Лора Деренская - Идеальный полёт
- Название:Идеальный полёт
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449604453
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лора Деренская - Идеальный полёт краткое содержание
Идеальный полёт - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Факсимиле из далекой Австралии был действительно ужасного качества. Саша всматривалась в размытый силуэт. Ей показалось, что она уже где-то это видела. На грязно-сером фоне различалась широкоплечая полноватая фигура в черном, почти до пят, плаще. Фигура стояла прямо, даже надменно. На ногах массивные, скорее всего, сапоги, в руке ружье рукояткой в землю, лицо круглое, на голове темная широкополая шляпа.
– Ужас, – ахнула Саша. – Вы уверены, что он из Австралии? Похож на зловещего убийцу из ковбойского вестерна.
– Будем надеяться, что он нормальный. Если бы ты переводила для июльского жениха! Тоже, кстати, был австралиец с немецкой фамилией, – Светлана закатила голубые глаза. – Оказался надменным грубияном и, представляешь, предложил помолвку сразу двоим. Там такое было! В конце никто его не захотел.
Она энергично встала и направилась к двери. Саша пошла следом.
– Как у вас вообще дела? – она считала правилом хорошего тона показать интерес к личности собеседника, даже не понимая, что копировала манеру поведения мамы, любившей людей и обладающей великим даром сострадания.
– Не спрашивай, – отмахнулась та. – Сын, двадцатилетний обалдуй, отцом стал, а ей только семнадцать. Представляешь! Я сразу сказала – на меня не рассчитывайте. Я вас кормить не собираюсь. Ему, видите ли, эта Ира, мама младенца, уже и не нравится. А как же ребенок? Не знаю, что будет. Сынок поварские курсы окончил с горем пополам. Пусть вон вместе для австралийца обеды готовят. Я, конечно, им заплачу.
– Ну и правильно, – поддакнула Саша. Она давно поняла, что в таких случаях лучше держать нейтральную позицию. Тогда легче завершить разговор. Про себя ей было жалко ослепленную любовью к «обалдую» бедную девочку, которая не побежала на аборт, а родила ребенка. Дай Бог ей сил вырастить дитя потому, что таких, как она, осуждают, называя одиночками или еще хуже – одноночками. Если родители не помогут, больше никому они не нужны. Таких девочек великое множество в Великой стране. Саша была убеждена, что девчонки, как эта семнадцатилетняя Ира, – личности и настоящие любящие молодые мамы.
Сильных мира сего Саша считала избалованными и слабыми, не желающими брать ответственность ни за что. Все беды от них.
– По оплате договоримся. Приходи в пятницу, часикам к десяти. Кристиан выспится, позавтракает и рванете с ним в горы. Пардон, в город! – Светлана выпорхнула из двери, довольная собой и своей шуткой. Яркая, спортивная, недавно брошенная мужем ради молодой студентки.
***
Кристиан Дэйва спускался по трапу и предвкушал, что вот тут на Урале, в сердце загадочной России, он наконец встретится с девушкой своей мечты – с кроткого нрава длинноволосой красавицей, коими славится русская земля. Именно так сказала ему австралийская сваха.
«А вот и русская сводня, с ней еще кто-то» – подумал Дэйва, и вдруг его охватил
ужас. Та вторая расплылась в улыбке. Половина зубов во рту отсутствовала, а те, что остались, походили на черные пеньки.
«Неужели так здесь выглядят женщины? Куда я попал! Надо срочно менять билет!» – мысли метались в его голове.
Зато приезжему пришлась по душе трехкомнатная квартира на восьмом этаже, принадлежавшая Светлане. Она оказалась радушной хозяйкой, как, впрочем, и большинство русских, с которыми австралийцу позже довелось познакомиться. Кристиан с нетерпением ждал прихода переводчицы. Одних суток оказалось достаточно, чтобы почувствовать себя беззащитным без знания русского. В целом, Дэйва испытывал душевный подъем: ему нравились путешествия, новые места.
«Хоть бы переводчица была симпатичная, не как та с гнилым ртом в аэропорту» – неприятный образ никак не шел из головы.
***
Утром Сашу била нервная дрожь. Больше всего она боялась подкачать профессионально. Ей говорили, что австралийский английский труднопонимаемый. Бодро шагая на остановку, она услышала, что кто-то сигналит за спиной и обернулась. Когда автомобиль поравнялся с женщиной, стекло темной иномарки автоматически опустилось. Приятный мужчина с усиками добродушно ей улыбался.
– Привет, Саш! Ты куда вся такая при параде?
– Здравствуй, Юра. А ты куда пропал? Иду для иностранца переводить. Подбросишь? Тут недалеко.
Это был ее любовник. Они познакомились давно при похожих обстоятельствах. Она ловила машину, он проезжал мимо. Ей тогда было двадцать, ему тридцать. Она училась на заочном и работала. Он сидел в одном из важных кабинетов; обыкновенной внешности, чуть выше нее, образованный и культурный. Сексуальная блондинка с сумасшедшинкой в глазах сразила его наповал и сразу завоевала сердце секретаря горкома комсомола. Оба с хорошим чувством юмора, они обожали проводить время вместе где-нибудь в ресторане, на природе, или просто катались на машине. Их отношения были ровными. Время от времени они обменивались подарками – женатик помогал ей деньгами, получая взамен горячую любовь.
По дороге бывший комсомольский вожак, который сейчас занимался строительством, объяснял, что много работает плюс дом, жена, дети. Александра выслушала, скрывая равнодушие. «Ничего нового» – подумала она и запела:
Гудбай, мой мальчик, гудбай, мой миленький!
Твоя девчонка уезжает навсегда-а,
И на тропинке, и на тропиночке
Не повстречаемся мы больше никогда.
– Красиво как! Ты смотри там, моя англичаночка, – подмигнул он, следя за её реакцией.
– Да брось, Клюшин, это работа. Мне деньги нужны. Обещали нормально заплатить.
– Ой, боюсь, заберёт он тебя. Хочешь, вечером отвезу обратно домой? Когда подъехать?
– Нет, спасибо, Юр. Первый день. Не представляю, когда освобожусь. Вот тут притормози. Я тебе позвоню.
«Дурак! – думала она. – Кому я нужна? Тебе точно не нужна».
Поднялась в лифте на восьмой этаж, подошла к квартире, глубоко вдохнула, выдохнула и нажала на квадратную кнопку звонка. Долго не подходили. Потом щелкнуло изнутри, и дверь открыл мужчина. Рост примерно метр восемьдесят, круглолицый, загорелый, аккуратный нос, высокий лоб, тёмно-русые и очень коротко подстриженные волосы. Она не рассмотрела цвет его глаз.
– Доброе утро! Меня зовут Саша. Я буду вашей переводчицей в течение десяти дней, – по-солдатски отчеканила вошедшая, стараясь выглядеть уверенной.
– Привет, я Кристиан Дэйва. Вы сказали Саша? – мягко, с иностранным акцентом повторил он ее имя, и снова так же мягко на английском, – Приятно познакомиться. Пожалуйста, проходите.
«Ему идет это имя» – отметила про себя Александра.
В трехкомнатной квартире недавно сделали евроремонт. Кристиан и Саша расположились в большой комнате, откуда из проделанного в стене в виде арки проема выглядывали новенькие подвесные кухонные шкафы под мрамор. Они интересно сочетались с лавандовыми стенами и светло-серыми широкими креслами, в которых удобно устроились иностранец и переводчица. В воздухе витал терпкий аромат кофе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: