Кара - Гарри Поттер и Ось Времён

Тут можно читать онлайн Кара - Гарри Поттер и Ось Времён - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гарри Поттер и Ось Времён
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кара - Гарри Поттер и Ось Времён краткое содержание

Гарри Поттер и Ось Времён - описание и краткое содержание, автор Кара, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Проект «Поттер-Фанфикшн»

http://www.fanfics.ru


Автор:

Кара

Бета:

Nickey

Пэйринг:

ГП, ГГ, ММ, РУ, СС

Рейтинг:

PG-13

Жанр:

Romance/Adventure

Размер:

Макси

Статус:

В процессе

Саммари:

Во сне и наяву Гарри слышит таинственный голос, призывающий его на Ось времён. Никто, даже Дамблдор, не знает, что это может означать. Гарри с друзьями предстоит вновь встретиться с Вольдемортом и его приспешниками, обрести новых друзей и врагов. Гарри осознает бремя, которое взвалил на него директор, рассказав о пророчестве, и ведёт себя соответственно своему предназначению.

Опубликован: В глубокой древности

Изменен: В глубокой древности

Гарри Поттер и Ось Времён - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гарри Поттер и Ось Времён - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кара
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дверь действительно довольно скоро появилась. Большая, окованная железом и… запертая. Причём запертая всего на один единственный замок. Большой, гротескный… и заколдованный так, что волей-неволей задумываешься о смысле жизни.

— Приплыли, — констатировал Поттер, у которого были предположения о том, что это за штуковина. Однако, следовать примеру разом погрустневшего Драко и падать духом он не спешил. — Учусь-учусь, — проворчал он, вытаскивая из кармана старую отмычку, подаренную Джорджем ещё Мерлин знает когда, — а всё без толку. Идиотом был — идиотом и помру…

— Не смею спорить, — Слизеринский староста, казалось, с трудом сдерживал ухмылку.

— Вот и не спорь, когда не спрашивают, — огрызнулся Гарри. — Это, между прочим, довольно занятная штуковина. Замок, седьмой уровень чёрной магии. Десяток ловушек, попасть в которые я никому не желаю. Открыть можно только механическим путём. Уж не знаю, где Дамблдор его добыл… хранение и продажа таких вот штучек строжайше запрещена…

— Поттер, тебе жить не противно? — осведомился задавленный эрудицией Малфой. — Не подпускай ко мне Гренжер — занудство заразно. Или это оно передаётся половым путём?

— Половым путём, — невозмутимо ответил Поттер, — передаются гены мелких хищников. Вроде хорьков. Суслики там… выхухоли…

— Погоди. Ты сказал чёрная магия? Откуда ты это знаешь? Ты уже видел такие замки? Ты знаешь как его взламывать… ты что, такими вещами часто занимаешься? Знаешь, где контрабанду добыть?

— Как использовать знаю, — не стал спорить Поттер. А вот где добыть… я, знаешь ли, в основном по противоположному — всё больше с аврорами общаюсь, чем с преступниками. Так, знаешь ли, спокойнее…

— Пока власть не сменилась.

— Видишь ли, — замок, наконец, щёлкнул, и Гарри распахнул дверь. За ней, как и следовало ожидать, был очередной коридор. По счастью, пустой. Гарри раздражённо махнул рукой и быстрым шагом направился вглубь этого коридора. Малфой шёл рядом, — если власть сменится настолько радикально, — продолжил он, — то это будет означать, что меня уже убили. А какая мне тогда, согласись, разница?

Повисла тяжёлая тишина. Каждый думал о своём. Лишь эхо торопливых шагов раздавалось в тишине подземелья.

— Могу ещё сам мир захватить, — мечтательно глядя на тонущий во тьме потолок, добавил Поттер, прерывая молчание. — Впрочем, нет. Если в мире всё будет как в моей спальне, то меня такой мир не устраивает. Ты в моей спальне был? Впрочем, конечно не был, а, значит, и бардака в своей жизни ещё не видел. Чего ухмыляешься? Правду говорю.

— Ага. На люстре галстук, в унитазе зубная щётка, под кроватью — носки, много пыли и «Как стать властителем мира. Пособие для чайников».

— Я тебе о вечном, а ты мне про пакость всякую — чайники, властители мира… Тьфу! — Гарри укоризненно вздохнул. — Если тебе так интересно, то под кроватью у меня носки, много пыли, зубная щётка, позапрошлогодние шпаргалки по прорицаниям, ядовитая змея и мумия Гойла.

— А я-то, дурак, думал, куда он пропал, — протянул Малфой. — А оно вон как, оказывается…

— Я вообще-то пошутил, — Поттер разнёс очередной подозрительный на вид булыжник, готовый в любой момент выстрелить заклинанием.

— Да понял я, что ты пошутил — он ни под одну кровать не пройдёт, даже в роли мумии… так вот значит ты какой, таинственный гриффиндорский юмор?… Я всегда знал, что это очередная степень гриффиндорского идиотизма.

— И про идиотизм говорит человек, который учится на одном факультете с Креббом и Гойлом, — возвёл глаза к потолку Поттер.

— Ну, это оно? — осведомился слизеринец, когда они совершенно неожиданно упёрлись в какое-то странное приспособление, представляющее собой большую эбонитовую сферу, встроенную в пол почти до половины. От этой сферы раз в несколько минут проскакивала ярко-зелёная молния, упирающаяся в зеркально её отражающее приспособление на потолке.

— Похоже на то. Отойди в сторонку.

— Ты что, собрался над ней колдовать?

— А ты что думал, я сюда шёл вышивать крестиком? — огрызнулся Поттер.

— Ты уверен, что она никак не переключается? — или Гарри показалось, или слизеринец был взволнован.

— Спокойно, всё под контролем. Я читал, как этой дурой пользоваться. Ты просто отойди и не мешай. А то заденет…

Когда слизеринец отошёл, Гарри поднял волшебную палочку и принялся читать заклинания над нижней сферой.

Большой Зал был чисто убран, полы разве что не блестели, а столы были накрыты свежими скатертями. Ничто не говорило о том, что ещё прошлой ночью по Хогвартсу летали ракеты, гремели взрывы и ломались стены. Гарри героически явился на завтрак, окидывая мутным взглядом помещение. Постоянное недосыпание заставляло чувствовать себя не то, чтобы очень плохо, но и не шибко замечательно. Во всяком случае, желания влезть на профессорский стол и исполнить гимн Хогвартса у юноши не было.

Он тут сейчас был исключительно по двум причинам: во-первых, нужно было показаться на глаза директору и дать понять, что он свою причастность ко вчерашним событиям склонен всячески отрицать. А во-вторых, сегодня с утра можно будет навестить Рона. Правда, заставить себя прийти одновременно со всеми Поттер так и не смог, так что теперь сидел за столом практически в полном одиночестве. Гермиона так и не проснулась, а когда Поттер попытался довести до её сведения, что утро настало, его отправили за бабочками.

Влив в себя ещё одну порцию кофе, Гарри поднялся. Душераздирающе зевнув, он направился в сторону лазарета. Двери больничного крыла были, вопреки обыкновению, крепко закрыты, что несказанно Гарри удивило: он абсолютно точно знал, что там сегодня аншлаг: куча детей с головной болью от фейерверков и с болями в животе от чрезмерного хохота. Да и Рона разрешили посещать только сегодня, так что Парватти, скорее всего, уже там…

Гарри осторожно толкнул тяжёлые створки. Вопреки ожиданиям, они свободно поддались… и навстречу юноше клубами повалил снежно-белый туман, заставляя рефлекторно зажать нос и рот рукавом мантии и зажмуриться.

Резко распахнув двери, Поттер ворвался в больничное крыло… только чтобы застать там на полу возле кроватей тела учеников. Ближе всех к двери лежал недвижимым кулём Рон с бесполезной волшебной палочкой в руке, а возле камина, так же ничком, лежала мадам Помфри, так и не сумевшая дотянуться до дымолётного порошка, чтобы позвать на помощь.

Это всё Гарри заметил ещё с порога, на бегу читая вентилирующее заклинания, чтобы избавиться от белого тумана.

Глава 47

«Осуществляя месть, человек уподобляется своему врагу, пренебрегая же местью, он возвышается над ним».

(Ф. Бэкон)

Сознание возвращалось, но почему-то пугающе медленно. Ощущение было такое, словно какое-то гадкое и нехорошее существо макнуло несчастную беззащитную жертву в лице Гарри в вишнёвый кисель, собственно лицом. При этом предварительно грязно надругавшись. А потом начала болеть голова. Да так, словно нехороший человек на этом не остановится и принялся радостно возить по ней чугунным утюгом. Раскалённым. С помощью магии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кара читать все книги автора по порядку

Кара - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарри Поттер и Ось Времён отзывы


Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и Ось Времён, автор: Кара. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x