Олеся Шанти - Волшебство стучится в двери. Книга 1

Тут можно читать онлайн Олеся Шанти - Волшебство стучится в двери. Книга 1 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Олеся Шанти - Волшебство стучится в двери. Книга 1 краткое содержание

Волшебство стучится в двери. Книга 1 - описание и краткое содержание, автор Олеся Шанти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Волшебство рядом! И как полагается – происходит совершенно неожиданно! Школьники Рита и Стас не могли себе даже представить, чем закончится обыкновенный урок химии! Одно мгновение, и вот они в родовом поместье волшебницы Верджинии Венсет, где их ждет знакомство с Шарфом Бархатовичем. Дальнейшие события развиваются стремительно – путешествие в горное королевство, сражение с мокрокрысами и свержение короля Данауса. И все это ради одной-единственной цели – найти Древний город.

Волшебство стучится в двери. Книга 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Волшебство стучится в двери. Книга 1 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Олеся Шанти
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Присмотревшись, они увидели, что в углу стоит кресло, а через мгновение и из него, кряхтя, выбралась маленькая сухонькая бабулька.

– Это, наверно, какая-нибудь ведьма, – сокрушенно прошептал Стас, – в этом доме нечисти пруд пруди.

И у парня были все основания так считать. Какие-то невообразимые тряпки составляли наряд незнакомки, поверх которых была накинута длинная, кое-где проеденная молью шаль. Черные с проседью волосы, клоками торчащие во все стороны, крючковатый нос и маленькие пронизывающие глазки-бусинки дополняли этот образ.

– На, забирай, – проскрипела старуха, – починила я твою прялку. Да только позаботься, чтобы снега достаточно было. А то мороз стукнет, а травы не прикрыты, зверушкам лесным норки на зиму вырыть негде. Смотри, не подведи, я-то за весь лес в ответе.

– Спасибо тебе, Гертруда, – пропищала матушка Сквоч, – не беспокойся, я теперь снега много напряду.

Опираясь на палку, набалдашник которой был выполнен в виде львиной головы с разинутой пастью, Гертруда поковыляла к столу. Завидев ребят, старуха остановилась и уперлась на них своими блестящими, как угольки, глазками.

– А это кто, те, что ли?

– Те, те, – поспешно подтвердила матушка Сквоч, – они самые.

– Ты что-нибудь поняла? – наклонился к Рите Стас.

Та отрицательно помотала головой. Тут раздалось громкое «Кар-р-р!», и откуда ни возьмись на плечо ведьмы спланировала огромная черная ворона, раза в два больше своих сородичей.

– А, Кэрл, – проскрипела Гертруда, – что-то ты задержалась. Все ли в лесу спокойно?

Рита и Стас пришли в еще большее изумление, когда, потоптавшись на плече хозяйки, Кэрл заверещала:

– Спокойно, кар-р, все спокойно. Бурундуки, правда, расшалились, но Кэрл умная, Кэрл их быстро успокоила.

Ворона слетела с плеча Гертруды и принялась важно прогуливаться по столу, а матушка Сквоч взяла свою прялку, тихонько охнула и куда-то ее поволокла.

– Я вам помогу, – мигом вызвалась Рита, которую совершенно не устраивала перспектива оставаться рядом с ведьмой.

– Вот спасибо, – воскликнула повариха, – стара стала, уже прялку трудно поднять.

Девочка взяла в руки агрегат, который гордо именовался прялкой, и пошла следом.

Около камина под весящими связками сушеных трав и кореньев Рита увидела маленькую неприметную дверь. Старушка что-то пробормотала себе под нос и двинулась внутрь. Рита с прялкой направилась было за ней, как – ой – нога девочки куда-то провалилась.

– Деточка, осторожно! – взволнованно затараторила матушка Сквоч, – совсем забыла: тут нора мышиная; первое время я сама в нее попадала.

– Что-то она великовата для мышей, – заметила Рита, аккуратно вытаскивая ногу.

– Да ведь она так называется, – захихикала старушка, – в подвал ведет, потому и большая, а мыши у нас не водятся…

Вдруг матушка Сквоч замолкла и боязливо закрыла рот руками.

– Да ты не слушай, это я так, болтаю… Вам это знать не нужно. Ну, пойдем, – поспешно добавила она.

