SnkT - Первоисточник

Тут можно читать онлайн SnkT - Первоисточник - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Первоисточник
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

SnkT - Первоисточник краткое содержание

Первоисточник - описание и краткое содержание, автор SnkT, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Категория: гет, Рейтинг: R, Размер: Макси, Саммари: Хоркруксы. Не так уж много тех, кто о них знает. Еще меньше тех, кто решился на их создание. И почти никто не задумывался, что послужило основой идеи раскалывать собственную душу.Для наших героев поиск ответов начинается с того, что на конфронтацию с Квирреллом Гарри отправляется вместе с Гермионой и повторяется канонное «Kill the spare!»

Первоисточник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Первоисточник - читать книгу онлайн бесплатно, автор SnkT
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Взгляд его остановился на значке, приколотом к мантии получательницы неоконченного сообщения. Видимо, сумел-таки сообразить, что не только преподаватели могут надлежащим образом оценить его лингвистические достижения.

— Молодец, начинаешь умнеть потихоньку, — похвалила подобный прогресс Гермиона. — Бейся головой почаще, тебе это идет на пользу.

— Смотри, как бы с твоей головой чего не случилось. Не всем нравится, когда всякое отребье крадет у настоящих волшебников! — прошипел тот в ответ, продолжая сверлить злобным взглядом значок старосты.

— Твои одаренные друзья могут решить, что ты ко мне неровно дышишь, — усмехнувшись, кивнула Гермиона на неизменных Крэбба и Гойла.

Учитывая, что значок старосты прикалывался к мантии на груди, со стороны пристальный взгляд Малфоя действительно мог быть понят как-то не так.

— Да как ты… — задохнулся он от возмущения. — С такими… Я… Такие…

— Кстати, если ты все еще не разглядел, я немного не того пола… — продолжила она, пока собеседник пытался собрать силы для ответа.

— …И немного не на том факультете, — добавил Гарри.

— Так что на счет «своего» места иди к Забини.

— Или к Слагхорну.

— Можешь еще папе пожаловаться.

«А чего мы перед ним распинаемся? — заметил Гарри. — Как был придурком, так и останется».

«Действительно, только зря время теряем…»

— Радуйтесь, пока можете, — Малфой все же смог выстроить слова в нечто связное. — Всех поставят на место... Поплачете еще…

— Ми-и-инус… — с намеком протянула Гермиона.

Стиснув зубы, Малфой замолчал. Может быть, тоже начал догадываться о принципиальной невозможности донести свою позицию до собеседников. Или же решил, что задирать старост может оказаться не столь весело, как раньше, когда означенные старосты были самыми обычными учениками без дополнительных привилегий. В любом случае, продолжать беседу ему явно расхотелось. Презрительно задрав нос и показывая всем своим видом, сколь противно ему тут находиться, он гордо удалился вместе со своей свитой.

Все-таки, быть старостами — хорошо. Обычно Малфоя так просто не заткнуть.

«Да уж, когда Диггори объяснял нам наши возможности, о такой приятной вещи он как-то не сказал».

«Зато, кажется, сбываются слова Сириуса», — заметил Гарри.

«Ты о том, что со старостами никто в здравом уме связываться не будет?»

«Ага, только «здравый ум» — это не про Малфоя и надолго он не заткнется».

«Вечно ты видишь в людях только плохое…» — эмоции Гермионы сильно не соответствовали смыслу сопровождаемых ими слов — давно уже было известно, что если Малфою хочется сказать гадость, то сдерживанием подобных порывов он обычно не заморочивается.

«Но сейчас он все же отстал быстрее, чем обычно», — признал Гарри.

Не то, чтобы подобные встречи происходили постоянно — большую часть свободного времени Гарри с Гермионой предпочитали проводить подальше от посторонних в недрах Тайной Комнаты. Но все же нельзя было не порадоваться возможности быстро поставить придурка на место и не выслушивать подолгу его взгляды на жизнь и окружающих людей. В прошлом году он слегка присмирел, сумев осознать возможность попасть в неприятности при попытке нелестно высказаться в адрес школьных кумиров, коими являлись участники Волшебного Турнира. Но турнир уже давно закончился, а от почетной обязанности досаждать ближним своим Малфоя никто не освобождал, и, встретив своего любимого собеседника, он вновь подошел к процессу со всей ответственностью. Вот только, как оказалось, судьба по-прежнему была повернута к нему совсем не лицом.

Конечно, должность старосты, как и любая должность, помимо определенных прав налагала на своего обладателя и определенные обязанности. Но судя по тому простому факту, что вряд ли кто-то из студентов не хотел себе эту должность заполучить, обязанности были не настолько тяжелыми, чтобы затмить собой привлекательность прав.

В чем-то это подтвердилось на собрании старост, состоявшемся на следующий после прибытия в школу день. По словам Седрика Диггори, взявшего на себя руководство собранием на правах старосты школы, раньше такие мероприятия, предназначенные прежде всего для новичков-пятикурсников, проводились еще до приезда, прямо в поезде. Но последние два года Хогвартс-экспресс вез не только школьников, но приставленных к ним в качестве охраны авроров, а те категорически запрещали лишние перемещения по коридорам и беготню из купе в купе. Так что вводили в курс дела новых старост уже в школе.

Основной обязанностью старост, вроде как, была помощь учителям в поддержании порядка и дисциплины, для чего им и было дано право снимать баллы и назначать отработки нарушителям этих самых порядка и дисциплины. Но при этом, ни одного взрослого на организационном собрании «помощников учителей» так и не появилось. Все разъяснения и пояснения шли от других таких же учеников, разве что, постарше.

Вся помощь учителям, которой пока пришлось заниматься, это исполнение ровно двух распоряжений: «старосты, покажите первокурсникам дорогу до башни» и «старосты, соберите у всех разрешения на Хогсмид и принесите мне». Конечно, учебный год только начался, но за прошедшие выходные и два учебных дня больше никаких требований не поступало. Никто не проверял, поддерживается ли порядок в общежитии факультета, совершаются ли обходы коридоров, и являют ли сами старосты собой пример образцового поведения.

Вообще, если вспомнить предыдущие годы в школе… Кто из старост, кроме Перси Уизли, был замечен за тщательным исполнением своих обязанностей? Постоянно пытался наводить порядок и предотвращать нарушение школьных правил? Да ведь кроме него даже не удается сходу вспомнить, а кто же еще на Гриффиндоре носил заветный значок!

«Почему не удается? — в памяти тут же возник список имен. — Это были…»

«Думаешь, кто-то еще из наших однокурсников сможет похвастаться тем, что все это помнит?» — не отказался от своих мыслей Гарри.

«М-м-м, вряд ли», — была вынуждена признать Гермиона.

«Вот-вот. Да посмотри хотя бы на старосту школы от девочек! Если Диггори в школе знает каждый, то про нее вообще ничего не было слышно».

«Она с Рейвенкло и… и…»

«Спасибо, рассмотреть цвет значка я смог, хоть и в очках. А остальное…»

«…Да, раньше ее было не видно и не слышно, хоть и староста… А ведь и правда, если тот же Перси, получив значок главного, никого не удивил…»

«…Потому что постоянно твердил о своем положении всей окружающим. Ничего удивительного», — хмыкнул Гарри.

«Но ведь он не просто говорил, — поправили его. — Он именно что пытался делать все по правилам. Так что его назначение более чем логично…»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


SnkT читать все книги автора по порядку

SnkT - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Первоисточник отзывы


Отзывы читателей о книге Первоисточник, автор: SnkT. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x