Николай Самарский - На волне эфира
- Название:На волне эфира
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005305411
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Самарский - На волне эфира краткое содержание
На волне эфира - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Звонила мама.
– Ты куда пропал? Почему не звонишь?
– Писал статью для газеты, – Макс на самом деле ее писал, в голове, как бы заочно, проживал событие, чтобы потом об этом написать.
– Мог бы выкроить для мамы минуту! Так или иначе, – продолжал недовольный бархатный голос, – я завтра днем приеду в Абердин. Встреть меня на вокзале и если ты снова забудешь…
Что сказала мама дальше, Макс не услышал, сел телефон.
«Опять я забыл его зарядить! Ничего, главное сейчас это корабль».
Браварских вышел к пирсу и увидел свою цель.
– Ничего, кроме ящиков, – сказал Маерс и направил голубой свет фонаря в лицо бородатому докеру. Они находились внутри контейнера.
– Что вы хотите выяснить, детектив?
Майкл склонился к деревянной коробке и прислушался. Человеческий разум, заключенный в змеиных телах приказал не двигаться, чтобы не спугнуть людей собирающихся вскрыть коробку.
«Открой ее» – раздалось в голове полицейского. Маерс посчитал открыть ящик хорошей идей.
– Несите лом.
– Вы уверены?
– Да.
– Я могу открыть молотком.
– Приступайте, – Маерс указал пистолетом на ящик.
Эмоции полицейского притупились, он полностью сконцентрировался на происходящем…
Вдруг на палубе хрустнул снег.
– Подождите.
Маерс вышел из контейнера на мороз, снежинки закручивали свой танец. Докер шагнул на палубу следом.
Браварских замер, видя, что в него целятся пистолетом и поднял ладони вверх.
– Вы кто такой? – спросил полицейский и опустил пистолет.
– Макс Браварских, местная газета.
«Какая, какая газета, Макс? Ты лжешь полицейскому?»
– Вам нельзя здесь находиться. Сейчас приедет служба спасения, – сказал Маерс.
– Отлично, – Макс упер руки в бока и бросил вызывающий взгляд на полицейского, – я напишу об этом отличную статью.
Убеди полицейского, – прошептал дрожащий голос в голове Брюса.
– Детектив знает, что говорит, – вмешался докер хриплым голосом, – с другой стороны, если в контейнере нас ждет что-то неприятное и мы не справимся… Может, позволим парню остаться, господин детектив?
Маерс что-то прикинул в голове и сказал:
– Ладно, Браварских. Будьте начеку, когда мы откроем ящик.
Глава 5
Льюис очнулся в своей комнате, свет утреннего солнца бил его глаза.
Он утопал в мягкости постели и теплого одеяла. Проснулся разбитым. Смятенным. Вспоминались пульсирующие очертания кухни под удары курантов… Да, такое запомнится на всю жизнь. Когда нет сил удержаться на ногах и ты сползаешь вдоль холодильника, пытаешься ухватиться за что-нибудь… и у холодильника нет выступающей ручки…
Бабушка… Ты умерла год назад и пришла ко мне во сне в эту странную ночь…
Дедушка жил все это время в другом месте и умер с бабушкой в один день… Почему?
Озноб, от которого каменел во сне, отступил, Льюис чувствовал теплоту одеяла и жмурился от ярких утренних лучей.
Он вдохнул полной грудью и попытался вспомнить разговор с бабушкой.
О чем она хотела предупредить? Неужели родители что-то утаивают от меня?
Несмотря на эту новогоднюю ночь и пугающий сон, Льюис вспомнил еще об одной проблеме, что жжет его в мыслях со вчерашнего дня. Одноклассница. У него родился план. Он узнает номер Сьюзи и позвонит ей.
Встану ли я?
Льюис встал на мягкий и приятный ковер и дошел до двери. Дотянувшись до песочного цвета ручке, он повернул ее и вышел в коридор.
На втором этаже дома Стивенсенов, помимо комнаты Льюиса, находилась спальня родителей, гостиная с часами и кукушкой, и ванная. В последнюю и направился мальчик, желая освежиться.
Он крался на цыпочках, родителей будить раньше времени не хотелось. Предстоял серьезный разговор.
Окончив с водными процедурами, Льюис завернулся в мягкое голубое полотенце, взял еще одно и перед зеркалом стал протирать голову, а затем и лицо.
В запотевшем стекле отражался его размытый силуэт, он вытер зеркало махровой тканью. По ту сторону ему улыбался приятного вида мальчик, острый нос, худые щеки, темно-каштановые волосы. Что-то в его глазах изменилось, и он пока не осмелился признать что именно.
В коридоре он встретил Гарри.
– Как себя чувствуешь, сын? – холодный взгляд отца поверх очков всегда сковывал Льюиса.
– Я в порядке. Где мама?
– В нашей комнате. А что случилось? – темно-серые брови Гарри спустились к глазам ниже.
– Нам нужно поговорить.
Лицо школьного учителя застыло, оно походило на безжизненный океан, ничего Льюис не мог в нем разглядеть. Отец анализировал поведение сына.
– Ты уверен, что с тобой все хорошо?
Где-то в груди мальчика полыхнул огонек.
– Ну конечно я уверен! Мне приснилась наша мертвая бабушка! И сказала, что скучает по мертвому дедушке! Как тебе, а?! И умер он год назад, а не при моем рождении!
Физиономия Гарри не изменилась, он продолжал походить на говорящую ледяную глыбу с глазами.
– Тише, сын, тише, – заговорил он после некоторого молчания.
Дверь в конце коридора открылась, снова яркий свет солнца ударил в глаза мальчику, в проходе показалась Белла в бежевой ночной рубашке. Она развела руки в стороны, чтобы потянуться, и сказала:
– Мальчик мой! Ты в порядке! Я так рада!
Гарри прокашлялся.
– Дорогая, нашему сыну приснилась бабушка и рассказала про дедушку.
По лицу матери пробежала тень.
– Сынок! Это правда?
– Да, а еще она сказала, что вы все об этом расскажете!
Белла подошла к супругу и положила руку ему на плечо.
– Что ж, – сказал Гарри, – тогда слушай.
Когда родители рассказывали, Льюис не верил. Поначалу он думал они шутят, но их лица говорили о противоположном: мама вздыхала и разводила руками, папа хлопал его по плечу и говорил банальное: «Все будет хорошо».
Как они могли скрывать такое!
С этого момента мир мальчика перевернулся. Снова!
Оказывается, 15 лет назад, в день когда он родился, по телевизору объявили, что в Землю врежется метеорит и все живое на планете погибнет. В тот же день в больницу, где рожала Белла, из Данди приехала бабушка Гретта. Она сказала родителям, что всем можно спастись. Нужно лишь отправиться в морское путешествие.
Они приехали в порт, где дедушка, бывший промысловый рыбак, ждал их на своей яхте, загрузили с собой все, что успели взять из дома: одежду, еду… часы с кукушкой и кресло-качалку. И отплыли.
Путь лежал на Кубу. Через Бермудский треугольник.
– Бабушка так и не объяснила, куда делся дедушка, – сказала Белла и присела к Льюису на кровать, – мы оказались на другой Земле, в параллельной реальности… Ты же понимаешь, что мы должны были хранить эту тайну?
– Льюис?
Льюис лежал, уткнувшись носом в подушку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: