Сборник - Меридіани (На украинском и русском языках)

Тут можно читать онлайн Сборник - Меридіани (На украинском и русском языках) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Меридіани (На украинском и русском языках)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    У2
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сборник - Меридіани (На украинском и русском языках) краткое содержание

Меридіани (На украинском и русском языках) - описание и краткое содержание, автор сборник, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Три автори — три творчих обличчя: журналіст К.Лемешев, робітник Ю.Нікітін, креслярка Р.Волконська.

Різноманітна тематика їх творів: пригоди мужніх космонавтів у безмежжі Галактики, героїчні будні радянських чекістів у перші повоєнні роки. Які б сили не протистояли людині, її розум і наполегливість долають перешкоди, утверджують високі ідеали нашого життя.

За редакцією Володимира Владка

М 87–73

© Видавництво “Прапор”, 1973.

Меридіани (На украинском и русском языках) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Меридіани (На украинском и русском языках) - читать книгу онлайн бесплатно, автор сборник
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хирург Дарзинь вышел в приемную. Стус поднялся ему навстречу.

— Опять мучает аппендицит? — воскликнул доктор вместо приветствия и протянул руку Стусу. — Я же говорил, что резать надо. Давненько мы с тобой не виделись.

— Да, Элмар, человек начинает лечить свои болячки только тогда, когда не в состоянии двигаться. Прямо с репетиции к тебе.

14

Полковник Гулбис только что вернулся с совещания и не успел даже выкурить папиросу, как явился капитан Раскатов.

— Стус попал в больницу. Только что Дарзинем прооперирован. Аппендицит.

— С перепугу, значит, разыгрался, — рассмеялся Гулбис.

— А вдруг нет, товарищ полковник? Может быть, Дарзинь прооперировал Стуса, чтобы создать ему убежище?

— Вряд ли, Саша, Дарзиня мы проверяли. Но ввиду чрезвычайного стечения обстоятельств…

В дверь заглянул майор Чалов.

— Разрешите, товарищ полковник.

— Да, да, пожалуйста, Михаил Петрович.

— Пакет из колодца исчез.

— Исчез? Каким образом? Майор Чалов пожал плечами. Да, было чему удивляться!

После допроса Брукиса выяснилось, что его кабинет в ателье мужского платья является центром, куда сходятся тропки, по которым поступает информация из разных источников. Брукис сознался во всем.

В обязанности Брукиса входила передача сведений человеку, который приходил не в определенные дни, а каждый раз после того, как поступала очередная информация. Как он узнавал об этом? Брукис не знал. Появлялся всегда один и тот же человек, постоянный клиент ателье. Куда он относил полученные пакеты, Брукису было неизвестно. Чтобы выяснить это, Гулбис решил оставить Брукиса на старом месте, поместив рядом с ним своего наблюдателя, который в любой момент мог направить чекистов по следу курьера. И вот курьер пришел.

Содержание пакета необходимо было заменить подходящими по теме чертежами, ассортимент которых был заранее подготовлен. Но сделать это не успели, так как курьер явился буквально через полчаса.

Механизм работал слаженно и безотказно.

Наблюдая за курьером, чекисты установили, что из ателье он направился к себе домой, а оттуда вечером поехал к одному из кладбищ и там бросил пакет, завернутый в черную тряпочку, в старый заброшенный колодец.

Колодец был взят под наблюдение. Но прошел вечер, ночь, следующий день, наступила еще одна ночь, а у колодца никто не показывался.

На рассвете один из чекистов спустился туда, чтобы заменить пакет.

Дно колодца было совершенно сухим. На окаменевшей земле валялись мелкие сухие веточки, консервные банки, случайно занесенные ветром пожелтевшие от времени обрывки газет. Но пакета не было.

Чекист поднял голову вверх и внимательно осмотрел стенки колодца, полагая, что пакет мог зацепиться за какой-нибудь выступ. Но стенки колодца были выложены тесаным камнем, позеленевшим от времени. Ни углубления, ни выступа — отвесная гладкая поверхность. Пакет словно испарился…

15

В саду Зиедоня на боковой аллее сидел худощавый старик. Его подстриженная бородка и небольшие усы были совсем белые и придавали ему благообразный вид. Темный в узкую полосочку костюм — не новый, но чистый — был немного помят, и старик поглаживал ладонью полу пиджака, стараясь расправить глубокую складку. Наконец это занятие ему надоело и он оперся на спинку скамьи. Соломенную шляпу он сдвинул на затылок и, подставив лицо солнцу, прикрыл глаза.

Если бы кто-нибудь сейчас наблюдал за ним, то заметил бы, что из-под прикрытых век смотрят темные внимательные глаза.

Это был “Черный беркут”. Спокойная поза дремлющего на солнце старика была обманчива как никогда. Именно сейчас, впервые за много лет, нервы его были непривычно напряжены. Он чувствовал приближение опасности.

Умело подобранная им агентура была разделена на две группы. Члены первой не знали членов второй и не были знакомы между собой в своей группе. Первая группа состояла из людей, добывающих информацию. Вторая — из людей, передающих информацию за границу. Сюда входили также те, кто по приказу “беркута” устранял неугодного ему человека.

Никто из членов организации никогда не видел “беркута” в его настоящем виде. Этот таинственный мифический человек, неизвестно где обитающий, был эмиссаром того мира, которому они поклонялись, и вызывал в них благоговение и суеверный страх.

Умный и дальновидный, умеющий мгновенно оценивать сложившуюся ситуацию, “беркут” понимал, что в этой сложной, до сих пор безупречно действовавшей системе что-то нарушилось. Обе группы связывал и вместе с тем разделял заброшенный колодец у старого кладбища. И что-то непредвиденное случилось на пути к колодцу.

До сих пор у “беркута” было две руки. Одной из них он брал, другой передавал дальше. Какая из них была важнее? Пожалуй, обе были важны одинаково. И вот одну из них, “дающую”, теперь приходилось отсечь. Отсечь, чтобы не потерять и вторую, чтобы не погибнуть самому.

Вчера утром, добравшись потайным подземным ходом к колодцу, “беркут”, как всегда, при помощи сложного механизма, отодвинул два камня в стенке у самого дна, чтобы достать пакетик с планкой, которую туда бросил связной. Как и следовало ожидать, пакетик лежал на дне. Но наметанный глаз “беркута” сразу отметил изменения, происшедшие на дне колодца. Сюда кто-то спускался! Несколько сухих веточек, лежавших на земле, переломились пополам, словно на них наступила чья-то нога.

Три дня назад “беркут” взял пакет с чертежами. Значит, это произошло в течение последних трех дней. За связным следили. Видели, что он бросил пакет в колодец, но сразу не решились его доставать. Очевидно, наблюдали, кто придет за ним. Не дождавшись, побывали сами в колодце. Сомнений быть не могло — за колодцем ведется наблюдение.

Там, наверху, следят, кто придет за этой коробочкой и спустится в колодец. Если сейчас взять “посылочку” — это значит, выдать себя с головой. Наверху поймут, что к колодцу ведет потайной ход. И “беркут” не взял коробочку. Он задвинул камни на место и при помощи особого устройства завалил их с тыльной стороны землей. Доступ в потайной ход из колодца был закрыт.

“Беркут” еще не знал, что попал в поле зрения чекистов, но сознательно шел на разрыв с первой группой, так как понимал, что в этом случае рано или поздно будет выявлена вся группа.

“Беркут” встал со скамьи и медленной старческой походкой побрел к выходу из сада. На центральной аллее с ним раскланялся средних лет мужчина, прогуливавшийся с мальчиком. “Беркут” приподнял шляпу и тоже поздоровался. Улыбаясь, потрепал малыша по щеке и присел на скамью.

Мужчина сел рядом. Мальчик побежал к детишкам, игравшим в песке.

— Слушайте приказ “беркута”: передайте своим, чтобы проникли в квартиру сестер Саулите и уничтожили картину “Вечер”. Кстати, пускай уничтожат и другие картины. Так будет вернее, — сказал “беркут”, внешне следя за облаками в небе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


сборник читать все книги автора по порядку

сборник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Меридіани (На украинском и русском языках) отзывы


Отзывы читателей о книге Меридіани (На украинском и русском языках), автор: сборник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x