Такку - Котёнок и его Страж. Часть 1
- Название:Котёнок и его Страж. Часть 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Такку - Котёнок и его Страж. Часть 1 краткое содержание
Проект «Поттер-Фанфикшн»
http://www.fanfics.ru
Автор:
Такку
Пэйринг:
ГП, ДМ, РУ, н.м.п
Рейтинг:
General
Жанр:
Adventure/Humor/AU
Размер:
Макси
Статус:
Закончен
Саммари:
Маленький Гарри попадает в таинственный мир, где и начинает обучаться магии. Но от Хогвартса не увернёшься…
Предупреждение:
AU, ООС, Гарри взял от матери не только глаза, но и волосы, и его полное имя — не Гарольд, а Гарет.
Опубликован:
Изменен: 16.12.2009
Котёнок и его Страж. Часть 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да, такой смрад, хоть нос затыкай! Верно, Гарри!
— И времени у него не так много, — продолжал рассуждать Гарет. — Поэтому он и рвется вниз… но еще не придумал, как обойти Пушка.
Рон вздохнул.
— Мы тоже пока ничего не придумали, — уныло напомнил он. — И пока дракончики не подрастут — у нас связаны руки.
— Нужно сказать кому-нибудь из взрослых. Нашему декану, например…
Рыжик нахмурился, покусывая нижнюю губу.
— Боюсь, Флитвик не поверит, — проронил он наконец. — Понимаешь, Гарри, можно, конечно, принудить Квиррелла снять тюрбан. Но вдруг мы ошибаемся и там ничего нет? А обвинить профессора во лжи — серьезное оскорбление. Флитвик на такое не пойдет, он вообще видит в людях только хорошее. И директор…
— Директора отметаем, — буркнул Гарри. — Я к нему ни за что не пойду. Кстати, и папа велел держаться от него подальше. Слушай, а может, профессор Снейп?
— Ага. И нас запрут в башне, и никакого приключения не получится…
Гарет не смог удержать улыбки.
— Рон, ты прямо как гриффиндорец…
— Наследственность! — фыркнул рыжий. — Хитрюга ты, Гарри! Меня ругаешь, а сам? Кто вообще эту кашу заварил?
Гарет предполагал, что этой ночью он снова увидит во сне пустой холодный замок, гептаграмму и Квиррелла. Но, очевидно, призрак удовлетворился обещанием помочь в будущем.
Тем не менее, сон мальчику приснился необычный и непривычный. Непривычный хотя бы тем, что в этот раз Гарет не смотрел на события со стороны. Его спящее сознание словно бы слилось с чужим. Он переживал вместе с этим человеком, но не мог догадаться, о каких событиях шла речь, потому что ему были доступны лишь самые яркие обрывки воспоминаний.
«Ночь. Темный полог над головой. Ему жарко, и он осторожно выбирается из-под одеяла, стараясь не потревожить того, кто спит рядом.
В спальне душно. Он чуть-чуть приоткрывает полог и ловит ноздрями струйку свежего воздуха.
Сосед беспокойно ворочается. Мальчик не любит сквозняка.
Он садится на постели, глядя на спящего.
Пухлые губы обветрены, щеки покрыты нежным пушком, влажные волосы кажутся темными в багряном полумраке.
Из глубин памяти всплывает картинка: мальчик, высокий и изящный, раскинулся на постели.
— Иди теперь к себе! — приказывает он, и этому приказу нельзя не подчиниться.
Он встряхивает головой. Наваждения как не бывало. Остается только горькое чувство собственной неправильности.
Он сглатывает, пытаясь отогнать другое видение, которое упрямо лезет на поверхность.
Страх, отчаяние, обида, тоска, скорбь… В голове бьется мысль: «Надо дать ему время. Он успокоится и поймет, что был неправ…» Но душу выжигает горечь от того что он — поверил, а ему — нет…
Сбитый с ног мужчина пытается сесть, потирая поясницу. Внезапно черты его лица искажаются ужасом, черные глаза выкатываются из орбит…
Хриплый, как карканье, вскрик, что-то похожее на «Авада Кедавра!» Мир заслоняет оглушительная вспышка…
Боль. Ужасная боль. Ужасно много боли. Хуже быть не может — так он думает, пока, исхитрившись повернуть голову, не замечает изломанное тело в луже крови.
Все.
Тьма».
Гарет сел в постели, отчаянно пытаясь сообразить, кто же он такой. Чужие эмоции совершенно выбили его из колеи.
«Котенок?»
«Магнус?.. Что это было… сейчас… со мной?..»
«Очередной твой сон, я полагаю».
«Раньше так… никогда…»
Страж не ответил, но от его сочувственного молчания Гарету стало легче. Он не один. И он — это он, Гарет Карсавен, а не тот незнакомец, оплакивающий потерянного друга.
Под ложечкой потянуло сосущей болью. Гарет порылся в тумбочке, но ничего там не нашел и с запозданием вспомнил, что перед сном разделил с Кариной последний кекс.
«Магнус…»
«Ау?»
«Я есть хочу…»
«До завтрака не дотерпишь?»
«Какое там! Еще три часа целых!»
«Ох, котенок… — Страж задумался. — Можно спуститься на кухню и поклянчить у домовиков чего-нибудь вкусненького. Но если тебя заловит Филч…»
«Придется рискнуть», — Гарет торопливо одевался.
«Знаешь что, котенок… Надень-ка ты свою мантию-невидимку. А то как бы твоя стихийная магия в критический момент не отказала».
На это заявление Гарет лишь фыркнул, но совету последовал. Ему и самому было интересно проверить дареный артефакт в деле.
Глава 71
Поход на кухню среди ночи оказался не таким простым, как думал Гарет. Визитная карточка Хогвартса, его знаменитые движущиеся лестницы, по ночам висели неподвижно, а когда Гарет начал разбегаться, чтобы перепрыгнуть на ту сторону, Страж у него в голове завопил не своим голосом.
Пришлось искать обходной путь. Отойдя от шока и перестав заикаться, Магнус взял руководство на себя. В результате очень скоро Гарет перестал понимать, где он находится.
«Направо, налево, направо… прямо… сюда, в проход…»
«Магнус, ты сдурел? Я с голоду помру, пока ты меня выведешь…»
«Ничего с тобой не сделается… Давай сюда, на маленькую лесенку…»
«Это не школа, это лабиринт!»
«Ничего, уже почти пришли…»
«Ма-а-агнус! Я жрать хочу, а ты меня в библиотеку приволок!»
«Все правильно, котенок. Остался последний переход… Зараза!!!»
«Это Филч?! А вдруг его кошка учует меня под мантией?!»
«Непременно учует! Давай проверь, эта… да тише ты! Ага, не заперто… отлично!»
Спасаясь от надвигающегося завхоза, Гарет торопливо нырнул в приоткрытую дверь возле темной ниши с доспехами. Тяжелая створка закрылась за ним неожиданно легко и без малейшего скрипа. Это было хорошо. Плохо было то, что зловредный завхоз ковырялся в коридоре и не уходил.
Гарет перевел дух и огляделся. Комната, похоже, давно уже служила складом. У стен громоздились одна на другую старые парты, облезлые и поломанные. Прямо у ног Гарета лежала перевернутая мусорная корзина с торчащими поломанными прутьями. Из нее высыпались какие-то пыльные клочки. А вот к противоположной стене был прислонен предмет, выглядевший чужеродным среди этих грязных обломков. Казалось, его пристроили здесь временно, чтобы он не мешался в другом месте.
Это была высокая, почти до потолка, массивная золотая рама, украшенная старинным орнаментом. Рама стояла на подставках в виде двух когтистых лап. Что в нее было вставлено, зеркало или холст, Гарет не мог разобрать в полумраке и решился осторожно подойти поближе.
В животе заурчало. Испуганному мальчику этот звук показался громом небесным. Гарет прижал ладонь к животу, другой рукой придерживая подол мантии-невидимки, чтобы не наступить на него и не упасть. Тогда Филч точно услышит, ворвется в комнату и… Об этом лучше не думать.
Подойдя к раме вплотную, Гарет с некоторым разочарованием понял, что это не зеркало, а портрет. Портрет мальчика — пацана примерно его лет — который совершенно терялся на огромном холсте.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: