Екатерина Бердичева - Танцы с духами. Часть вторая

Тут можно читать онлайн Екатерина Бердичева - Танцы с духами. Часть вторая - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Бердичева - Танцы с духами. Часть вторая краткое содержание

Танцы с духами. Часть вторая - описание и краткое содержание, автор Екатерина Бердичева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Проведенное оперативниками Службы безопасности расследование указывало на причастность к трагедиям одного из членов правящего дома… Тогда почему этот человек тоже оказался пострадавшим? Может ли такое быть, что за всеми странными событиями стоит кто-то еще, тонко ведущий свою игру? Но какую он преследует цель? Жажда власти, бесконечной жизни и всевозможные чувства выплетают узоры человеческих судеб, которыми с наслаждением играют силы тонкого мира, обещая исполнение заветных желаний. Только счастливы ли те, чьи мечты, наконец, осуществились?

Танцы с духами. Часть вторая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Танцы с духами. Часть вторая - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Екатерина Бердичева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ого! – Кровь из разбитого носа голубоглазого парня капнула Гердену на лицо. – Я думал, ты вечно прячешься за ними .

Принц скинул с себя чужую руку и, порывшись в кармане, протянул неприятелю носовой платок.

– Спасибо! – Тот его взял и зажал ноздри. А потом и вовсе слез с принца, усевшись рядом с ним на траву. – Скажи, почему ты издеваешься над Лайсином?

– Потому что он – раб.

– Но он не был рабом! – Снова вспыхнул сын повара.

– Был. С детства. – Герден блокировал удар и снова лег на траву. – Ты ведь его друг?

– Уже нет. – Хмуро ответил Рочен. – Он не хочет со мной разговаривать.

– С его стороны было большой ошибкой заставить тебя поверить в дружбу. Он – внук наместника, и его учили угождать… деду, отцу, матери, тем, кто выше рангом. И презирать простолюдинов. Поэтому он отвергает протянутую тобой руку. Этот ошейник… – Герден повернулся на бок и подпер ладонью щеку. – Легко снять. Было бы желание. Ты понимаешь, о чем я говорю?

– Нет. – Парень повернул к нему расцарапанную щеку и скосил вниз глаза. – Я пробовал, но у меня ничего не получилось.

– Потому что он – раб. Когда ты это поймешь, – Герден встал. – Легко его снимешь. Или сниму я. С трупа.

– Тогда следующим трупом станешь ты. – Пожал плечами сын повара.

– Тебя ведь зовут Рочен?

– Тебе что за дело?

– Давай дружить.

– Что?! – Парень в замешательстве посмотрел на принца.

– Ты же обычный человек? Я дам тебе дворянское звание и возьму своим пажом. Как тебе это предложение?

– Оставь Лайсина в покое.

– Тогда ты поедешь со мной?

– Нет.

– Какой же ты упрямец! – Герден вскочил и потянул за собой Рочена. Тот нехотя поднялся. – Идем, ты сейчас все поймешь сам.

Они дошли до угла, завернув за который увидели прижимающегося к стене Лайсина.

– Лайсин! – Изобразил улыбку принц. – Хочешь остаться здесь, в замке?

Тот с ужасом посмотрел сначала на Гердена, а потом – на Рочена.

– Нет, господин! Я должен служить Вам до конца моих дней.

– Что я тебе говорил? – Самодовольно посмотрел на вытянувшееся лицо поваренка принц.

– Лис, не бойся! – Рочен протянул руку к другу. – Он обещал тебя отпустить, если ты захочешь.

– Я не хочу. – Снова согнулся в поклоне Лайсин.

– Герден, ты – урод! – Плюнул под ноги принцу Рочен и быстрым шагом направился к углу дома.

– Мое предложение в силе! – Долетел к нему голос Гердена, но белобрысый парень оттопырил на поднятой вверх руке палец и прибавил шаг…

…Герден снова пришел в сознание и прошептал:

– Дайте воды…

Флегматичный доктор достал с полки кружку-поилку, налил ее до середины и приподнял голову принцу. Тот сделал несколько глотков и закашлялся.

– Еще будете?

– Нет. – Герден закрыл глаза. – Когда приедет Рочен?

– Не знаю.

Где-то в углу зашумела вода.

– Пожалуйста… поторопите Рочена! Это очень важно!

Принц шевельнулся, и тут же острая боль пронзила его тело от макушки до пят. Охнув, он снова потерял сознание.

– Ваше Величество! – В кабинет Короля влетел его племянник Асвид. – Ваш внук нашелся!

– Где? – Оторвал глаза от бумаг монарх. – Надеюсь, за ним послали машину?

Асвид поджал губы и уперся взглядом в пол.

– К сожалению, ему нужна срочная операция. Мне сообщили, что у него сломаны ребра и, кажется, нога. Еще, как сказал врач, он сильно избит. То и дело теряет сознание. Ваше Величество! Пока он нетранспортабелен.

– Жаль. Мне хотелось бы выслушать его версию событий. Что удалось узнать криминалистам?

– В комнате – затертые следы аур еще двух человек. Один из них – секретарь господина Рочена. Второй… мы его ищем. Возможно, туда входили еще трое… Но они убрали за собой почти все.

– Что говорит секретарь?

– Уже ничего. Он повесился.

– Странный поступок. – Король сложил руки перед собой и навалился грудью на стол, пристально глядя на Главу тайной службы. – Тебе не кажется, Асвид, что обвинения в убийстве с Гердена надо снять? Возможно, – Король взял в руки лежащие на столе бумаги, – все те деяния, что вы приписываете ему, чья-то чудовищная провокация. А моя служба безопасности, словно дурной пес, схватила ту кость, что ей преподнесли на блюде, предварительно посыпав ядом. Так где находится мой внук?

– В провинции Тамт. В филиале нашей службы.

Асвид, выпрямившись, внимательно смотрел на Его Величество. Да, этот человек был стар. Но все еще силен духом.

– Иди, работай. И, заодно, подумай, как он там мог оказаться. И почему именно в Тамте.

Асвид поклонился и вышел.

Король встал из-за стола и убрал материалы по делу Гердена в сейф. После чего запер за собой дверь кабинета и приказал камердинеру:

– Если сюда придет Райген Тео, сообщи ему, что праздник окончен, и он может отправляться домой.

Когда камердинер удалился, Король прижал к уху коммуникатор:

– Райген обязательно захватит нашу наживку. Горес, твои наземные войска готовы? Замечательно! Я горжусь тобой, мой сын!

Потом он ткнул пальцем в другой контакт.

– Корвес, проверь готовность летных частей и через… четыре часа закрывай для гражданских небо. Я верю в твою звезду, мой мальчик! Задавим мятежных Тео!

Тем временем Асвид, пробежав служебными коридорами дворца, спустился в крыло, где были комнаты молодоженов. Нетерпеливо взглянув на расступившихся гвардейцев, он зашел внутрь.

– Ларк! Что нового?

– Снова частички природной силы. И едва заметные следы нескольких посторонних человек.

– Идентифицировать личность по ним реально?

– Да, сейчас Рик напечатает ориентировку со сканом ауры. Если они еще не покинули дворец, мы их найдем.

– Отличные новости. Скажи, кому-нибудь из службы провинции Тамт наш талантливый хирург оставлял контакты?

– Его надо найти? Думаете, это он устроил бойню? – Серые глаза Ларка посмотрели на окровавленную кровать.

– А что, – сразу уцепился за мысль племянника Асвид, – есть идеи? Или какие-то конкретные данные?

Ларк снял перчатку и заправил выбившуюся из короткого хвоста прядь светлых, с проседью, волос.

– Нет. Он не мог. Знаешь, дядюшка… При всей его нелюбви к Гердену, он никогда не желал ему зла и не хотел чем-то навредить. Единственное, чего он хотел – освободить Лайсина Който. Кажется, нашему Денки он рассказывал о детской клятве.

– Денки, говоришь? Они откровенничали?

– Не думаю. Рочен о себе слишком высокого мнения.

– Это точно! – Рассмеялся Асвид. – Если человек большую часть жизни посвятил служению тому, кто в нем не очень-то нуждался, в то же время, состоявшись, как специалист и разносторонняя личность, его поведение можно понять. Хотя, мне кажется, его надменность – всего лишь маска.

Асвид достал коммуникатор и коснулся контакта Дениэля.

– Ден? Как проходит отпуск? Море, пляж и девушки? Искренне завидую. Что случилось? Э-э-э… О таком по незашифрованной связи не говорят. Скажи, чисто случайно… Может, господин Рочен говорил при тебе о своих планах? Зачем нужен? Черт возьми, Денки, раз спрашиваю, значит, этого требуют дела государства! Хорошо, подожду.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Бердичева читать все книги автора по порядку

Екатерина Бердичева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Танцы с духами. Часть вторая отзывы


Отзывы читателей о книге Танцы с духами. Часть вторая, автор: Екатерина Бердичева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x