Нэя Талвери - Последний скиталец
- Название:Последний скиталец
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449611765
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нэя Талвери - Последний скиталец краткое содержание
Последний скиталец - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Но прежде чем добраться до приюта, Оливер решил сначала прокатиться на конной упряжке через весь Холград – город, на окраине которого и располагалась точка их назначения, – а потом заскочить в сувенирную лавку развлечения ради.
В лавке их встретила хозяйка, представившаяся Дарии как Мэри Тейлор-Рот. Выглядела она лет на двадцать пять и водила явно давнюю дружбу с Оливером.
Мэри представила им новую коллекцию карт Таро, энергосберегающие шары и амулеты из клыков горных драконов. Ради приличия Дария прошлась взглядом по картам, отмечая про себя мрачные композиции, зарисованные на них и скосила взгляд на шары. Денег на покупку подобного барахла не было. Их не было вообще, но, вероятно, Мэри этот факт мог расстроить, поэтому Дария сделала максимально заинтересованный вид.
– Я отойду ненадолго, – прошептал Оливер, коснувшись руки Дарии. – Всего пара минут и я в твоём распоряжении.
Такая формулировка если не смутила Дарию, то озадачила точно, но едва она собралась что-нибудь ответить – его и след простыл. Вздохнув, девушка перешла к изучению следующей витрины, посвящённой свечам. Здесь были представлены и простые восковые, и цветные (каждый цвет в магии обозначает что-то своё, особенное. Например, белые свечи подходят для любых ритуалов, поскольку являются, что называется, универсальными), и травяные, и вощёные, в металлических гильзах, спиралевидные, крестовидные и другие. Видов было столько, что у Дарии закружилась голова и она поспешила перейти в другой ряд, надеясь, что Оливер сможет отыскать её в этих лабиринтах.
– Могу ли я чем-то помочь? – любезно поинтересовалась внезапно подошедшая девушка. Её Дария заметила мгновенно, едва они с Оливером вошли в лавку. Слишком уж вызывающе выглядела.
– Нет, – тут же отозвалась она. – Я жду… – кого, Дария? – …друга.
Зелёные губы иноизмеренки расплылись в подобии улыбки. Девушка игриво отбросила копну длинных светлых волос, открывая вид на вытатуированную серым цифру шестьдесят восемь. Какого чёрта…
– Тейлор. Тейлор Джонсон, – запоздало представляется она, оголяя два острых белых клыка, симметрично затерявшихся среди ряда ровных зубов. – Мы встречались с тобой в…
– Рамалане, – сдержанно выдыхает Дария, инстинктивно отшатываясь назад. В спину упираются стеклянные дверцы витрин. Ох и расстроится Оливер…
– Сбежала, значит.
Когтистые руки Тейлор обхватывают золотистые сферы магической энергии. Ступает она неслышно – истинный агент, и Дария машинально чиркает искрами порталов. Но ничего не получается.
Сферы молниеносно разрывают витрину позади неё, и приходится резко уходить влево.
– Госпожа вознаградит меня за столь ценный дар.
Дария отскакивает от новой вспышки, падает на пол, перекатываясь за стойку с амулетами. Чёртов Оливер с его побрякушками! И чиркает, чиркает.
– Ты – провальный эксперимент! Пустышка! Мусор!
– Так прекрати подтирать за Террой!
Дария вскидывает голову, подмечает какой-то древний щит, сделанный из железа. В прыжке срывает его с крючка, перекатывается за витрину с горшками, но и та разрывается грудой осколков. Плохая идея.
Издали слышны голоса правоохранительных органов, выводящих мирных жителей из зоны опасности. Потрясающе. Ещё в тюрьму не хватало…
Дария срывается с места, надеясь скрыться в той же подсобке, в которую ушли Оливер и Мэри, и молит всех богов, чтобы не застукать их в непотребной позе. Но сфера Тейлор достигает своей цели раньше, чем цель – двери. Открывающейся двери.
Оливер застывает на пороге, как громом поражённый, но быстро оценивает ситуацию и, отмирая, втягивает вновь раненую Дарию в подсобку.
– Тебе не сбежать от меня! – вопит Тейлор в закрывающуюся дверь.
– Это мы ещё посмотрим, – хрипит Дария, опираясь одной рукой на обескураженного Оливера. Точным ударом ноги она закрывает дверь до щелчка.
Но едва они выбираются на задний двор сувенирной лавки – их настигают двое. И Дария с неким раздражением замечает у них такие же серые цифры: сорок два и пятнадцать. Такие же эксперименты. Завербованные.
У одного в руках скипетр со светящимся магией камнем, у второй – непомерно длинные хлысты, объятые розоватыми импульсами. Усиленное магией оружие, зачастую, может нанести больший урон, нежели безоружный колдун.
Дария, ухмыляясь, отталкивает от себя Оливера.
– Сваливай.
– Какого чёрта?
– Эти ребятки тебе не по силам, кочевник, – равнодушно бросает Дария, сближая и отдаляя ладони. Искры вылетают, но в портал так и не складываются. И краем сознания, самым далёким, она мечтает о том, что Далья внезапно появится и спасёт её. Их.
И эти мысли действуют. Искры переливаются в волны чистой энергии, а они – в портал. Дария ощущает сильные порывы ветра, но экология ничуть не отличается от здешней, в Холграде такая же погода.
– Нет!
Далья, с мечом наизготовку, выпрыгивает, словно дикий зверь, из портала, и рассекает тела рамаланских экспериментов с завидной скоростью.
Дария обессиленно пятится назад, готовая вот-вот упасть, но Оливер вновь ловит её.
И эта встреча пугает её больше, чем вероятность быть поверженной.
Далья оборачивается медленно, её лицо не выражает ничего, кроме усталости, помноженной на сдержанность, и, вдохнув, она делает шаг к Дарии.
– Эверетт и Тория сказали мне, что ты перебила охрану и прыгнула в другой портал, – резче, чем требовалось, произнесла она. С клинка капала свежая кровь. Тёмно-алая, с терпким запахом медикаментов. Дарию помутило. – Признаться, не думала, что наша встреча состоится раньше, чем планировалось.
Руки Оливера сжимаются на её плечах сильнее, от непонимания возникшей ситуации. Он ждёт каких-то слов от Дарии, которые могли бы призвать к дальнейшим действиям, но спутница лишь роняет слабое «ты бросила меня».
– Если бы я не сбежала, планы Терры обрели бы действительность. Этого нельзя было допустить. Ты понимаешь это.
Дария кивает, пытаясь приосаниться – затекла спина, и Оливер помогает ей выполнить столь неприятное по ощущениям действие.
– Терра вышлет за тобой хвост, Дария, – вновь заговаривает Далья, придирчиво оглядывая чёрный вход в лавку. – Куда ты направлялась?
Поразительно, подумалось Оливеру, она даже не признаёт моё присутствие. Впервые он задумывается об их возможном родстве, но виду не подаёт.
– Оливер вёл меня в приют, – устало отвечает Дария. – Я планировала переночевать там.
– Отлично, – кивает Далья, и измазанный кровью клинок исчезает в набедренных ножнах. – Идём туда, а утром отправимся в Харадр.
Оливер замирает, как вкопанный.
– Я не собираюсь продаться ещё одной организации, Далья, – возражает Дария, и Оливер пытается запомнить имена обеих и не запутаться в их похожести.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: