Мария Новик - История одной тени
- Название:История одной тени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449006806
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Новик - История одной тени краткое содержание
История одной тени - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
С благоговением оглядывая всех арди, Ородон крепче прижал к себе Даллу. Несмотря на то, что она осунулась, похудела, на лице появились глубокие морщины, а в волосах пестрела частая седина, он всё равно души в ней не чаял. Руат живут меньше, чем ардийцы, их тела хрупки и недолговечны, однако Ородон всякий раз мысленно благодарил Создателя за то, что позволил иррам прожить так долго и подарить ему четверых прекрасных детей: первенца Тарсара, уже такую взрослую Неури, непоседливую Коринию и беззаботную Хейланту. Большего счастья он и не желал. У него было всё, что нужно.
Колокольчики на входе в дом оповестили о приходе гостей. Отвлёкшись от своих мыслей, Ородон взглянул на Даллу и, встав, поспешил к двери на террасу.
На пороге стоял Турн. Он заметно раздобрел за то время, которое они не виделись. В глазах по-прежнему была грусть. Торай до сих пор горевал по своей иррам, хотя прошло уже столько циклов. Ородон тут же вспомнил того байсара, которого одолевали скорбь и гнев.
Погребальный костёр быстро разгорался, пожирая тело умершей и высвобождая душу из тлеющей плоти, замотанной в бежевый саван. В то время как все собравшиеся на поле, усыпанном чёрной золой, пали ниц и шептали отпевную молитву, чтобы помочь Ифии поскорее добраться до Грани и обрести покой, Турн твёрдо стоял на ногах и смотрел вперёд. Внезапно он развернулся и, что-то прорычав, направился в поселение. Незаметно ускользнув, Ородон помчался следом. Он несколько раз окрикнул Торай, но тот решительно шагал к дому, гневно сжав кулаки. Он проскочил в дом и оглушительно хлопнул дверью. Ородон остался стоять на пороге, не решаясь войти. Байсар, охваченный горем, опасен для всех. И, развернувшись на ступенях, арай решил уйти.
Проходя мимо окон, Ородон в одном из них заметил Турна. Тот метался по комнате, громил спальню, точно обезумел. Из окна полетели простыни и обломки супружеской кровати, а потом раздался полный боли крик, больше похожий на вой.
Ородон несмело вошёл в дом. Как бы ни злился на Турна за то, что тот едва не убил Даллу, не мог оставить его в беде. Натворит ведь дел – в слепой ярости он опасен для Морана.
В гостевой комнате с кухней был полный разгром. На полу валялись кружки, разломанные надвое чашки, изуродован стол. Малыш в раскачивавшейся колыбели плакал так сильно, что заболела голова. В спальне царил ещё больший ужас: дверь оторвана от петель и перекошена, полки проломаны, все вещи покоились под обломками шкафа, книги валялись изодранными в клочья, две тумбы развалились на части и представляли из себя груду щепок.
В углу сидел Турн и тихо рыдал. Ородон позвал его, и тот поднял наполненный злобой и отчаянием взгляд. Байсары, как и все арди, редко проявляют такие эмоции и поддаются им, однако, когда случается беда, они не в силах контролировать чувства. Турн просто обезумел. Арай испугался его вида. Сейчас Турн не напоминал бравого воина, каким был всегда. Ородон знал его, ведь друзья пробыли на военном постое больше сорока годичных циклов.
– Уходи, – громыхнул зло Турн. – Я не хочу видеть никого из вас. Ни сейчас, ни потом. Прочь, я сказал!
Ородон едва не послушался, но отчего-то не мог ступить и шага.
– Приди в себя, Турн, – настойчиво сказал Ородон, – неужто в небе не осталось души? Почему ты покинул погребальную церемонию? Вернись и проводи свою иррам…
– Замолкни, арай! – рыкнул из угла Турн. – Иначе отправишься следом. Убирайся из моего дома, и никогда не приходи на порог, а не то я убью тебя! И Далле вели не совать сюда свой руатский нос, не убережешь её от моего кулака. Вон!
– Подумай о Моране, ты рискуешь погубить ньина! Одумайся и приди в себя! – Ородон всё же сделал пару шагов вперёд.
Турн резко поднялся и кинулся на Ородона. Тот едва успел среагировать. Мужчины сцепились. В пылу ярости Торай часто промахивался, но, когда бил точно в корпус, рёбра Ородона трещали, и он не мог сдержать крик боли. Он только защищался, хотя байсарская ярость подзуживала атаковать. И вот, не сдержался – с силой врезал Турну по лицу. Да так, что тот развернулся в полкорпуса и рухнул на пол. Недолго он лежал. Злоба запылала огнём в глазах, лицо его потемнело, он сжал зубы, отчего желваки на лице вздулись. И кинулся, раскрыв ладони. С безумным криком полетел на Ородона, наращивая магию в руках. Арай замер… это конец.
Он почувствовал рывок и чьи-то сильные руки, сжимавшие плечи до хруста суставов. Последовал толчок, а перед этим Ородон увидел пылавшие магическим светом глаза Киросы. Когда он пришёл в себя, то наблюдал, как Вахди противостоит обезумевшему байсару, отражая его попытки ударить. Бой длился недолго: Кироса вложила магию в кулак и, сделав хлёсткий замах, ударила Турна в грудь. Он отлетел в стену, едва не проломив собой внушительные брёвна. Дом содрогнулся.
Кироса повернулась к Ородону и резким жестом указала на дверь. Он спорить не стал. Нашёл в себе силы подняться и стрелой вылетел на улицу.
Ородон не помнил, сколько пробежал – привычка считать шаги мигом улетучилась. Когда остановился и развернулся, оказалось, что был недалеко от дома. Стоял и наблюдал, как Вахди за шкирку выволакивает Турна на порог и швыряет, как хлипкого ребёнка, на траву.
Торай поднялся, и он пылал гневом. Его руки светились, шея, взмыленная, как у жеребца ашуры, напряглась, казалось, будто кожа лопнет и обнажатся жилы.
– Тарахара ками нар! Ками нар Тоорн! Керроуа! «Встань на колени! На колени, Турн! Сейчас же!» – приказала она так громко, что даже на расстоянии у Ородона заложило уши.
Арай понимал, что приказывала Кироса своему байсару. Тур не желал слушать Киросу. Он не хотел ни преклонять колен, ни отступать, ни подчиняться. Выставил ладони вперёд с заряженным заклинанием, но Вахди оказалась готова к этому. Она взметнула руку вверх и резко опустила её. Дрожь разрывала землю, а потом яркая вспышка ослепила на миг, и ударная волна сбила с ног сначала Торай, а потом добралась и до Ородона. Он отлетел на большое расстояние, упал в траву и сразу же потерял сознание…
– Надеюсь, ты простишь меня, Ородон, за дерзость. – Из воспоминаний вывел голос Турна. Ородон вновь посмотрел на него, вопросительно вскинув брови. – Вахди объявили общий сбор, все Торай обязаны прибыть в Сартан и явиться во дворец Вахтирай.
– Да-да, я понимаю, – Ородон быстро покивал и слабо улыбнулся. – Долг зовёт тебя. Я рад, что ты зашёл повидаться. Ты один? – Он неожиданно вспомнил, что Торай должен был привести Морана. Окинув взглядом пространство рядом с Турном, арай едва не упустил из вида край свободной рубахи, которая выпирала вбок из-за ног Турна.
– Конечно же нет, – Турн повернулся и отошёл в сторону. – Что ж ты застыл, ньин? Негоже прятаться за моей спиной. Нет напротив нас врагов, лишь друзья. – Он коснулся спины мальчика и подтолкнул вперёд.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: