высокими. Мы видели одну из них, когда в ней было двести тридцать четыре фута, – это вышина двадцатиэтажного дома.

Конечно, нас больше всего интересовала постройка стальной арки. Письмо доктора Мак-Грегора к главному инженеру послужило для нас пропуском.

– Я вижу, – сказал Хочкис, – что у вас башня с этой стороны выше, чем со стороны Уардс-Айленда.

– О да, – ответил инженер, – гораздо выше. С той стороны у нас нет конца неприятностям. Камень с этой стороны достаточно тверд, но там, когда мы докопались до камня, мы напали на огромную трещину, которая шла прямо поперек нашего фундамента.

– А я думал, – сказал Билл, – что прежде, чем определить место фундамента, сначала делают испытания буром.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алекс Бонд читать все книги автора по порядку

Алекс Бонд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Творцы грядущего [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Творцы грядущего [litres], автор: Алекс Бонд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x