Анастасия Киселева - Одно сердце на двоих

Тут можно читать онлайн Анастасия Киселева - Одно сердце на двоих - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анастасия Киселева - Одно сердце на двоих краткое содержание

Одно сердце на двоих - описание и краткое содержание, автор Анастасия Киселева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Не так, совсем не так представляла Юнона свое возвращение в Нарванну. Вместо спокойной жизни ей сразу пришлось столкнуться с пристальным интересом Ковена магов и искренней неприязнью выделенного ей наставника. И побег в другой мир ничего не изменит — нерешенные проблемы потянутся следом, а там и новые добавятся. Слишком многие интересуются легендарным Рогом единорога и приписываемой ему мощью. Кого-то она пугает, кого-то манит. Как распознать истинные намерения, как разгадать, кто друг, кто враг? Хватит ли сил защититься? Растет груз опрометчиво взятых на себя обязательств, безобидная прогулка превращается в полное опасностей путешествие, а новых спутников Юноны окружают тайны и недомолвки. Вот только те, кого влечет и беспокоит бесхозный источник силы, забывают о главном — у Юноны и Киэ'Ланарт на двоих одно сердце.

Одно сердце на двоих - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Одно сердце на двоих - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анастасия Киселева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— О чем шепчемся? — Весело спросил он, прислоняясь к дверному косяку.

— Волк?! — Юни неверяще вгляделась в бледное лицо, выбралась из кресла и на подгибающихся ногах бросилась к мужчине. Прижалась к нему, чувствуя, как сильные руки осторожно обнимают ее плечи, и разрыдалась.

— Ну, что же ты, Юни, все ведь в порядке, — успокаивающе пробормотал Вервульф, осторожно подталкивая подопечную в комнату и прикрывая за собой дверь.

— В порядке, — всхлипнула девушка. — Где ты был? Я была уверена, что ты погиб!

— Да, Вервульф, — поддакнула Фалитта. — Твое возвращение, мягко говоря, приятный сюрприз. Как ты избавился от чар? Ты хоть помнишь, что вообще произошло той проклятой ночью?

— И хотел бы — не забыл, — усмехнулся мужчина, занимая краешек кровати и усаживая рядом вцепившуюся от него Юнону. — Та девица, что нацелилась на мою дочь, все-таки достала меня каким-то заклинанием. Никогда не сталкивался с такой магией: она сумела обойти даже природную защиту матерого волка. Как Латона заключала сделку с неизвестно кем, — на этих словах мужчина бросил на подопечную укоризненный взгляд. — Помню смутно. Дальше и вовсе сплошные обрывки: темнота, какие-то ветки, крики… А потом все прекратилось. В себя я пришел на какой-то лесной полянке, оттуда и добирался почти два дня.

— Получается, лесное проклятье смогло перебороть чары Тэссиан? — Задумчиво проговорила дочь Кобры. — А когда расколдовали Латону, проклятье одновременно спало и с тебя?

— Возможно, — равнодушно пожал плечами оборотень.

— Это и хорошо, и не очень, — прикусила губу Фалитта. — Понятия не имею, какого рода клятва связала Юнону с этим проклятым лесом, но если он свою часть сделки выполнил, то у нас могут быть проблемы. Не хотелось бы, чтобы за Юноной тянулись нарушенные обязательства.

— Никаких обязательств, — уверенно отрезал оборотень. — Договор расторгнут, стороны вернулись к изначальному состоянию, и ничья воля не властна над моей дочерью.

«Лана, мне одной кажется, что нам вешают лапшу на уши?» — Юнона мысленно обратилась к половинке души.

«Он не лжет», — пришла ответная мысль от единорога. — «Но и о чем-то недоговаривает. Не спрашивай его: возможно, он просто хочет тебя уберечь.»

— Прости меня, — тихо прошептала Юни вслух, отстраняясь от воскресшего друга. — Из-за меня…

— Хватит, — вожак оборвал девушку на полуслове. — Мы оба хороши: проявили беспечность и недооценили противника. Пусть же нам обоим эта история послужит уроком. Лучше скажите мне, какие у нас теперь планы.

Девушки переглянулись; Лана как всегда промолчала, Фалитта демонстративно сложила руки на груди, уступая инициативу белой волчице.

— Вервульф, — медленно проговорила та. — Ты должен вернуться в Нарванну.

Оборотень обвел девушек тяжелым взглядом и понятливо усмехнулся.

— Я один?

— Да, — Юни прикусила губу. — Это очень важно.

— Нет.

— Волк!

— Возвращаемся либо все вместе, либо никто, — отрезал вожак. — Это не первая и не последняя опасность, с которой мы сталкиваемся. Я вполне могу….

— Дело не в тебе, — перебила Юнона. — Да и не во мне. Просто поверь мне, Волк, пожалуйста! Ты там очень нужен.

— Дело в том, — насмешливо влезла в разговор юная Кобра. — Что наша Латона очень деятельно по тебе страдала. Настолько деятельно, что отправилась в прошлое и немного его исправила. После этого же ее почему-то накрыл приступ ложной скромности, и она пытается тебя спровадить вместо того, чтобы признаться, что в твоем старом доме в Нарванне тебя теперь ждут твой якобы погибший маленький сынишка и твои же некогда пропавшие без вести родители.

Оборотень, ошарашенный Фалиттой, растерянно повернулся к названной дочери. Юни прикусила губу и, избегая взгляда оборотня, отцепила от пояса два парных кинжала-клыка.

— Возьми! — Протянула она оба. — Милена настояла, чтобы я взяла второй, прежде чем вернусь сюда, но ты должен забрать их для Линдвурна.

Вместо ответа оборотень притянул к себе вздрогнувшую девушку и крепко ее обнял, уткнувшись лицом ей в плечо. Он долго молчал, и Юни робко прошептала.

— Прости. Я не смогла спасти Дафну.

— Дафну? — Когда вожак отстранился, его глаза влажно поблескивали. — Я похоронил жену пятнадцать лет тому назад. Полтора десятилетия назад я потерял свою семью, много лет собирал себя по осколкам, кое-как ожил, когда в моей жизни появилась ты… А теперь ты просто взяла и вернула мне то, что я когда-то утратил… Я… Мне не хватает слов, чтобы выразить мою благодарность.

— Просто возвращайся к сыну, — грустно улыбнулась в ответ Юнона.

— Я нужен тебе, — качнул головой оборотень. — И я буду рядом столько, сколько понадобится тебе самой. Ты тоже мой ребенок.

— Что ж, меня такое решение радует, — Фалитта нарушила воцарившуюся паузу. — За малышом есть кому присмотреть, а нам, хрупким беззащитным девушкам, грубая мужская сила еще не раз пригодится.

В дверь громко постучали.

— Леди посланница! Леди посланница, вы здесь? — Раздался из коридора взволнованный мальчишеский голос. — Сир Майхорт приглашает вас к себе в кабинет!

— Приглашает, — дурашливо повела плечами дочка Богини. — К себе. Сам. Надо же! Что ж, раз сам комендант приглашает, надо идти.

Она подмигнула друзьям и быстрым шагом вышла из комнаты.

* * *

В кабинет сира Майхорта Фалитта входила, выпрямив спину и гордо вскинув голову.

— Леди, — комендант поднялся из-за стола, приветствуя девушку, и жестом отослал провожавшего ее оруженосца. — Прошу.

— Благодарю, — отозвалась дочь богини, занимая кресло напротив мужчины.

Несколько минут комендант и посланница рассматривали друг друга с независимым видом. Фалитте молчание надоело первой.

— Вы хотели меня видеть, — намекнула она.

— Вы знаете, леди, что в замок вчера ночью прибыл гонец, — комендант перебрал пальцами по столешнице и вопросительно приподнял брови.

Фалитта кивнула.

— Он привез письмо от Его королевского Величества. Король знает о вашем присутствии здесь — даже не представляю, как к нему могла попасть подобная информация — и желает видеть вас, леди посланница, при дворе.

— Зачем? — Нахмурилась Фалитта.

— Об этом я знать не могу, — пожал плечами мужчина. — Гонец отвезет в ставку мое ответное письмо и заодно сопроводит вас.

Дочь богини прикусила губу. Поручение, данное матерью, стремительно обрастало всяческими сложностями.

— С чего вы взяли, что я поеду? — Вкрадчиво проговорила девушка, бросив на коменданта внимательный взгляд исподлобья.

— При всем моем уважении, леди посланница, — усмехнулся комендант. — Его Величество не тот человек, которому можно ответить отказом. Тем более, Богиня покровительствует ему как царствующему правителю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анастасия Киселева читать все книги автора по порядку

Анастасия Киселева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Одно сердце на двоих отзывы


Отзывы читателей о книге Одно сердце на двоих, автор: Анастасия Киселева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x