Кае де Клиари - Колдовской замок. Часть VI. Ключ
- Название:Колдовской замок. Часть VI. Ключ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кае де Клиари - Колдовской замок. Часть VI. Ключ краткое содержание
Колдовской замок. Часть VI. Ключ - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Добудь мне их любой ценой, хоть младенцев в жертву приноси! А ещё мне нужен ключ, который ищут этот полоумный святоша и тот крыс розовый в очках.
– Это несложно, босс! – заверил его старичок. – Как только они его добудут, мы тут же изымем ключик в свою пользу.
Дульери одобрительно кивнул и в очередной раз окутался густым дымным облаком.
Глава 15. Тайна Архива Конгресса
Злох: О, звезда моих очей!
Злинда: Но-но, сударь, полегче!
Злох: Но почему же?
Злинда: Потому, что я вам не верю, старый ловелас!
Злох: Не такой уж старый… Так чем же я заслужил недоверие с вашей
стороны, моя сказочная принцесса?
Злинда: Тем, что вчера звездой ваших очей была Злуша, которую вы
называли, между прочим, королевой!
Злох: Ах, вот оно в чём дело! Ну что ж, я могу всё объяснить. Дело в
том, что у меня, как вы, должно быть, заметили, два ока. Что же
такого, что звездой, скажем, левого является Злуша, которая и в
самом деле королева у себя на кухне? Вы же – принцесса горниц
и прочих покоев, и в то же самое время, звезда моего правого
ока!
Злинда: Ах, так? Ну, тогда, получите!
(даёт ему в глаз)
Злох: Ай! Что вы делаете, коза вы этакая?!
Злинда: Так я теперь коза! Пусть так, зато я могу показать одному козлу,
вообразившему себя астрономом, какая я звезда на самом деле.
А прозвище "козы" для меня не оскорбительно!
Злох: Строптивая козочка! Но такой ты мне больше нравишься. Иди же
ко мне, о, коза моих лугов!
Злинда: Вот это другое дело! Только какие луга вы имеете в виду, сэр
разбойник?
Злох: Луга… луга… Там, где много чего растёт… Ну, хотя бы вот эти!
(распахивает рубаху, под которой видна его густо заросшая
грудь)
Злинда: О, какие заросли! В таких я не прочь попастись. А как же Злуша?
Она, что тоже коза ваших лугов?
Злох: Злуша? Зачем о ней сейчас-то говорить? Другое дело завтра… Нет,
хватит с меня одной козы. Она пусть будет овца моих холмов, но
это завтра!
Злинда: Так значит! В таком случае получите ещё, баран вы этакий!
( даёт ему в другой глаз и убегает )
Злох( один ): Да что же это такое? И то ей не так, и это! Злушу, вон,
как ни назови, ей всё нравится. Вчера сказал, что она блинчик
моей сковородки – растаяла! А эта…
Злуша( за сценой ): Ау-у! Мой сковородничек, ты где?
Злох: Я здесь, о, овца моих очей!
Злуша( входит ): Что, что? Как ты меня назвал?
Злох: Ой, что я несу? Не слушай, блинчик моих лугов, это всё та коза
меня запутала!
Злуша: Какая ещё коза?
Злох: Да горничная ваша! Я с ней по-доброму, а она…
Злуша: Горничная? Вот оно что! Ах, ты, горшок дырявый! Ах, ты, веник
облезлый! Я ему там кашку варю с изюмчиком, а он тут Злинду
окучивает! Так получи же!
(Надевает ему на голову котелок с горячей кашей и в гневе уходит, размахивая руками. Злох бегает по сцене, натыкаясь на разные предметы и безуспешно пытаясь сорвать с головы застрявший котелок. Входят Злорд и Злырь.)
Злорд: Послушайте, любезный! Извольте объяснить, что это такое
носится по заднему двору моего замка?
Злырь: Я не берусь судить об этом категорично, сэр, но могу
предположить, что это дух вашего отдалённого предка Злорика
Медная Голова.
Злорд: Что ж, я рад, что это всего лишь призрак, а то я уже подумал, что
это Злох снова явился соблазнять моих служанок.
Злырь: Но почему вы так подумали, милорд?
Злорд: На нём сапоги без шпор, которыми я откупился от Злоха прошлой
осенью, когда он напал на меня на охоте.
Злырь: Возможно, сэр, что ваш призрачный предок тоже носит такие
сапоги, ведь привидениям не нужны шпоры. Или Злох оставил их
во время предыдущего посещения служанок, а призрак присвоил.
Злорд: Возможно, возможно. Но довольно об этом. Я хочу знать, где
сейчас Злинда? Мне нужно, э-э, задать ей несколько
хозяйственных вопросов.
Злырь: Вы найдёте её вон в том флигеле, сэр! Она, несомненно, там, я
только что видел, как в дверях мелькнула её ножка. А мне, если я
больше вам не нужен, разрешите откланяться.
Злорд: Куда же вы собрались, милейший? Я думал, что вы зайдёте к
Злуше.
Злырь: Я намерен навестить вашу супругу, сэр. Зледи сказала, что пока
вы будете задавать свои вопросы Злинде, она хотела бы обсудить
несколько хозяйственных проблем с вашим покорным слугой,
милорд!
.......................................................................................................
Злоримор( разливает по рюмкам коньяк ): Ну что, брат Злырь, вздрогнем?
Злырь: Вздрогнем, брат Злоримор!
(они выпивают и закусывают, сопровождая свои действия междометиями и вздохами означающими удовольствие)
Злоримор: И каково тебе у этих хозяев, брат Злырь? Вижу ты и брюшко
отрастил, и костюмчик справил новенький!
Злырь: Не жалуюсь, брат Злоримор. Хозяева у меня хоть куда –
злобные, но отходчивые. Злорд жалует меня своим доверием,
теперь я при нём вроде наперсника, а Зледи, та вообще ни в чём
не отказывает.
Злоримор: Повезло тебе, брат Злырь, а вот мой хозяин совсем поплохел.
Скуп!
Злырь: Разве не его коньяк мы сейчас пьём? Плесни-ка ещё.
Злоримор( наливая ещё по рюмке ): То-то, что его! Чего-чего, а коньяку
у нас, хоть залейся. А есть нечего!
Злырь: Вот оно как! Так что же, сэр Злоскервиль всё на выпивку
спускает? Вздрогнем!
(Они снова выпивают и закусывают, сопровождая этот процесс тем же ритуалом.)
Злоримор: Нет, брат Злырь, даже ему столько не выпить, чтобы все свои
денежки спустить. Просто хозяин не видит в жизни радости ни
в чём, кроме выпивки, вот и не ест ничего, а через то всю
прислугу голодом морит.
Злырь: Так-таки совсем не ест?
Злоримор: Ну, ест, конечно, да только всё овсянку на воде. Раньше он её
на дух не переносил, а как случилась с ним несчастная любовь,
так кроме неё, да коньяка, ничего в рот не берёт.
Злырь: Скверно это! Вот у Злоха барин з а пил, а через время малое,
видишь – ни барина, ни дома, ни поместья, а бедолага Злох в
разбойниках ходит, в лесу живёт!
Злоримор: Видать и мне в разбойники дорога.
Злырь: Ну, нет, хватит с нас одного Злоха. Ещё не хватает! То Злох в
одиночку Злорда и Зледи грабил, а теперь что же, вдвоём что
ли грабить будете? Так на вас двоих добра не напасёшься!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: