LibKing » Книги » Приключения » Прочие приключения » Владимир Востоков - Ошибка господина Роджерса

Владимир Востоков - Ошибка господина Роджерса

Тут можно читать онлайн Владимир Востоков - Ошибка господина Роджерса - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Прочие приключения, издательство Военное издательство, год 1985. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Владимир Востоков - Ошибка господина Роджерса
  • Название:
    Ошибка господина Роджерса
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Военное издательство
  • Год:
    1985
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Владимир Востоков - Ошибка господина Роджерса краткое содержание

Ошибка господина Роджерса - описание и краткое содержание, автор Владимир Востоков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В книгу вошли две повести: «Последняя телеграмма» — о героизме советского разведчика, действовавшего в годы войны в одном из городов фашистской Германии, и «Ошибка господина Роджерса» — о работе советских чекистов по разоблачению и обезвреживанию иностранных разведчиков. Время действия повести — послевоенный период.

Ошибка господина Роджерса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ошибка господина Роджерса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Востоков
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Похвально. Вы настоящий ариец, майор. При удобном случае я скажу об этом вашему шефу. — Егер с любопытством уставился на Ратнера, ожидая его реакции.

Ратнер не сразу откликнулся, а немного подумал и лишь затем сказал:

— Благодарю вас. Надолго в наши края?

— Задерживаться без нужды не собираюсь. Время горячее, — ответил Егер, подавляя появившуюся зевоту.

— Понятно… Я вас утомил, да и уже поздно. — Ратнер посмотрел на часы. — Если в чем-либо понадобится моя помощь, я к вашим услугам. Резрешите откланяться?

— Благодарю вас, майор. Не смею задерживать. Хайль!

Ратнер ушел. Егер слышал, как он и Матильда какое-то время еще разговаривали внизу, а затем наступила тишина. Вскоре пришла Матильда.

— Вы ему понравились. Спрашивал, удобно ли ему навестить вас еще раз.

— Присядьте, Матильда, на минутку. Пора нам кое о чем с вами откровенно поговорить.

Из донесения разведчика:

«Благополучно прибыл. Жаворонок улетел. Обстановка сложная. Установил контакт с Рыжим. Подробности почтой. Аист».

VI

Полковник Шульц все глубже и глубже вникал в дела объекта. За два дня он сумел познакомиться со всеми постами, переговорить со многими офицерами, несущими охрану, посетить соседние села. А сейчас после очередного обхода подземного хранилища он сидел у себя в кабинете вместе с Ратнером и просматривал поступившие бумаги.

— Опять мало завезли «молока». Я, кажется, предупреждал вас.

— Основную колонну партизаны пустили под откос…

— Меня это мало интересует, майор. Пополнение запасов «молока» лежит на вашей совести, и будьте любезны, невзирая ни на что, своевременно проявить об этом заботу, — недовольным тоном заметил Шульц.

— Все, что от меня зависит…

— И что не зависит, — перебил Шульц. — Понятно?

Ратнер недовольно мотнул головой. Шульц видел, что Ратнер старается изо всех сил заслужить его расположение и что не всё в его власти по своевременному снабжению «молоком», как здесь были обязаны говорить о бензине, однако Шульц не хотел с этим считаться и требовал от своего помощника четкого исполнения возложенных на него обязанностей.

— И вообще, майор, ваше поведение заслуживает осуждения, — сказал Шульц.

Ратнер с тревогой посмотрел на своего шефа.

— Не понимаю вас, — нарушил он молчание.

— Тем хуже для вас, майор. Подумайте и тогда поймете. Имейте в виду, я не потерплю, чтобы офицер рейха, будучи на особо секретной работе, вел себя легкомысленно в быту, — заявил Шульц и тут же подумал о мучившем его вопросе: неужели этот человек с таким несимпатичным лицом пользуется успехом у красивой официантки? — Что еще у вас есть на доклад? — спросил, зевая, Шульц.

Ратнер доложил на подпись другие бумаги и ушел от шефа, мучительно размышляя о только что состоявшемся разговоре. Неужели, думал он с тревогой, шефу донесли о его увлечении Матильдой или, что еще хуже, о посещении ее дома? И тут он с благодарностью вспомнил слова своего нового знакомого, по всему видно, важной персоны, который обещал при удобном случае замолвить за него слово. «Надо его навестить», — решил он, и от этой мысли ему сразу стало легче на душе.

После ухода Ратнера в кабинете Шульца раздался телефонный звонок.

— Слушаю, — ответил Шульц. — A, это вы, Брауэр. Только что подумал о вас. Что нового? Я жду вас.

Шульц встал, прошелся по кабинету, удивляясь, что вдруг подумал о ресторане и девушке-официантке, которая его обслуживала в прошлый раз. «Неужели это та, о которой говорил Брауэр?» Он подошел к окну. На освещенном дворе у одной из штолен сменялся караул. Взор Шульца остановился на двух цистернах с надписью «Молоко», оставленных недалеко от входа в главную штольню бензохранилища. Шульц быстро подошел к селектору, нажал на кнопку.

— Слушаю вас, господин полковник, — послышался голос Ратнера.

— Сколько раз вам нужно говорить, чтобы не оставляли цистерны у главного входа! Или вы до сих пор не понимаете, чем это грозит?

— Экселенц, сейчас идет загрузка резервуара…

— Если еще раз повторится, пеняйте на себя. — И Шульц в сердцах отключил кнопку селектора.

В эту минуту адъютант доложил о приходе Брауэра.

— Просите, — буркнул Шульц.

Брауэр заметил нахохлившийся вид Шульца.

— Вы чем-то расстроены? — осведомился шеф гестапо.

— Полюбуйтесь. — Шульц жестом руки показал на окно.

Брауэр подошел к окну. Однако двор был чист; цистерны как ветром сдуло.

— Так, Брауэр, что хорошего вы принесли?

— К сожалению, одни расстройства…

— Выкладывайте, — тяжело вздохнув, произнес Шульц.

— Владелец магазина канцелярских товаров Лотт — помните, к нему накануне задержания заходил фотограф? — закрыл свою лавочку и уехал в отпуск в неизвестном пока для нас направлении… Но не это главное. Вчера после длительного перерыва вновь в эфире зафиксирована работа радиостанции. Передача длилась всего несколько секунд… к сожалению.

— Когда ожидаете прибытия передвижных пеленгаторов?

— Обещали скоро.

— Надеюсь на вашу расторопность. Я позвоню шефу. Так… Что еще?

— Может быть, остальное на закуску в ресторане, если позволите составить вам компанию?

— О! Это уже другой разговор. Позволяю вам вытащить меня из этой дыры.

Через полчаса Шульц и Брауэр уже входили в ресторан. Высокий чин гостя произвел впечатление на метрдотеля. Он, услужливо сгибая спину, провел их в зал и усадил за лучший столик, а через минуту-другую привел официантку. Это была Матильда.

— Я к вашим услугам, господа, — обратилась она с заученной любезностью к гостям.

Шульц с тайным любопытством посмотрел на Матильду. Это не прошло не замеченным для Брауэра. Когда Матильда, приняв заказ, удалилась, он как бы между прочим сказал:

— И в дыре попадаются золотые куропатки.

Но Шульц на это не отреагировал. Не хватало, чтобы он в присутствии гестаповца показывал свои чувства к первой попавшейся на глаза красивой девушке.

— Здесь, как я вижу, много офицеров и очень мало цивильных, — заметил Шульц.

— Так точно. Я вам сообщал, что немало офицеров приезжают сюда на отдых. Места здесь хорошие, тихие, горный воздух. Лучшего не придумаешь.

— Какое настроение у офицерского состава?

— Кое-кто высказывается в негативном плане. Временные неудачи вселили в голову малодушных пессимизм и даже неверие в нашу победу… — Брауэр не договорил — пришла Матильда. Шульц исподволь наблюдал за ловкостью официантки, сервировавшей стол. «Красотка, ничего не скажешь», — отметил про себя Шульц. Брауэр же в свою очередь думал, как же привлечь внимание Шульца к официантке. Он понимал, что такая красивая девушка не может пройти не замеченной любым мужчиной.

— Я информировал вас, экселенц, о том, что Ратнер волочится за официанткой. Так вот это та, которая нас обслуживает… А вот он и сам, — сказал Брауэр, заметив Ратнера, сидящего за столиком в полутемном углу зала.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Востоков читать все книги автора по порядку

Владимир Востоков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ошибка господина Роджерса отзывы


Отзывы читателей о книге Ошибка господина Роджерса, автор: Владимир Востоков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img