Однако эти слова прочно засели у Риты в голове.

«Так, значит, вход в подвалы через эту дырку. Интересно, очень интересно!»

Войдя в комнату поварихи, девочка очутилась в крохотном помещении, где с трудом помещалась кровать да маленькая тумбочка с табуретом. На кровати поверх местами заштопанного лоскутного покрывала высилась целая гора подушек. На тумбочке аккуратно разложены салфетки и полотенца, видимо, связанные матушкой Сквоч.

– Поставь, пожалуйста, сюда, – показала та в угол за кроватью.

Рита послушно водрузила прялку на место и огляделась.

– А почему вы живете в такой тесной коморке? Ведь в доме много свободных помещений. Может быть, попросить Верджинию…

– Ну что ты, милая, – засмеялась матушка Сквоч. – Когда был жив мой муж, – ее голос мгновенно погрустнел, – мы занимали большую просторную комнату. Но теперь я осталась одна, и в ней стало неуютно. Слишком много места для одинокого человека, к тому же с ней связаны воспоминания о моем Гринвике. А здесь и кухня рядом, и сэр Томас навещает…

– Ну да ладно, – спохватилась она, – неинтересны тебе все эти причитания. Пойдем лучше Гертруду послушаем. Она много чего знает, может, что дельное скажет.

На кухне они застали Стаса, с глубокомысленным видом слушающего о том, почему нельзя класть в зелья больше трех пиявок и о последствиях их передозировки.

– Ну как, живой? – шепотом поинтересовалась Рита.

– Ага. Кстати, когда соберешься кого-нибудь отравить, не забудь, что пиявки должны быть старше двух месяцев, иначе у того несчастного будет шанс выжить, – на полном серьезе ответил друг.

– Ничего себе! Да с тобой опасно ссориться! – хихикнула Рита.

– Слушай, Гертруда, – обратилась к ведьме матушка Сквоч, – уж коли мы все тут собрались, не разложишь ли ты карты, не погадаешь ребятам? Может, что подскажешь, на путь верный направишь.

– Не карты я раскладываю, а доминаты, – важно поправила ее старуха, – а погадать, это можно.

– А что это такое? – вмешалась Рита.

– Сейчас увидишь!

Гертруда вытащила весьма потрепанный ридикюль, запустила в него руку и выудила связанную резинкой стопку деревянных дощечек. На одной из дощечек была нарисована русалка, весело помахивающая хвостом, на другой – огнедышащий дракон, на третьей – странного вида абстракция.

– Мое гадание строится на определении доминирующих направлений в жизни каждого человека, – принялась объяснять Гертруда, – отсюда и название. Сейчас важнее всего узнать, чем закончится ваше путешествие в волшебном мире. В этом случае доминаты должны образовать какую-то геометрическую фигуру – именно с ней будет связан ваш путь.

Ведьма что-то пробурчала себе под нос и бросила дощечки на стол. Однако они разлетелись в разные стороны, и гадалка недовольно покачала головой.

– Да… Квадрат вам не подходит. … Не складываются доминаты, значит, не ваша это фигура, – пояснила она, перехватив удивленный взгляд Стаса, – что ж, попробуем по-другому.

Старуха снова зашептала и кинула доминаты. Но и в этот раз ничего не вышло, некоторые из них упали на пол, и Кэрл полетела их подбирать.

– Та-а-к, – задумалась Гертруда, – странно, очень странно. А если попробовать. … Нет, такого не может быть.

Она подняла глаза и устремила на ребят немигающий взгляд, от которого тем стало не по себе.

– Я гадала на две фигуры – квадрат и круг, которые в итоге могут благополучно вернуть вас домой. Но они не подходят.

Стас и Рита переглянулись.

– И что же это значит? – с замиранием сердца спросила девочка.

– А то и значит, – Гертруда обвела их своим тяжелым взглядом, – что вам отсюда не выбраться. Все остальные фигуры несут в себе негативное энергетическое содержание и сулят большие неприятности.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олеся Шанти читать все книги автора по порядку

Олеся Шанти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волшебство стучится в двери. Книга 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Волшебство стучится в двери. Книга 1, автор: Олеся Шанти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x