Кир Булычев - «Мир приключений» 1975 (№22)
- Название:«Мир приключений» 1975 (№22)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кир Булычев - «Мир приключений» 1975 (№22) краткое содержание
Антология Мир приключений, 1975
М.: Детская литература, 1975 год
Серия: Мир Приключений (Альманах)
Тираж: 100000 экз.
Тип обложки: твёрдая
Формат: 60x90/16 (145x215 мм)
Страниц: 560
Описание:
Обложка и иллюстрации Н. Двигубовского.
Содержание:
А. Бауэр. Четыре часа войны (героическая повесть-быль о пограничниках), стр. 3-57
Александр Шагинян. Как это было на самом деле (фантастический рассказ), стр. 59-71
Андрей Михайловский. Одинокий богатырь (приключенческая повесть), стр. 73-171
Кир Булычёв. Богатый старик (фантастический рассказ), стр. 173-199
Виктор Николаевич Болдырев. Дар Анюя (приключенческая повесть), стр. 201-293
Виталий Григорьевич Мелентьев. Дорога через себя (фантастический рассказ), стр. 295-309
Владимир Караханов. Обязательно встретимся (приключенческая повесть), стр. 311-425
Альберт Валентинов. Заколдованная планета (фантастическая повесть), стр. 427-545
Всеволод Александрович Ревич. На Земле и в космосе. Заметки о советской фантастике 1973 года (статья), стр. 547-559
Примечание: Ответственный редактор Н. М. Беркова.
Scan: Александр Керосиров; OCR, SpellCheck, Formatting: Хас, 2010.
Информация об издании предоставлена: vbltyt — http://fantlab.ru/edition34190
«Мир приключений» 1975 (№22) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вертолет тряхнуло, накренившись, он косо понесся к краю пропасти. Промелькнула вздыбленная дверь, скрюченные фигуры в синих комбинезонах, барахтающиеся в полутьме фюзеляжа…
Илья сделал свой королевский выстрел!
Почти у самого склона сопки вертолет выровнялся и, косо прочертив воздух, стремглав понесся на восток, наполняя долину адским грохотом…
Вот и все! — закончил Костя свой необычайный рассказ, поправляя окровавленную повязку.
— Давай перевяжем… — предложил я ему.
— Плевать! В стойбище перевяжемся, я тебе в аптечку йод положил.
— А патроны? — спросил Тынетэгин.
— Очень боялись, — ответил Костя, — что гады спохватятся и вернутся со своим вертолетом. Побежали к брезенту. А там полно цинковых ящиков, набитых винчестерными патронами. Да еще несколько длинных деревянных ящиков. Прикладами сбили крышки, а там винчестеры в промасленной бумаге. И на каждом стволе клеймо — представляешь! — этого гада. Новехонькие!
А рядом три бочки с горючим лежат — видно, не успели весь бензин выгрузить: испугались выстрелов. Недолго думая подкатили бочки, сбили прикладами гайки, облили бензином весь груз да еще в гущу ящиков запихали одну бочку с бензином, из третьей пролили целую дорожку к ступеням Кивающего Головой и подожгли.
Ну и полыхнуло! Едва ноги унесли. Патроны рвутся, тарахтят, как тысячи дьяволов, такая стрельба — ужас! Пули свистят во всех направлениях… А потом бочка с бензином как ахнет! Скалы посыпались. Копоть всю вершину заволокла. Бриопоген [19] Бриопоген — кустистый горный лишайник.
, земля кругом горят, едва потушили куртками!
— А Рыжий?
— Там, наверху… Последняя моя пуля сердце ему прошила. Обгорел, как головешка.
Костя замолк. Молчаливо сидели и мы, покуривая трубки.
— Хорошо воевали, — удовлетворенно погладил свой длинноствольный громобой Илья, — сильно чужую железную птицу пугали…
ДИКОЕ СЕРДЦЕ
— Скорее в стойбище надо бежать, — спохватился Гемелькот, — полковник беспокоится: наши выстрелы слышал.
Действительно, приветствуя друг друга, мы дали залп неподалеку от лагеря.
Приближаясь к стойбищу, еще издали увидели большую островерхую палатку военного образца, поставленную рядом с ярангой бабушки Вааль. У палатки виднелись фигурки. Там блеснули стекла бинокля — видно, наш отряд заметили. Но странно — стойбище словно вымерло, ни один человек не вышел из яранг.
— Не пойму, что у них стряслось, — удивился Костя.
Вдруг люди у палатки зашевелились и побежали к нам навстречу.
Это были спутники полковника.
Целым отрядом вступаем в стойбище. Впереди шагает Костя в окровавленной повязке. От него не отстает Илья в развевающемся обгорелом платке. Из своей яранги выбежала бабушка Вааль.
— Какомей! — воскликнула она. — Илья живой пришел!
Полковник встретил нас у палатки. Серые глаза его смеялись.
— А-а, вояки с того света пожаловали!
Из яранги Тальвавтына высунулся Вельвель. Увидев Костю и Илью, растерялся, глаза его забегали, и он поспешно скрылся обратно.
Расспросам не было конца. Костя слово в слово повторил свой необыкновенный рассказ.
— Ну и нахальные, черти! — усмехнулся полковник. — Дали им прикурить! К награде представить вас нужно — ухлопали рыжего волка. Много бед у нас натворил. Мы без вас тут, Вадим, ультиматум предъявили…
— Ультиматум? — нахмурился я.
Полковник рассмеялся:
— Не хмурься, добрый молодец. Просто предъявили твоему Тальвавтыну решение окрисполкома и предложили в 24 часа сдать все лишнее оружие. Тальвавтын старшин у себя собрал — обсуждают ультиматум.
— А куда вы денете оружие? — поинтересовался Костя. — Здесь целый арсенал винчестеров наберется.
— Распилим… — невозмутимо ответил полковник. — Во всех стойбищах Центральной Чукотки оперативные группы сейчас принимают оружие.
— Чисто сработано! — восхитился Костя.
— Еще не сработано… — покачал головой полковник. — Ждем ответа Тальвавтына.
Теперь понятно, почему притихло стойбище, — все ждали решения короля Анадырских гор.
— Может быть, мне пойти туда? — спросил я полковника.
— Не стоит, пусть сами решают…
Всю ночь Тальвавтын совещался со своими помощниками. Яранга его дымила, как паровоз, — ультиматум обсуждали за трапезой. Мы все собрались в палатке. Бабушка Вааль угощала гостей отварной олениной, поила бульоном и чаем. Тальвавтын поручил ей ухаживать за гостями.
Я усадил старушку рядом и угощал печеньем. Полковник преподнес ей плитку армейского шоколада и совсем смутил нашу хозяйку. Робко поглядывая на гостей, она с удовольствием пила чай, закусывая невиданным лакомством.
В эту тревожную ночь мы почти не смыкали глаз. Лишь Костя и Илья, растянувшись на шкурах, спали как убитые после тяжкого похода. У палатки полковник поставил часовых…
Рано утром в палатку пришел Тальвавтын. После бессонной ночи он был бледен. Глаза глубоко запали. С олимпийским спокойствием он уселся на шкурах.
— Где Рыжий? — спросил он меня, словно не замечая Костю с забинтованной рукой.
— К “верхним людям” отправил Костя Рыжего, Илья чужую железную птицу прогнал — разбил ей стеклянный глаз. Патроны, пищу для железной птицы, потом палили…
Тальвавтын внимательно слушал и вдруг сказал:
— Хорошо делали!
Все опешили. Костя так и застыл с разинутым ртом.
— Как решили с оружием? — не вытерпел неторопливости северного разговора полковник.
— Будем отдавать тебе, как солнце на юг встанет. Не надо нам так много винтовок…
— Умная у тебя голова, — облегченно вздохнул полковник.
— А как дальше жить будем, Тальвавтын? — спросил инструктор райкома.
— Коо, — развел руками старик, — сам не знаю теперь…
— Соединяйтесь в артель — сообща оленей держать будете, а доходы делить между всеми, кто трудится…
Тальвавтын задумался. Мы с острым интересом ждали ответа короля Анадырских гор.
— Наверно, людям хорошо будет, — тихо, словно про себя, проговорил старик. — Чайвуургин [20] Чайвургин — крупный оленевод, кочевавший по соседству с Пустолежащей землей, владевший многотысячными табунами. Во время Великой Отечественной войны передал в фонд обороны несколько тысяч своих оленей. В начале 50-х годов подарил Чуванскому колхозу половину своих оленей.
правильно делал, очень умный человек был: дарил людям свой табун — Чуванский колхоз из его оленей получился. А себе немного оленей оставлю, все равно скоро помирать буду…
Тут в разговор вмешался представитель окрисполкома:
— Бумага есть брать оленей у эрмэчынов, выступавших с оружием против — Советской власти.
— Эта бумага, — твердо заявил я, — к Тальвавтыну не относится…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: