Ю. Ка - Рыжие хроники
- Название:Рыжие хроники
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ю. Ка - Рыжие хроники краткое содержание
Рыжие хроники - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В животе громко урчало, пока Рэйвен мерил кухню шагами. Едва прозвучал сигнал, он разъярённым тигром кинулся за своим бургером. Мужчина уже открыл рот, намереваясь вонзить зубы в хрустящую румяную булочку с сочной ароматной котлетой, как резкий и требовательный звонок нарушил его планы. Рэйвен лязгнул зубами и недовольно посмотрел в сторону несносного аппарата.
"Не буду брать трубку", – хмуро подумал он, возвращаясь к аппетитному горячему бургеру.
Но поесть ему так и не удалось.
– Рэй, ответь, пожалуйста, – раздался голос Лаэрта из спальни. – Я немного занят…
– Это не входит в мои обязанности, – недовольно буркнул тот, отодвигая тарелку с таким манящим бутербродом.
Дотопав до ненавистного аппарата, мужчина взял трубку.
– Алло…
– Привет! – раздался бодрый немного развязный голос. – Я бы хотел поговорить с мистером Беккетом.
– Он сейчас занят, – сухо ответил Рэйвен. – Перезвоните позже.
– Э-э-э…, – несколько растерялся его собеседник. – Слушай, чувак, а ты не можешь ему кое-что передать? А то я должен бежать. Перезванивать некогда… Сам понимаешь… Так передашь?
– Пожелание не может быть исполнено, в виду того, что ваше высказывание не имеет аудиального подтверждения, – внезапно выпалил Рэй совершенно спокойным тоном, и сам удивился.
"Видимо, переутомился, – подумал он. – Вот что значит, изо дня в день слушать подобную фигню".
Судя по тишине в трубке, его собеседник "завис", переваривая услышанное. Мужчине даже стало его немного жалко. Но, не смотря на это, он не смог сдержать злорадной улыбки. Раз уж ему не дали нормально поесть, имеет же он право получить хотя бы моральное удовлетворение.
– Ну? Говорить будешь? – спросил Рэй, когда молчание слишком затянулось.
– Что говорить? – слабым голосом переспросил собеседник.
– Предложение своё! Что передать-то?
– А-а, это… Передайте, что я хотел бы предложить ему купить редкую книгу. Книгу Риммона. Если его это заинтересует, то пусть перезвонит мне…
Записав номер телефона, Рэй смог вернуться к прерванному обеду. Точнее, уже ужину. К сожалению, бургер уже остыл, и пришлось разогревать его снова. Голод он, конечно, утолил, а вот свой аппетитный вид и аромат, увы, утратил.
Тихо скрипнула дверь, и к ужинающему Рэю подошёл Лаэрт. Воспользовавшись тем, что мужчина только что отправил в рот очередной кусок бургера, парень налил себе молока и застегнул манжеты рубашки. Блондин опять заметил на его тонких запястьях неровные округлые шрамы. И, судя по всему, нанесены они были чем-то, что пробило руки юноши насквозь.
– Кто звонил? – поинтересовался Лаэрт, когда Рэй перестал жевать.
– Какой-то мутный и не особо воспитанный тип, – ответил тот. – Хотел продать тебе книгу.
– Книгу? – переспросил парень, вскинув брови. – Хм… И продать именно мне?
– Да, – кивнул мужчина. – По крайней мере, фамилию он назвал твою. А предлагал он книгу Рамона… Роммина…
– Книгу Риммона, – поправил его юноша. – Странно…
Рэйвен покосился на него и не удержался от вопроса:
– А что странного?
– Во-первых, – задумчиво начал Лаэрт, – то, что через каких-то несколько дней, после того, как мы здесь поселились, некто целенаправленно звонит мне на домашний номер. Номер, который ни я, ни ты никому не давали… Если только этот некто не имеет связей с кем-то из департаментов, в которые тебе пришлось обращаться. Хм…
Во-вторых, само предложение. Книга Риммона – откровения старца – отшельника Риммона. Всего в мире существует три книги: оригинал, написанный самим отшельником в середине четырнадцатого века, и две копии, созданные во второй половине шестнадцатого века и начале семнадцатого двумя разными переписчиками. Считается, что обе копии были точно переписаны с оригинала. На сегодняшний день осталось только две книги – копия Акли и копия Фабриса. Оригинал же считается утраченным.
– И что? – спросил Рэй, внимательно слушая парня.
– А то, что копия Акли, в данный момент находится у господина Готтарда в Мюнхене. И, насколько я знаю, продавать он её не намерен, – ответил тот. – А вот нахождение копии Фабриса не известно. Но я, почему-то, сильно сомневаюсь, что у того, кто звонил сегодня, есть именно эта книга.
– И что ты будешь делать?
– Как что? Назначу встречу, разумеется!
– А не проще ли позвонить в полицию?
– А что мы им сообщим? Что некто хочет продать нам подделку? Ну, уж нет. Я хочу лично встретиться с этим индивидом и взглянуть на его творчество.
– Но это же может быть опасно!
– Но ты же будешь рядом, – улыбнулся Лаэрт, подмигнув обеспокоенному его беспечностью Рэю. – К тому же, у нас есть преимущество. А значит, мы можем подготовиться к встрече. Давай телефон.
Мужчина неодобрительно покачал головой и указал на записную книжку.
Встреча была назначена на конец недели. Что не особо понравился Рэю. Добровольно сунуться в явную ловушку…
– Ты слишком самоуверен, – заметил мужчина, глядя на довольного Лаэрта. – Идти на встречу в незнакомое место, с непонятными людьми, да ещё и с деньгами… Это форменное безумие! В лучшем случае, тебе просто дадут по голове. В худшем – убьют. И я не помогу.
– А кто сказал, что я собираюсь идти на встречу с деньгами? – улыбнулся парень. – Я не идиот. Да и с подобными ребятами уже имел дело…
– А раз имел, зачем лишний раз нарываться? – продолжал хмуриться Рэйвен.
– Не скажи, – покачал головой юноша. – Хорошая и качественная подделка этого стоит. А если удастся найти её автора – это вообще бесценно.
– Зачем тебе изготовители подделок? – удивился Рэй.
– При должном старании и настойчивости из них получаются первоклассные реставраторы, – хмыкнул Лаэрт.
– И всё-таки, это большое сумасбродство, – неодобрительно покачал головой мужчина. – Чёрт его знает, сколько их там будет; сильно сомневаюсь, что один. Значит, придётся отбиваться. Это предполагает довольно активные действия. Твоё плечо этого не выдержит.
– Плечо? – не понял парень. – Ах, плечо… Не волнуйся, с ним всё в порядке.
– Да уж, видел я, в каком оно порядке, – буркнул Рэйвен. – Ожог четвёртой степени, не меньше.
– Второй максимум, – беспечно хмыкнул юноша. – Через пару недель и шрама не останется.
– Чего? – вытаращился на него Рэй. – Да у тебя кожа обуглилась!
– Это всё из-за бренди, – отмахнулся Лаэрт. – Не стоило покупать его в первом попавшемся магазине… И потом, у меня очень высокая степень регенерации. Наследственная.
Мужчина не нашёлся, что на это ответить и отвернулся. Выходит, зря он так переживал и беспокоился?
"Чёрт! Этот рыжий любого с ума сведёт!" – с раздражением подумал он.
Оставшиеся пару дней до назначенной сделки Рэй носился по городу, закупая всё по составленному Лаэртом списку. По мере того, как мужчина приближался к концу этого довольно внушительного списка, задумка юноши вырисовывалась всё яснее. Совершая очередную покупку, Рэйвен не удержался и коротко хохотнул, представив себе, как именно это должно сработать. Окружающие покупатели настороженно покосились на него и постарались держаться подальше от здорового детины, хохочущего посреди магазина. Это показалось Рэю забавным, но на сей раз он всё же сдержался.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: