Кара - Гарри Поттер и Ось Времён
- Название:Гарри Поттер и Ось Времён
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кара - Гарри Поттер и Ось Времён краткое содержание
Проект «Поттер-Фанфикшн»
http://www.fanfics.ru
Автор:
Кара
Бета:
Nickey
Пэйринг:
ГП, ГГ, ММ, РУ, СС
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Romance/Adventure
Размер:
Макси
Статус:
В процессе
Саммари:
Во сне и наяву Гарри слышит таинственный голос, призывающий его на Ось времён. Никто, даже Дамблдор, не знает, что это может означать. Гарри с друзьями предстоит вновь встретиться с Вольдемортом и его приспешниками, обрести новых друзей и врагов. Гарри осознает бремя, которое взвалил на него директор, рассказав о пророчестве, и ведёт себя соответственно своему предназначению.
Опубликован: В глубокой древности
Изменен: В глубокой древности
Гарри Поттер и Ось Времён - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Влаге несчастные страдальцы обрадовались как манне небесной. Они жадно хлебали воду, большая часть которой стекала по подбородку на шею и грудь, но до таких мелочей никому не было дела. Гарри же наблюдал за процессом со своей кровати, которую уже успел убрать, меланхолично покручивая в руках волшебную палочку.
— Гарри, я тебя обожаю! — отдышавшись, известил его Рон, едва ли не благоговейно глядя на Поттера.
— Аналогично, — прокряхтел Фокс. — А теперь будь другом — расскажи, что было вчера?
Гарри не хорошо усмехнулся, вполне успешно копируя своего преподавателя алхимии. Рон это непременно заметил, и сглотнул, понимая, что на то, что вчера было что-то хорошее, надеяться не приходится.
— До или после того, как ты устроил танец дикарей на столе? — поинтересовался Гарри, в упор глядя на американца.
Лицо сына министра магии США посерело.
— Можно, конечно, с того момента как Ганс решил сделать то же, но только на гардеробе… но тогда я не смогу поведать о том, как ты, Рон, (Уизли напрягся, в ожидании чего-то ужасного) изображал белку и проломил свою кровать.
«Белка» медленно подошла к кровати, которую покинула ради животворной влаги и откинула в сторону всё, что на ней лежало, вместе с матрацем. В доске, которая, собственно, и была кроватью, зияло отверстие, по размеру совместимое с ботинком.
— Или о том…
— Ладно, достаточно, — мрачно заявил Фокс, подходя к гардеробу.
Лучше бы он этого не делал…
Открыв гардероб, американец озадаченно уставился на того, кого увидел в зеркале, на внутренней стороне дверцы. Несколько секунд он пытался опознать этого незнакомца, а, опознав, испустил жалобный писк, свидетельствующий о том, что нынешний облик его категорически не устраивает. Лицо Фокса, как, собственно, и Рона, опухло и опознанию действительно подлежало с трудом.
— Голова болит, — счёл необходимым известить присутствующих Рон, осторожно нагибаясь, в поисках волшебной палочки.
— Reparo, — великодушно скомандовал Поттер, и кровать вернулась в нормальное состояние.
— Ещё плохие новости есть? — поинтересовался Фокс, оторвавшись от зеркала. День у него был окончательно испорчен.
— Хорошо, что ты спросил! — обрадовался Гарри. — Подъём играли полчаса назад, так что до завтрака осталось около десяти минут.
Ответом ему было скорбное мычание обоих товарищей.
По прошествии пяти минут американский гость облачился в давешнюю футболку, надпись на которой, однако, изменилась и теперь гласила: «Подставь другую щёку, а сам — хуком справа!».
Рон же в это время добрался до зеркала и с ужасом созерцал то, что в нём было.
— А уборную вы посетить не хотите? — насмешливо спросил довольный жизнью Гарри.
— Садист! — вынес вердикт Рон.
— Мизантроп, — поддакнул Фокс, шаря в тумбочке в поисках зубной щётки.
— Вот именно! — охотно согласился Гарри. — Ну, вы тут разбирайтесь, а я, пожалуй, пойду…
С этими словами Гарри Поттер подло дезертировал на завтрак.
Стоит заметить, что вчерашние товарищи выглядели не многим лучше Рона и Майкла. Осмотревшись по сторонам, Гарри с изумлением отметил, что в подобном состоянии пребывает ещё, как минимум, восемь человек, включая нескольких почтенных Авроров.
«Жалко, никто Нагату споить не догадался» — с досадой подумал Поттер, усаживаясь рядом с ничего не понимающей Гермионой.
Последними в зал вошли Рон и Майкл.
— Рон! Что случилось?! — изумлённо глядя на друга, вопросила Гермиона.
— Ничего, — буркнул Уизли.
— Гарри…
— Ничего страшного — жить будет, — заверил её Поттер.
— Вы что, пили? — догадалась староста, моментально ставшая похожей на классическую тёщу.
Рон молчал. Гарри же преспокойно поглощал яичницу, казалось бы, не замечая того, что Гермиона готова убивать. Причём медленно и с наслаждением.
— Рональд Уизли! Как ты мог надраться в первый же день? — гневно полыхнув глазами начала поучать староста. — А ты, Гарри Поттер, почему не остановил его?
Гарри наконец оторвался от завтрака и спокойным тоном обратился к Гермионе:
— Во-первых — потише, пожалуйста, если не хочешь нас подставить. Во-вторых — я, между прочим, тоже бы с огромным удовольствием напился до потери сознания, но кто-то должен был ждать Пожирателей. А Рон уже своё получил.
Гермиона повнимательнее изучила Уизли и, надо полагать, пришла к выводу, что Гарри прав — Рон своё уже получил, а если не получил, то непременно получит сегодня на занятиях.
Разумеется, староста была права. Через полчаса должна была быть лекция в исполнении кого-то из Авроров.
Этим кем-то оказался лично Ларсен, что сразу же заставило Гарри насторожиться. Как выяснилось, не зря.
— Сейчас я расскажу вам о непростительных заклинаниях, — безо всяких вступлений начал он. — Уверен, что все вы и без меня прекрасно с ними ознакомлены, но я всё-таки повторюсь, а попутно скажу несколько способов противостояния им. Но прежде я бы хотел узнать, к кому из вас применялись непростительные заклятия. Поднимите, пожалуйста, руки те, на кого воздействовали заклятием Империус.
Гарри честно поднял руку вместе с Роном, Гермионой и большей частью собравшихся — как позже выяснилось, в некоторых странах противостояние Империусу входит в обязательную программу обучения Авроров, ну а учеников Хогвартса, как известно, тренировали Пожиратели. Рона и Гермиону — Крауч-младший, под личиной Аластора Хмури, а Гарри ещё и Вольдеморт.
— Замечательно, — Ларсен довольно кивнул. — А теперь, пожалуйста, те, к кому применяли Куруциатус.
В этот раз руки подняли Гарри и пять взрослых Авроров.
— И теперь те, к кому применяли Авада Кедавра, по какой-то причине не достигшее цели.
Деваться было некуда, потому что, как сказал незабвенный Крауч-старший, у Гарри Поттера слишком известная история. Одинокая рука Гарри ярко свидетельствовала о том, что Авада Кедавра обычно своей цели достигает.
Комментировать лектор не стал, за что Гарри его мысленно горячо поблагодарил.
— Что-ж… продолжим. Сейчас я расскажу больше об этих чарах, — в который раз за сегодня пообещал командир, — а на сегодняшней практике у многих из вас будет шанс попрактиковать непростительные чары, а в другой раз — продемонстрировать своё умение противостоять Империусу.
За сим последовала лекция, которую Гарри и сам когда-то рассказывал членам АД. Сегодня Гарри Поттер наконец-то понял Дамблдора, который спал на недавнем экзамене, мерно кивая головой отвечающему. Нет, говорил Лерсен хорошо, но абсолютно ничего нового.
Когда духовно и информационно обогащённые авроры покинули аудиторию, Гарри уже почти выспался. Вчерашние герои тоже потихоньку начали отходить. По крайней мере, их лица вернулись к нормальному состоянию и обрели хоть сколько-нибудь осмысленное выражение.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: