Дариен Ройтман - Эпоха Ворона. Хроники Ворона. Книга 1
- Название:Эпоха Ворона. Хроники Ворона. Книга 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448396076
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дариен Ройтман - Эпоха Ворона. Хроники Ворона. Книга 1 краткое содержание
Эпоха Ворона. Хроники Ворона. Книга 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Пойдёмте, дорогой мой Ринальдо – не оставляя мою руку, обратился ко мне Край. – Время действительно не ждёт.
Мы, зашли в лифт и начали спускаться.
– Вы, наверное, спрашиваете себя дорогой друг, что вы здесь делаете – продолжил он в лифте. – Ха, к тому же, вас так сказать препроводили сюда силой.
– Ничего смешного не вижу! – начал закипать я, пытаясь прикрепить удостоверение к лацкану своего пиджака.
– Ну что ж, пожалуй вы правы, Ничего смешного в сложившейся ситуации нет – скорбно приподнял густые каштановые брови немец. А за тем, снова улыбнувшись продолжил. – Но согласитесь, довольно забавный факт заключается в том, что «проклятый гном», желает разговаривать только с «воином» пленившим его. А этим, с позволения сказать «воином», как известно большей части человечества, являетесь именно вы.
– Разговаривать со мной? – снова удивился я. Но на каком языке он говорит? Да и о чём нам с ним говорить?
– О, прекрасные вопросы друг мой! – оживился профессор. – Но, я отвечу только на первый, а любезный агент Ваковский на второй.
Я недоуменно уставился на него и сделал приглашающий жест рукой.
– Я весь внимание, Край.
– Видите ли Ринальдо – почесав затылок, начал отвечать немец. – Он говорит на языке цвергов! Стойте, стойте, сейчас объясню! Этот язык нечто среднее между древним верхне-германским диалектом, исландским и древне-шведским.
Двери лифта раскрылись и мы вышли в длинный коридор с множеством дверей по обеим его сторонам.
– В общем мы втроём, Ормсон, Эриксон и я, кое как его понимаем и как говориться, с грехом пополам, совместными усилиями можем служить переводчиками – с ноткой сожаления в голосе закончил Хуго. Судя по всему, сложившееся положение, Крайзмана устраивало не совсем. Он бы предпочел работать сам и стать единоличным автором нового словаря цвергов.
– Теперь по поводу темы для разговора – живо перехватил инициативу агент. – Мы, будем инструктировать вас профессор какие вопросы задавать, а эти трое господ будут переводить. Нас интересует абсолютно всё. И конечно в первую очередь, всё что касается следующего нападения.
– И конечно он вам всё тут же разболтает! – не выдержав, съязвил я. – С какой стати ему вообще что-то кому-то рассказывать?
– Всё верно господин Гонсалес – неожиданно для меня согласился агент. – Гном действительно не готов разговаривать с кем бы то ни было кроме вас. И вот в чём загвоздка. Судя по всему этот парень действительно верит, что является вашим рабом.
– Простите, кем является?!! – выдавил я, от удивления чуть не захлебнувшись собственной слюной. – Кхе, кхе. Да с какой стати?! Этого мне ещё не хватало! Может вы его не правильно поняли? – с надеждой оглядел я всех присутствующих снизу.
– Правильно, правильно дорогой – ответил за всех немец. – Слово «срайкх», без сомнения означает раб. – при этом два скандинавских профессора согласно кивнули в унисон.
– Кто бы мог подумать – уже весело и как бы с укоризной продолжил Хуго. – Рабство возродилось в современном мире! И первый рабовладелец именно вы Ринальдо! А на вид такой приятный молодой человек… – и он весело загоготал. Посмотрев на мою ошеломлённую физиономию, прыснули и все остальные. Мне же было совсем не до смеха. И так, я стал первым рабовладельцем современного мира и совершенно не представлял, что мне со всем этим делать.
Глава 3
Присяга
Повернув за угол, мы вошли в нужную дверь за которой сидел охранник, мгновенно вскочивший при виде нашей группы. Последовав примеру остальных, я предъявил свой пропуск и был пропущен за следующую дверь.
Мы оказались в лаборатории, которая представляла собой довольно просторный, светлый зал, дальняя стена которого была сделана из какого-то, на вид очень прочного, прозрачного материала. По помещению сновали люди в белых халатах. Другие несколько человек, расположились вдоль стен, уставившись на экраны со всевозможными таблицами и графиками. Еще одна группа людей находилась у прозрачной стены, наблюдая за мониторами со всевозможными медицинскими показаниями, отвечающими за пульс, деятельность головного мозга, кровяное давление и т. д. и т. п.
Всё это я заметил пока мы направлялись прямиком к явно отвечающему за всю эту кутерьму, крупному, лысоватому человеку. Он уже повернулся к нам лицом и по его осанке и позе, а так же по тому как вытянулся Ваковский, я понял что, он и является главным.
– Господин Вебер, сэр. – с явным уважением в голосе обратился к начальнику агент. – Позвольте представить вам профессора Ринальдо Гонсалеса, который любезно согласился со…
– Любезно согласился?!! – тут же, «взорвался» я перебив его. – Наглая ложь! Да этот ваш дылда Ваковский меня арестовал!!! Причём прошу заметить, совершенно безосновательно! Вы это понимаете?!
– Ну что ж, господин профессор – наклонился ко мне лысоватый, слегка улыбнувшись. – Я наслышан о вашем, мягко скажем не совсем покладистом характере и рад что слухи соответствуют правде. Так вот, приказ о вашем аресте, попрошу заметить, совершенно ОСНОВАТЕЛЬНО, был отдан агенту Ваковскому лично мной. Дело в том, что вы, как и любой другой гражданин обязаны содействовать силам национальной безопасности. Это гражданский долг каждого. Если вы отказываетесь сотрудничать, мы имеем полное право арестовать и заставить вас. Или же просто вас перевоспитать. Нужное оборудование у нас уже наготове. Надеюсь вам это понятно, ГРАЖДАНИН Гонсалес?
При этих словах, Хуго стоявший слегка позади красноречиво хмыкнул. Даже не оборачиваясь я знал что на его холённом, немецком лице появилась наглая ухмылка. Два скандинавских лингвиста, при этом отчаянно пытались сделать вид, что их на самом деле нет в данном помещении.
Ну что ж, видимо здесь было не время и не место буянить. Мне оставалось только беспомощно кивнуть. Нечего сказать. Доводы были железные.
– И вот ещё что – вдруг с явной угрозой в голосе продолжил Вебер. – Я так понимаю, что у вас есть некоторая проблема с ростом агента назначенного вас курировать. Если вы желаете, работать с более низкорослым агентом, только скажите…
– Нет, нет, господин директор – перепугано стушевался я. – Уверяю вас. Всё в порядке. Уверен что агент Ваковский самый подходящий специалист для данной работы.
– Так и есть – осклабился Вебер. – Ну вот и договорились! А теперь давайте знакомится. Я, заместитель директора национальной безопасности, Ной Вебер. Очень рад знакомству с вами профессор. Вы наш герой. А теперь, пора за работу. Каждая минута дорога.
Всё ещё не до конца успокоившись, я прошествовал за директором к прозрачной стене и вдруг увидел Его.
Чёрт побери! Гном! Самый настоящий гном! Во время сражения с ним, мне так и не удалось его как следует разглядеть. Он тогда с головы до ног был закован в доспехи, а сейчас на нём были лишь мешковатые штаны и грубая, спускавшаяся ниже пояса рубаха. У него были длинные взъерошенные волосы и борода начинающаяся почти от самых глаз и доходящая до пояса. Сами глаза под кустистыми рыжими бровями, были близко посажены поражая своим пронзительным, изумрудно-зелёным цветом и всю эту композицию венчал выдающийся, бугристый нос картошкой. А ещё, даже без доспехов, воин представлял собой довольно грозное зрелище. Широченные плечи и мощные мускулистые руки могли внушить уважение или даже страх, кому угодно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: