Деннис Шмитт - Золото под ногами. Книга 1
- Название:Золото под ногами. Книга 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005390318
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Деннис Шмитт - Золото под ногами. Книга 1 краткое содержание
Золото под ногами. Книга 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Боже, ты гей? Я почему-то сразу так и подумала, с этим конечно посложнее будет, но я постараюсь.
– Нет, Кристина, я не гей.
– Асексуал?
– Нет. Ладно ищите.
– Я шучу, Дани, просто вы такие серьезные, и ты, наверное, переживаешь из-за экс.
Даниэль посмотрел на Стэнли.
– Извини, бадди, мне пришлось рассказать.
– Ладно мальчики, я переоденусь и вернусь, не скучайте, – сказала Кристина и прошла в дом
– О, вы достали все свои игрушки? – раздалось из глубины дома, – Что это за штуковины? Теракт готовите?
– Бро, ты мне не говорил про Кристину. Вы вместе? – тихо спросил Даниэль и сделал неопределенный жест пальцами рук.
– Да, пока да, не успел рассказать, само собой получилось. Но про наш вояж она особо ничего не знает. Думает, мы просто едем кататься по островам.
– А она?
– А она учится в универе. Все по плану.
– Понятно, она вроде милая.
– И шумная, а вот и она.
Вернулась Крис в шортах и теплой спортивной кофте, она комфортно уселась на коленях у Камински. Посиделки затянулись до полуночи, пока небо не заблестело звездами, а ветер не сменил направление. Они почти успели вывести идеальную формулу взаимоотношений между полами, но в холодильнике закончилось пиво. Спать Даниэля уложили на диване в зале, сдвинув коробки к стенам. Стэнли плотно притворил дверь в спальню и пожелал спокойной ночи.
Леманн вытянул затекшие от долгой дороги и сидения ноги. Он почти заснул, когда из соседней спальни послышались нарастающие стоны.
– Действительно шумная, – подумал Даниэль, натягивая подушку на голову. Через несколько минут мимо дивана, в направлении душа прошлепала босыми ногами голая Кристина.
– Извини, Дани, – сказала она, возвращаясь в спальню, обернувшись на этот раз полотенцем. Даниэль притворился спящим. Через несколько минут ему пришлось вновь натянуть подушку на голову.
Следующий день начался ранним утром. После быстрого перекуса Стэнли сверился с сайтом surf-forecast.com, и они втроем поехали с бордами на пляж. Даниэль решил испытать длинные волны Мэревезер-Бич. Большую часть дня, несмотря на все усилия Стена и поддержку Крис, он провел в пене. Только ближе к обеду Леманн, наглотавшись соленой воды, истерзанный прибоем и исцарапанный песком, вместе с ребятами загреб на лайн-ап. Там, по команде Стена, начала Крис. Девушка разгреблась, встала на третью волну, следом пошел Даниэль на четвертую, и Стен на пятую волну сета. Леманн финишировал у самого прибоя.
Когда Даниэль без сил лежал на песке и смотрел в высокое прозрачное небо, рядом упали Стэнли и Кристина.
– Отлично, бадди, свелл – в девятку, и твоя четверка на максимум была, я считал. Как тебе, чума, а? – сказал Камински, довольно глядя на море.
– Чума, бро, – ответил Леманн в их стиле, – Штормит где-то рядом?
– А то, чувак! Теперь ты готов затусить с настоящими Бич-Банни, – сказала Крис, хлопая по груди Леманна, – Вставайте тюлени, пора на кормежку.
После позднего обеда парни отклонили попытку Крис затащить их в клуб, она почти обиделась, что пропало воскресенье. Вечер повторил предыдущий. Рано утром Кристина включила погромче музыку и уехала в университет. Стэнли и Даниэль кое-как приготовили кофе и с горячими кружками сели на террасе дома.
– Бадди, – охрипшим с утра голосом сказал Стэнли, сморщился и сделал маленький глоток из чашки, – Мы сейчас поедем на встречу с дедом, зови его вначале мистер Робинсон. Немного погодя он разрешит звать себя Чарльз. Создай образ такого серьезного, положительного парня. Если получится удовлетворить его, мы получим хорошую лодку за очень приемлемые деньги.
– Понимаю бро, покажу деду всю мощь немецкой дисциплины.
– Только не перестарайся.
– Мне бы с парусами не налажать, Санчес с ними гораздо лучше управляется.
– Ладно, надеюсь с парусами особо не придется возиться, озеро как-никак.
– А он не может нас в море направить?
– Боже упаси, надеюсь у него нет для этого времени, – Стэнли допил кофе и с наслаждением вытянул ноги, – Эх, хорошо. Как там кстати, у Санчеса хватает денег нас дождаться?
– Да, говорит на пару месяцев хватит, но просил не задерживаться.
– Ну тогда поехали.
Мистер Чарльз Робинсон уже сидел на той же самой лавке и разглядывал редких прохожих сквозь полуприкрытые веки.
– Доброе утро, – сказал Стэнли, – Позволь тебе представить, мой друг Даниэль Леманн. Даниэль – мистер Чарльз Робинсон.
– Доброе утро, мистер Робинсон, – повторил Леманн и протянул для пожатия руку.
Мистер Робинсон открыл глаза, пару секунд рассматривал прибывших с полными пакетами из супермаркета парней, затем медленно встал и ответил на рукопожатие.
– Доброе утро, молодой человек. Вы и есть тот самый немецкий шкипер?
– Так точно, сэр.
– Чтож, хорошо, – мистер Робинсон не отпускал руку и продолжал смотреть в глаза Даниэлю, – Я помню, как топил немецкие корабли, да и мой пару раз торпедировали.
– Была война, сэр, – не сразу ответил Леманн.
– Да, была. Сейчас совсем другие войны, не понять, кто за кого. Ладно, молодежь, пойдемте на лодку, – Чарльз отпустил руку и, опираясь на трость, направился к входу на пирс.
Стэнли подмигнул другу, парни подхватили пакеты с провизией и на некотором расстоянии последовали за мистером Робинсоном.
– Стэн, что он подразумевает под «тем самым немецким шкипером»? – шепотом спросил Даниэль.
– Он считает, это ты потопил его крейсер.
– Очень смешно.
Вслед за Чарльзом они спустились в каюту, поставили пакеты на стол и остановились в ожидании. Мистер Чарльз с минуту помолчал, потом подошел к рабочему месту шкипера и открыл крышку в стенном щитке.
– Ладно, приступим, здесь электрический щиток, автовыключатели подписаны. Даниэль, можешь приступать к подготовке судна к отплытию.
– Да, сэр, – Леманн подошел к щитку, просмотрел линейку автоматов и включил последовательно главный, затем освещения, розеток, рации и навигационного оборудования. Проверил индикаторы уровня заряда аккумуляторов, запаса топлива и воды. Все было на максимуме.
– Какой канал связи с мариной, сэр? – спросил Даниэль.
– Начинай с основного, а там подскажут. Маршрут по озеру, до Пойнт-Вольстонкроф и обратно.
Леманн на шестнадцатом канале переговорил с администрацией, назвал лодку, маршрут, экипаж и спросил о номере местного радиоканала для оперативной связи.
– А ты что стоишь? – неожиданного рявкнул Чарльз, оборачиваясь к Стэнли – Марш на палубу. Или я должен сходни убирать?
– Есть сэр, никак нет сэр! – Стэнли исчез из каюты и загремел сверху досками.
Даниэль закончил сеанс связи и также поспешил наверх.
– Отвязывай швартовочные веревки с берега и прыгай обратно, – сказал Леманн, пока дед не успел подняться. Затем нажал кнопку двигателя и включил картплоттер.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: