Мойра Янг - Кроваво-красная дорога

Тут можно читать онлайн Мойра Янг - Кроваво-красная дорога - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мойра Янг - Кроваво-красная дорога краткое содержание

Кроваво-красная дорога - описание и краткое содержание, автор Мойра Янг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Саба всю свою жизнь провела в городке Серебряное озеро, на высохшем пустыре, разоренным песчаными бурями земля. Цивилизация Мародеров давно разрушена, оставив только полигоны мусора Сабе и её семье. Но и это её устраивает, пока рядом её любимый брат близнец Лью. Но когда приходит чудовищная песчаная буря, а вместе с ней и четыре всадника весь её мир рушится. Лью забирают в плен, а Саба отправляется в путешествие, чтобы вызволить его.

Внезапно оказавшись в уродливой реальности, за пределами Серебряного мира, где творится беззаконие, Саба теряется, потому что рядом нет Лью, который мог бы вести её. Поэтому, возможно, самое удивительное из всего является то, что Саба узнает о себе: она ожесточенный боец, непобедимый, оставшийся в живых, и хитрый противник. И у неё есть силы победить коррумпированное общество изнутри. Объединившись с красивым смельчаком по имени Джек, и с бандой революционерок, которые называют себя «Свободные соколы», Саба совершает открытие, которое изменит курс развития цивилизации.

Повествование ведется от лица малограмотной девушки, так что, чтобы сохранить стиль повествования автора, в переводе будут присутствовать намеренные ошибки.


Повествование ведется от лица малограмотной девушки, так что, чтобы сохранить стиль повествования автора, в переводе будут присутствовать намеренные ошибки.

Кроваво-красная дорога - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кроваво-красная дорога - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мойра Янг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Предположу, што это зависит от тебя.

На меня набрасываетца косматая пёсья морда. Длиный розовый язык лижет мне лицо.

— Эй! — говорю я.

— Траккер! Брось, мальчик!

Откуда ни возьмись появляется чья-то сильная рука. Я хватаюсь за нее и она ставит меня на ноги. Я стою и вода стекает по моим волосам и одежде.

Это женщина. Стоит рядом со мной. Высокая. Тощая. Загорелая. Белые, коротко обрезанные волосы плотно прилегают к голове. Девять лет назад они были орехового цвета и ниспадали до самых колен. Голубоглазый волк с опущенным ухом прислоняется к своей хозяйке.

— Я едва не прошла мимо колокольчиков — говорю я. — Можете быть уверенной, вас найти трудно.

— Люблю держатца подальше от всякова сброда, — говорит она.

Она прикосаетца пальцами к моей родовой тату.

— Саба из Серебряного озера. — Один уголок её рта поднимаетца вверх. — Ты выросла с тех пор, как я видела тебя последний раз. Я Мерси.

* * *

— Тебе еще положить, Эмми? — спрашивает Мерси

— Гмм, а то!

Эмми сунула последнюю ложку в рот, который был и без таво полон. Она протягивает Мерси свою пустую миску.

— Разве отец не учил тебя правильным манерам? — спрашивает Мерси.

— Эмми, — строжусь я на неё. — Ты должна сказать пожалуйста.

Эмми жует, глотает, снова жует.

— О, — бормочет она, чавкая. — Ага, пожалуста. Еще пожалуста.

— Она ест, как шакаленок, — говорю я. — Па позволял ей дичать.

— Ребенок совсем тоща, кожа да кости, — говорит Мерси. — И если ты не против, замечу, што и тебе не мешало бы нарастить мясца. В Серебряном озере настали тяжелые времена?

Я хмурюсь.

— Нет, — говорю я.

— Тебе-то самой подложить еще?

Я протягиваю ей свою пустую миску. Она смотрит на меня, приподняв одну бровь.

— А...да, пожалуста, — говорю я.

Мы едим, сидя снаружи. Я и Мерси, на красной лавочке, Эмми на крыльце. Неро склевал свою порцию внизу, а теперь взгромоздился на крышу хибары и чистил своё оперенье.

— Несите свои миски, — говорит Мерси. — Я вам не служанка.

Хромая, она подходит к костру, а мы с Эм следуем за ней и становимся рядом, держа в руках миски. Мерси размешивает содержимое казана, и мы видим, что внутри тушеное кроличье мясо. Я возвращаюсь на скамью. Мы сидим и я киваю на ее ногу.

— Чего с ней случилось? — спрашиваю я с набитым ртом.

— Лодыжку сломала, ээ... уже больше года как. Пришлось конечно самой вправлять кости и как-то справлятца, как видиш... ну так себе справилась.

— А как самой-то можно справитца?

Она пожимает плечами.

— Да как, просто делаеш, што нужно, выбора-то нет.

— Должно быть тяжко, — говорю я. — Вы довольно старая.

Она бросает на меня суровый взгляд.

— А ты довольно груба. Тебе кто-нибудь говорил об этом?

Я чувствуя, как вся заливаюсь пунцовой краской. По коже бегут мурашки.

— Да я всё время её талдычу, — говорит Эмми. — Но без толку. Вот Лью у нас приятный. Он бы Вам понравился.

— Закрой хлебальник, Эм, — говорю я. — Слушай. Мы приперлись сюда...мы пришли сюда не для таво, штобы говорить о Па с Лью.

— Я и не думала, что ты пришла сюда для этова, — говорит Мерси.

Между нами - чистейшая вода. Мерси достает настойку в маленькой коричневой стеклянной бутылке, смачивает кусок ткани и начинает обрабатывать мою все еще саднившую рану на руке.

— Я отправляюсь за Лью, — говорю я. — Я собираюсь вернуть его. Намериваюсь отправитца утром же. Я хочу оставить Эмми с Вами.

— Понятно, — говорит она.

Она смотрит на меня. Как будто она ждала большева.

— Па всегда говорил, што если чё с ним случитца, мы должны прийти к Вам, — говорю я.

— О, он так говорил, правда? — Мерси покачала головой. — Ничево про это не знаю... Мы с Траккером сами по себе. Мы не привыкли к компании.

— Но Вы же были подругой Ма, — говорю я. — Прошу, Мерси. Вы единственная, кто может нам помоч.

Она довольно долго молчит. Затем вздыхает.

— Если я оставлю её здесь, то девочке придетца работать, — говорит она.

— Она будет работать, — говорю я.

— А она-то што скажет по сему поводу? — спрашивает Мерси. — Эмми?

Эмми, как воды в рот набрала. Молчит, ничево не говорит. Она прячет лицо в своей миске, медленно жует рагу, опустив голову. Я знаю, што она слушает.

— Эмми, прекрати прикидыватца глухонемой, — говорю я. — Мерси спрашивает рада ли ты остатца здесь и помогать ей, пока я пойду искать Лью?

Эмми поднимает, не выражающее никаких эмоций, лицо. Пожимает плечами. И вновь углубляетца в свою миску.

Я качаю головой.

— Она освоитца, — говорю я.

— Надеюсь, — говорит Мерси.

— Она не доставит Вам хлопот, — говорю я. — Обещаю.

— А какой была наша Ма? — вдруг спрашивает Эмми.

Траккер укладывает свою голову Мерси на колени. Она чешет ему за ушами, и тот зажмуривает глаза от удовольствия. Неро дремлет, сидя на моем плече.

— Ну, конечно же, — говорит Мерси, — ты-то её не знала. Но Саба должна помнить мать.

— Не особо, — говорю я. — Воспоминаний не так уж и много. Как будто... она растворяетца.

— Она смеялась больше, чем все каво я когда либо встречала, — говорит Мерси. — В этой жизни не так уж много вещей, над которыми можно посмеятца, но Эллис всегда находила что-нибудь веселое. Думаю, вот почему Вилльям, вот почему ваш па, так любил её.

— Лью вроде как такой же. Он унаследовал это у Ма. Па больше никогда не смеялся после её смерти. Так или иначе, я этово не помню.

— Нет, — говорит Мерси. — Не думаю, што он смеялся, после её смерти.

— Мы чутка молчаливы. И потом, это моя вина, што она мертва, — говорит Эмми.

Она водила какое-то время палочкой по грязи, а теперь сильно давит на неё и та ломаетца пополам.

Мерси смотрит на меня своими проницательными глазами. Я отвожу взгляд.

— Ну, рождение детей опасная вещь, — говорит Мерси. — Да к тому же ты появилась на месяц раньше. Вот, што я тебе скажу, я считаю, што это моя вина.

— Ваша вина? — переспросила Эмми, выглядела она удивленной.

— Имено, — говорит Мерси. — Я должна была всё бросить и прийти на помощь. Так было задумано. Я собиралась там появитца за две недели твоево рождения и помоч при родах, точно также, как это было с Сабой и Лью. Порой, мне кажется прейди я раньше, если бы я только оказалась рядом, может быть Эллис была бы всё еще жива. Но ты не можешь думать подобным образом. Если ты начнешь так думать, то спятиш, доведеш себя до безумства. Я прибыла вовремя, штобы сохранить тебе жизнь, красному маленьком тельцу, чем ты тогда была и я утешаю себя этим. Мыслью, что Эллис возможно больше с нами нет, но дочь её живет. Я вижу её в тебе.

— Правда? Видите? — спрашивает она, глаза её широко распахнуты.

— Безусловно. За исключением глаз, которые явно достались тебе в наследство от отца, но в остальном ты копия твоя мать. Как и здесь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мойра Янг читать все книги автора по порядку

Мойра Янг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кроваво-красная дорога отзывы


Отзывы читателей о книге Кроваво-красная дорога, автор: Мойра Янг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x