Юрий Пшонкин - Пленник волчьей стаи
- Название:Пленник волчьей стаи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Золотая аллея
- Год:1996
- Город:Калуга
- ISBN:5-7111-0079-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Пшонкин - Пленник волчьей стаи краткое содержание
Роман Юрия Пшопкина «Пленник волчьей стаи», безусловно, заслуживает внимания читающей публики. Ведь в романе есть все, что так любит современный читатель: захватывающий сюжет, экзотический антураж, вечно неожиданное столкновение человека со зверем — здесь на уровне интеллекта.
Русским Джеком Лондоном хочется назвать автора этой книги, которая достойным образом пополнит мировую сокровищницу приключенческой литературы.
Пленник волчьей стаи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В напряженной тишине вдруг раздался звонкий, высокий, словно крик всполошенной чайки, голос Тынаку:
— Я не боюсь!
Все повернулись к непокорной. А она, гордо подняв голову, шла к Атувье. Поравнявшись с Котгиргином и Вувувье, она еще выше подняла подбородок.
— Я не боюсь… духов! Атувье не виноват, побледнев, сказала Тынаку и обернулась к толпе. — У вас злые и трусливые сердца, Я не боюсь и уйду с Атувье, — она решительно подошла к парню, встала рядом.
Вувувье ринулся было за ней, но его осадил грозный рык Черной спины. Он был страшен сейчас, сын Дарки, «глаза стаи»: его янтарные глаза горели, как жаркие угли, темные губы трепетали от напряжения, обнажив крупные кипенно-белые клыки. Шерсть на загривке волка поднялась, словно от порыва сильного ветра. Богач испуганно попятился, загородив рукавом лицо. Затем, опомнившись, подпрыгнул к Итекьеву, который стоял рядом с Ивигином, схватил старика за рукав, дернул на себя.
— Почему ты молчишь, Итекьев, сын трусливой собаки? Я дал тебе богатый выкуп за твою дочь. Она — моя. Моя! Она нарушила обычай. Прикажи ей вернуться. Прикажи! Иначе я потребую выкуп назад и заберу за прошлые долги всех твоих паршивых оленей, и тогда ты подохнешь с голоду вместе со своей старухой, — орал Вувувье.
— Духи не любят говорящих громко. От большого шума у них болят уши, и тогда они сердятся, — прервал его Котгиргин.
Вувувье выпустил рукав Итекьева, усмехнулся.
— Ты… ты плохой шаман, Котгиргин, — злобно сказал он. — Богатый человек всегда сможет задобрить духов богатыми подарками.
— У тебя дырявая голова, Вувувье, — с откровенной издевкой ответил шаман, — Разве помогли тебе твои богатые подарки, которые ты отнес на священное место в день приезда? Ты приехал, чтобы нарушить обычай, — и духи покарали тебя. Я говорю: если болезни снова поселятся в твоем теле, не зови больше шамана Котгиргина. Ты оскорбил меня, а шаманы обид не прощают.
Вувувье сжался. Не-ет, он не испугался его слов. Он был взбешен, он задыхался от злобы на этого старика, на всех. Набычась, словно олень-самец перед схваткой с соперником, Вувувье пошел на толпу. Люди испуганно расступались, боясь встретиться взглядами с его глазами, напоминавшими сейчас глаза рассвирепевшего волка…
Атувье разжал пальцы на рукоятке ножа, поднял руку.
— Я говорю: прощайте. — Он посмотрел на все еще бледную Тынаку. — Мы уйдем, чтобы не сердить духов, чтобы не нарушать обычай.
Люди невольно придвинулись к нему.
— Я ухожу, но в моей груди нет места злобе на вас, — продолжал Атувье. — Итекьев, — позвал он отца Тынаку. Тот чуть подступил к ним. — Итекьев, у меня сильные руки и крепкие ноги. Мои глаза могут теперь и ночью увидеть добычу, и потому твоя дочь не будет знать голода. И твои внуки. Это говорю я, сын Ивигина, задушивший вот этими руками, — он вытянул вперед свои огромные ладони, — вожака волчьей стаи. Прощай, Котгиргин, самый мудрый из шаманов страны чаучу, — уже тише сказал Атувье.
Мать Тынаку бросила дочери мешок из выделанной оленьей шкуры. (Тынаку заранее предупредила ее о своем уходе.) В мешке лежала теплая кухлянка, малахай, посуда, нитки из оленьих жил, две железные иглы и рыболовные крючки. Люди как будто ничего не заметили. Никто не сказал ей худого слова.
И еще долго жители стойбища Каиль видели, как по берегу Апуки, вверх по реке, шли трое: сын Ивигина, дочь Итекьева и волк Черная спина.
— Добрые духи, помогите отверженным, — прошептал Котгиргин. Он снова вспомнил далекий трагический день, вспомнил чаут Опрыятгыргина, упавший ему на плечи в тот самый миг, когда Апука хотела взять себе сына шамана…
ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
Атувье и Тынаку уходили все дальше и дальше от стойбища Каиль, от его людей. Все люди молчали, только богач Вувувье изрыгал грязные, обидные ругательства и грозные проклятия. Он, словно шаман во время камлания, впал в беспамятство, брызгая слюной. Ветер дул в сторону Атувье и Тынаку, и они еще долго слышали проклятия богача.
Атувье все же оглянулся один раз. Люди все стояли, не расходились. Теперь это были для него тангит — чужие люди.
Атувье еще не знал, куда они идут, где построят свою ярангу. Обида на людей Каиль, на богача понемногу отошла, тревога и забота о будущей жизни его уже не волновали. Он был молод, силен и свободен, и рядом шла его любимая. Атувье казалось, что все плохое теперь позади. Молодость беспечна и не хочет смотреть вперед; она наслаждается днем сегодняшним, наивно веря, что безмятежное время будет длиться долго... Сердце парня гулко стучало. Хорошо все получилось! Хорошо, что Тынаку оказалась такой храброй, не побоялась нарушить обычай. Теперь ему ничего не страшно. Оленный человек не боится ни морозов, ни пург, ничего, если рядом с ним олень, собака и другой человек. И если чаучу знает, что где-то в яранге его ждут у очага, он живет спокойно и безропотно делает свое дело. И пусть у него, оленного человека Атувье, нет пока оленей. Это ничего. Зато у него есть Тынаку и верный волк. Пускай у него нет оленей, но еду для жены и детей он добудет. Великий создатель страны чаучу ворон Кутх населил эту землю многими птицами, зверями. Не пусты и реки страны — много в них рыбы. Добудет он еду. И шкуры. Шкуры тоже очень нужны. Без них никак не прожить оленному человеку.
Атувье шел впереди, неся под мышкой сумку Тынаку. Атувье не знал, что в ней, но сумка была увесистой.
Тынаку шла позади и не видела счастливого лица ее скорого мужа, но она обо всем догадывалась. Она тоже была счастлива.
Они уходили все дальше и дальше берегом стремительной, мутной Апуки. Реки Камчатки всегда в это время мутные от бурного таяния их кормильцев-ручьев, что сбегают с сопок. Атувье еще не знал, где он разожжет семейный очаг. Одно знал: им придется жить далеко- далеко от стойбища Каиль, чтобы не попадаться на глаза мстительному Вувувье и всем другим, знавшим, с кем охотился ушедший зимой сын Ивигина. Отныне и он, и Тынаку — отверженные, все будут избегать их... Постепенно улыбка счастья растаяла на губах Атувье, беспокойство вселялось в него. Теперь он не один, надо будет кормить жену и детей, которых родит ему красивая, верная Тынаку. Думать о еде заставлял и его собственный пустой желудок — уже второй день он ничего не ел. «Сначала я сделаю небольшой лук и стану стрелять уток, гусей и зайцев»,— размышлял Атувье. «Потом сделаю большой лук-самострел и поставлю его на тропе диких оленей. Очень надо добыть хотя бы одного оленя! Олень — это мясо, шкура, жир и еще жилы. Много оленьих жил надо, чтобы Тынаку могла чинить старые одежду и торбаса и шить новые. Ой-е, но где взять жил для тетивы лука?» — испугался Атувье и обернулся к Тынаку. Что он может добыть для нее уже сегодня? Может... хариуса или гольца. В деревянной коробочке у него есть два крючка и кусок жилки. Хранил их, как нож и чаут.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: