Алексей Поляков - На волне русалки

Тут можно читать онлайн Алексей Поляков - На волне русалки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алексей Поляков - На волне русалки краткое содержание

На волне русалки - описание и краткое содержание, автор Алексей Поляков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Художник и палеонтолог Бек Берштейн размышляет об альтернативных путях эволюции. Сконструированный им мир мог возникнуть через два миллиона лет после экологической катастрофы. Суша здесь – бескрайняя пустыня, а Океан населен разумными русалками – кэлма. Честность, доброта и другие человеческие качества для кэлма – элементы физиологии, а не морали. Да и о душе им известно поболее нашего. Похоже, им есть, чему нас научить… Вот только – пришло ли время?

На волне русалки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

На волне русалки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алексей Поляков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На волне русалки

Алексей Поляков

Светлой памяти Командора (Сергея Гусакова) посвящается

Дизайнер обложки Мария Филиппова

© Алексей Поляков, 2022

© Мария Филиппова, дизайн обложки, 2022

ISBN 978-5-0056-1682-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава первая. Возвращение к молодости

Три старушки, одетые по варварской моде прошлого века, сидели на скамейке среди заснеженного Нантского леса. Эх, что за жизнь пошла?.. Вот было время – годков всего сорок-пятьдесят тому – тепло здесь было. Снег даже в конце января как выпадет, так и растает сразу. А теперь с климатом что-то намудрили. Заморозить хотят, не иначе!

Линялые, местами начавшие превращаться в клочья меховые шубы, высокие кожаные сапоги и накинутые поверх седых голов старинные, покрытые многочисленными заплатами береты красноречиво свидетельствовали о возрасте собеседниц. Теперь такое носят лишь те, кому перевалило за сотню. И ведь непонятно, откуда берут: давно уже ничего похожего не делают, все должно было сноситься и отправиться в переработку. Ан нет: находят, выносят тайком из музейных хранилищ, втихаря перепродают друг другу… Кое-кто поговаривает, что и со старинных кладбищ промышляют. Одним словом, на все идут, чтобы не быть похожими на «этих».

– Вам бы, фрау Марта, здоровьицем заняться! – обратилась к соседке по скамье дама преклонного возраста, замотанная в обрывки песцовой шубы.

– Да куда уж, Лукерья Петровна! К доктору-то раз в неделю исправно езжу. Только ничего ж не делают эти дармоеды. Нормальный, говорит, для твоего возраста организм, нечего беспокоиться. «Для твоего!» – Вы слышали? И говорит мне это пигалица такая, что в правнучки мне годится! Выдаст таблеточек каких-то, травок – и все!

– Да, да! Изобрели тут свой Планятарный… – подключилась к разговору третья старушка. – Нельзя в нем, говорят, на «Вы» к одному человеку обращаться, только если много нас. Еще и стариков учить заставили, изверги… Ну мы-то уж будем на «Вы», фрау Марта? У нас ведь и знания, и опыт… Не то, что у этих. «Тыкают» нам, а сами-то и повидать ничего не успели. То ли дело в наше время: покупаешь билет на самолет – и весь мир твой. Куда хочешь – туда и летишь. А теперь что? Прилипли все к своим островам. Я вот и в Африке побывать успела, и в Австралии. Пока самолеты не запретили. А по канаткам разве на другой конец света смотаешься?

– Какой там другой конец, тут до соседнего острова добраться бы! Стоя, только стоя. А сидячие места – совсем уж для немощных. Но на Планетарный Вы, мадам Изабель, зря все же бочку катите. Вот говорили бы Вы сейчас на своем французском, я – на немецком, а Лукерья Петровна наша уважаемая – на русском. Как бы мы тут вместе сидели, да мудрые беседы вели?

Белый медицинский дирижабль летел высоко, то теряясь в густых облаках, то выныривая из них, подобно гигантскому киту.

– Ишь, куда летять! – занегодовала мадам Изабель, провожая взглядом дирижабль до тех пор, пока он не скрылся в облаке на вершине соседнего жилого острова.

– Снова этих повезли… Нет бы, живым людям вроде нас дали полетать напоследок… – ответила ей в тон Лукерья Петровна. – Но центр такой на всю округу один. С соседних лесов стариков собирают. Иначе, говорят, никак.

– Лукерья Петровна, а что там? – поинтересовалась фрау Марта.

– А то сами не знаете? – ответила за нее мадам Изабель. – Там у них этот… Как его… Центр Молодости. Диряжабль «Последний путь»! Представляете, фрау Марта: у них там, когда отраву эту колють, даже про молодых любовников спрашивают. Планируют ли, нужны ли… Тьфу на них, бясстыдников!

– Да неужто?

– Я и сама не верила. А потом заходит, значит, ко мне пани Агата. Ну, помните же ее? Я сперва и не узнала, выгнать хотела: стоит девка какая-то незнакомая, лет двадцать на вид. Еще и с пацаном молодым в обнимку. Ну, ему-то, конечно, уже за восемьдесят, но тоже решил к этим податься. Жених, говорит, мой. Жених, представляете? Ну, узнала ее все же, впустила… С женихом этим. Давно познакомились, спрашиваю? «Два часа назад» – говорит. Два часа! Жених! Времени у них, видите ли, мало! И что? Где сейчас пани Агата со своим женихом и где мы?

– И где же сейчас пани Агата? – поинтересовалась фрау Марта.

– Да известно, где. Землю удобряет в соседнем лесочке. С женишком своим вместе.

* * *

Гондола дирижабля была переполнена. На обоих ярусах удобных, хотя и узковатых кресел сидели, практически впритирку друг к другу, старики. Верхний этаж занимали те, кто покрепче: туда еще нужно было забраться. Внизу же было царство не просто старости, а старости предсмертной. Немощные, побитые жизнью случайные попутчики мало общались друг с другом. Трясущиеся руки, дряблая кожа… Глаза, в большинстве которых потух всякий интерес к жизни. Да и о чем им разговаривать? Каждый и так знал, куда и зачем летит.

Дирижабль пошел на снижение. Под ним, на почти километровой высоте от земли, началась суета. Помощь в швартовке – дело добровольное. Тем не менее, помогать махине приземлиться вышло больше сотни человек: едва ли не все население верхних этажей, не занятое в данный момент никаким делом. Просто так дирижабли не летают, праздных отдыхающих на курорты не возят. У каждого рейса своя, необходимая людям миссия…

Сброшены швартовочные канаты. Легкий рывок… Еще рывок… Гондола сильно накренилась. По рядам прошел сдержанный ропот. Наконец, швартовка была завершена, и старики начали кто выходить, кто выкатываться на инвалидных креслах по наклонному пандусу на закрытую прозрачными ветрозащитными панелями посадочную площадку.

Раньше ветер разгуливал здесь вовсю, и прибывшие на столь экзотическом виде транспорта чувствовали себя, словно на воздымающемся над бескрайними лесами горном пике. Но с тех пор, как Сто двадцать седьмой остров Нантского леса обзавелся собственным Центром Возвращения к Молодости, его руководство настояло на панелях ветрозащиты: зачем над стариками издеваться?

– Привет всем решившим вернуться к молодости! – симпатичная светловолосая работница Центра, одетая в медицинский костюм из белых водорослей, говорила в крошечный беспроводной микрофон, одновременно, на всякий случай, проводя дубляж на языке глухонемых.

Разносящие ее голос динамики по краям посадочной площадки были выставлены на максимум: сохранившие приличный слух старики начали морщиться от такой громкости, зато слабослышащие могли разобрать слова.

– Меня зовут Аня, у кого есть любые вопросы, можно задать их прямо сейчас, пока ждем лифта, – Аня обвела взглядом сбившихся в кучку стариков, стараясь одарить каждого доброжелательной улыбкой.

– Анечка, скажи, пожалуйста, а долго проходит вся процедура? – задал вопрос опирающийся на палочку, однако довольно бодрого вида лысый старичок лет девяноста.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Поляков читать все книги автора по порядку

Алексей Поляков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На волне русалки отзывы


Отзывы читателей о книге На волне русалки, автор: Алексей Поляков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x