Анна Светлова - В отражении зеркал
- Название:В отражении зеркал
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Светлова - В отражении зеркал краткое содержание
В отражении зеркал - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Нет, я уже собирался уходить, – хрипло произнес его друг и направился к дверям.
На пороге Клаус на миг оглянулся, посмотрел мне в глаза, и, ничего больше не сказав, вышел из комнаты.
Как только дверь за ним захлопнулась, Томас нарочито медленно направился внутрь помещения и остановился напротив высокого шкафа. Он открыл стеклянную дверцу, потянулся к какой-то книге и стал ее перелистывать.
– Ты хочешь взять с собой почитать? Странное желание для человека, отправляющегося знакомиться со своей сестрой, – иронично проговорила я.
Он повернул голову в мою сторону и хрипло произнес:
– Если честно, я хотел увидеть тебя и попрощаться.
– Ну, счастливо. Передавай привет своей сестре.
Он качнул головой и сделал несколько шагов по направлению ко мне. Затем быстро наклонившись ко мне и обняв, поцеловал долгим, затяжным поцелуем.
Оторвавшись от моих губ, он пристально посмотрел мне в глаза, в этот момент передо мной все поплыло.
– Обязательно передам ей привет от тебя, мисс Колючка, – добавил он улыбаясь. – Я очень хочу, чтобы подружились два человека, которые так много для меня значат.
После этого, не говоря ни слова, он развернулся и покинул библиотеку.
От поцелуя и последовавшего неожиданного признания я некоторое время была в полном замешательстве.
Придя в себя через мгновение, я резко развернулась и побежала за ним.
– Томас, постой, – выкрикнула я ему вслед, но звук его шагов уже затих в конце коридора.
Вернувшись в библиотеку, я долго размышляла над произошедшим. Спустя несколько часов в комнату заглянула девушка, приглашая меня на обед. Прихватив с собой из библиотеки пару книг, я отправилась вниз, где за накрытым столом уже сидели отец и Оран. Наш ужин прошел в молчании. Я кожей ощущала сгущающуюся атмосферу, но не понимала, как развеять эту натянутость. Лишь в самом конце трапезы отец задал мне волнующий его вопрос:
– Алина, как ты думаешь, можно ли доверять этой Хранительнице?
Я пожала плечами и ответила:
– Если честно, я уже ни в ком не уверена. Последние события показали, что мы легко можем стать пешками в чужих руках.
Поднявшись из-за стола, я поблагодарила всех и отправилась с выбранными книгами в свою комнату. Весь день я провела за чтением, лишь под вечер меня сморил сон. Когда стемнело в мою комнату постучала девушка, которую я видела вчера, и пригласила меня на ужин. Я, с трудом разлепив глаза, вежливо отказалась, попросив принести мне в комнату лишь чашку чая. Уже глубокой ночью, стоя у распахнутого окна, я вспоминала все, что произошло со мной за последние дни в этом странном мире. Впереди маячил мрак неизвестности. Лишь один положительный момент был передо мной в этой непроглядной тьме – у меня было два верных и смелых друга, с которыми я рассталась этим утром, и которые должны были вернуться через два дня.
Проснулась я рано, едва рассвело. Подойдя к окну, я увидела, что внутренний двор замка был полон людей, которые спокойно занимались каждый своим делом. Я свесилась до пояса с каменного подоконника, чтобы глубже вдохнуть утреннюю свежесть, почувствовать ласку солнечных лучей, придававшим местности приятный вид.
Я позвонила в маленький серебряный колокольчик на столе. Тут же за дверью раздались шаги девушки-помощницы. Я попросила проводить меня в ванную комнату. Она улыбнулась, кивнула и знаком показала следовать за ней. Понежившись немного в теплой воде, я спустилась на завтрак. Хранительницы в столовой не оказалось, там я встретила лишь отца и своего кота, которого не видела весь вчерашний день. Мы мило болтали, поедая сытный завтрак, в этот момент дверь открылась и в столовую вошла хозяйка дома. Мы все заметили ее хмурое и встревоженное лицо.
– Что-то случилось? – вырвалось у меня.
Она отрицательно покачала головой, но ничего не сказала. В комнате стояла гнетущая тишина, затем она подняла на нас взгляд полный раскаяния и боли.
– Простите меня, – произнесла она тихо, а затем добавила. – Нас всех ждут тяжелые испытания.
В ту же секунду в комнате появился светящийся портал, из которого вышли трое мужчин. Все они были одеты в длинные темные плащи.
Один из них, видимо, главный, вышел вперед и уставился на меня немигающим взглядом. Он был высоким, худощавым, с длинным вытянутым лицом и тонкими губами. Его глаза были совершенно бесцветными.
Двое других тоже с прозрачными глазами встали чуть позади.
Мы все вскочили со своих мест, и хотели бежать к двери, но не смогли сделать ни одного движения. Все тело оказалось парализованным. Тут главный громко произнес:
– Меня зовут Морис Милн. Я смотритель Тайной Канцелярии. Студентка, Алина Кэнтнис, вы задерживаетесь по подозрению в незаконном применении боевых видов магии и попытку уйти от правосудия . До окончания расследования вы будете помещены под арест.
Я перевела взгляд на Хранительницу, которая стояла чуть в стороне с опущенной головой, и, задыхаясь от слез, громко спросила:
– Вы ведь все знали? Поэтому отправили Томаса и Клауса подальше отсюда?
Она посмотрела на меня глазами полными боли и сочувствия и утвердительно кивнула.
– Поверь мне, девочка, так будет лучше для всех.
В оформлении обложки использована фотография
с https://pixabay.com/ по лицензии CC0.
Интервал:
Закладка: